***
Когда урок закончился, Гермиона осталась последней, наводя порядок в своих записях. Она чувствовала злость, смущение и что-то ещё тревожное, странное. — Ты пойдёшь на факультатив? — вдруг спросил Чарли, стоявший вполоборота. — Я собираюсь показать старшекурсникам, как драконьи существа реагируют на изменения голоса. Будет полезно. Или, может, опять…слишком нетипично для тебя? Гермиона подняла глаза. Он не улыбался. Просто ждал ответа. — Я подумаю, — ответила она медленно. Он кивнул. — Только не долго. Они не любят ждать. И ушёл легко, оставляя за собой целый ураган. Будто всё происходящее было для него игрой, а не ответственным образовательным процессом. Гермиона осталась стоять посреди вытоптанной травы, с подпалённым свитком в руках и озадаченным гулом в голове. Она злилась прежде всего на себя. Потому что ни одна лекция, ни один экзамен, ни один детальный справочник о повадках драконов не подготовили её к такому преподавателю. Он был...резким. Ярким. Слишком живым. И вопиюще неорганизованным. Впервые за долгое время Гермиона чувствовала себя не на высоте. И это раздражало больше всего. К ужину она добралась позже остальных — помытая, переодетая и всё ещё хмурая. Села рядом с Джинни, машинально потянулась за тыквенным соком. На ней был свежий белый свитер, волосы слегка вились от сырости, но вид у неё был такой, словно она лично прошла через лесной пожар. — У тебя лицо, как у того иглохвоста, который чуть не сожрал мантию Забини, — заметила Джинни, откусывая яблоко. — Ты в порядке? — В полном, — сухо сказала Гермиона. — Просто пришлось переписать все записи. Один из экземпляров решил устроить мне практический тест на возгорание. — И как тебе наш новый «не профессор»? — Джинни приподняла бровь с такой лукавой игривостью, что Гермиона тут же напряглась. — Ужасно неорганизованный. Без малейшего уважения к структуре урока. Ни одного теоретического вступления. Ни малейшей дисциплины. На месте Хагрида я бы… — Да-да, — перебила её Джинни, помахав рукой. — Но я не про его методику. Я про то, как он на тебя смотрел. Словно вот-вот предложит не факультатив, а...я не знаю…поужинать при свечах у вольера с драконами. Гермиона чуть не подавилась. — Джинни! — прошипела она, бросая взгляд на другую сторону стола, где Рон и Гарри увлечённо жевали мясной пирог. Но, разумеется, Джинни не унималась : — Что? Я просто говорю, как есть. Я знаю Чарли всю жизнь. Он с девчонками в принципе не особенно... Ну, ты понимаешь. Я не видела его ни с одной. Только с огнедышащими существами, да и те вряд ли женского пола. А тут «магия чувствуется кожей, Грейнджер»? Серьёзно? — Он просто... — Гермиона запнулась. Что? Шутил? Поддразнивал? Проверял реакцию? Или, может быть, действительно считал, что практический опыт важнее теории? — Он просто импульсивный. — Импульсивный? — вмешался Гарри, наклоняясь ближе, с заинтересованной ухмылкой. — Это новое приукрашивание? Потому что звучало, как будто он флиртует. Причём довольно открыто. — Гарри! — прошипела она уже в панике, чувствуя, как щеки предательски заливаются жаром. Рон, который до этого момента безмятежно ел, застыл с куском пирога на вилке у рта и медленно поднял глаза : — Подождите. Вы хотите сказать, что мой брат флиртует с Гермионой? Наступила оглушающая пауза. — Никто этого не говорит! — резко воскликнула Гермиона. — Кроме вас, конечно! И это… это нелепо! Мы даже почти не общались никогда. Я видела его от силы шесть или семь раз в жизни! Многие из них — в Норе, когда мне было двенадцать! — Ну вот, — Джинни довольно закинула ногу на ногу. — Значит, он тебя запомнил с тех пор. Это же почти романтический сюжет. Маленькая Гермиона, с книгой в руках, а он весь в драконьей пыли... — Джиневра Уизли, ещё одно слово, и я ночью превращу твою подушку в слизня, — прорычала Гермиона, но даже она понимала, что угроза звучит неубедительно, когда ты выглядишь так смущённо. — Что вообще происходит, — пробормотал Рон, качая головой. — Это всё из-за этих драконов, я уверен. Они воздействуют на людей. На разум. На мораль. На...приличия. — Перестань, Рон, — усмехнулся Гарри. — Ты просто не привык к мысли, что кто-то может быть интересен Гермионе, кроме учебного процесса и библиотеки. — Потому что это Гермиона, — отозвался тот, указывая на неё вилкой. — Она не ведётся на взмах татуированной руки с закатанным рукавом и дерзкие ухмылки! Гермиона бросила на него ледяной взгляд : — А ты, видимо, эксперт? Он пожал плечами, но спорить не стал.***
Позже, когда гостиная опустела, и она сидела у окна с чашкой мятного чая и конспектом на коленях, она попыталась окончательно отмести все глупости из головы. Это был всего лишь урок. Преподаватель, временно исполняющий обязанности. Брат друга. Чуть более харизматичный, чем принято. И всё же, когда она закрыла глаза, упрямо вставала сцена : блеск старой кожаной куртки, карих глаз и то самое спокойное : «Магия чувствуется кожей, Грейнджер.» И хуже всего было то, что она не могла с этим не согласиться.