«28 июля 1975 года»
Сегодня мать объявила, что я готов к посвящению. Настоящему посвящению, не тем детским играм, которые она называла "подготовкой". Я знаю, что это значит. Тёмная метка. Служение. Гордость рода Блэк.
Сириус сбежал вчера. Мать кричала так, что в доме звенели стёкла. Отец молчал, но я видел его глаза. Он смотрел на портрет деда и молчал. А я стоял и думал: почему он не может быть таким, как я? Почему не понимает, что это наш долг? Наша честь?
Я не хочу быть как Сириус. Я хочу, чтобы мать гордилась мной. Чтобы отец смотрел на меня и видел достойного наследника. Я докажу им. Всем докажу».
Каллиста чувствовала как внутри разрастается странное чувство — смесь любопытства и смутной тревоги. Этот мальчик, писавший эти строки, был так молод. И так уверен в своей правоте. Она представила его — худого, темноволосого, с такими же, как у отца, чертами лица, стоящего перед портретом деда и пытающегося быть хорошим сыном. Хорошим Блэком. И у неё защемило сердце. — Ох, Регулус, — прошептала она в тишину. — Что же они с тобой сделали? Звёзды на потолке мигнули печально. Или ей только показалось. Каллиста перевернула страницу, и золотые буквы снова вспыхнули перед глазами.«15 августа 1975 года
Сегодня я получил Метку.
Боль была невыносимой. Я думал, что готов, думал, что всё будет как в книгах — торжественно, красиво, достойно. Но нет. Это просто жгло. Жгло так, что я кричал, а они смотрели и улыбались. Тёмный Лорд смотрел на меня с интересом, как на породистого щенка, который прошёл первое испытание.
Мать будет гордиться. Я повторял это про себя, пока заживала рука. Мать будет гордиться, отец наконец посмотрит на меня как на равного, Сириус поймёт, что я сделал правильный выбор.
Но почему тогда так тошно?
После церемонии я заперся в своей комнате и долго смотрел на руку. Метка чернела на бледной коже, как клеймо. Я пытался стереть её — бесполезно. Она въелась в самую суть моего существа.
Кикимер принёс мне ужин и заплакал, увидев мою руку. Глупый эльф. Он не понимает, что это честь. Или понимает то, чего не понимаю я?
Я прогнал его. А потом долго сидел в темноте и думал о Сириусе. Интересно, гордился бы он мной? Или смотрел бы с тем же презрением, с каким смотрит на мать?
Наверное, второе. Сириус никогда не поймёт. Он выбрал свой путь. А я — свой».
Каллиста перелистнула страницу назад. «5 сентября 1975 год. Сегодня случилось то, чего я никак не ожидал. Я пришёл в библиотеку после обеда — нужно было найти материал по зельеварению для Слизнорта. День выдался паршивый: мать снова писала о моём поведении, требуя, чтобы я "поддерживал честь рода" и не общался с "неподобающими элементами". Отец, как всегда, молчал. Сириус прислал письмо, полное язвительных замечаний о нашей семейке — я сжёг его, даже не дочитав. В библиотеке было тихо. Почти никого. Я бродил между стеллажами, когда на очередном повороте столкнулся с ней. Буквально столкнулся. Книги полетели на пол, я едва удержался на ногах, а она — она просто рассмеялась. Я поднял глаза и... замер. Девушка с тёмными волосами, забранными в небрежный хвост, с веснушками на носу и такими тёплыми карими глазами, что у меня перехватило дыхание. На её мантии была эмблема Когтеврана. — Осторожнее, — сказала она, всё ещё улыбаясь. — Книги, знаешь ли, не любят, когда их роняют. Я стоял идиот идиотом и не мог вымолвить ни слова. Она присела на корточки и начала собирать книги. Я опомнился и присоединился к ней, бормоча что-то невнятное. Наши руки столкнулись на очередном фолианте, и меня будто током ударило. — Блэк, да? — спросила она, разглядывая мою мантию. — Тот самый, из семейки чистокровных маньяков? Я, наверное, побелел. Никто никогда не говорил со мной так. Никто. — Не бойся, — она снова улыбнулась, и от этой улыбки у меня внутри что-то перевернулось. — Я не кусаюсь. В отличие от вашего гобелена. — Ты... ты знаешь о гобелене? — выдавил я. — Кто ж о нём не знает, — фыркнула она, поднимаясь с пола. — Родословное древо Блэков — местная достопримечательность. Выжигают тех, кто не оправдал ожиданий. Мило. Я не знал, что ответить. Она протянула мне стопку книг, и я машинально взял их. — Эйлин Блумс, — представилась она. — Четвёртый курс, Когтевран. И да, я полукровка, так что если тебе нужно срочно проклясть меня — давай, не стесняйся. Я потерплю. Она снова рассмеялась. И я... я тоже улыбнулся. Впервые за долгое время. — Я не собираюсь тебя проклинать, — сказал я.— Вот это новости! — притворно удивилась она. — Блэк, который не проклинает полукровок. Бегите, люди, конец света близко.
Мы проговорили два часа. О книгах, о зельях, о профессорах, о квиддиче. Она оказалась невероятно умной и начитанной, но без той надменности, которая так бесила меня в других когтевранцах. Она смеялась над моими шутками — настоящими шутками, не теми дежурными остротами, которыми я обмениваюсь с однокурсниками. Она смотрела на меня как на обычного человека, а не как на экспонат из семейки умалишённых чистокровных.
Когда я уходил, она окликнула меня:
— Эй, Блэк!
Я обернулся.
— Может, ты и не безнадёжен, — сказала она, и глаза её смеялись. — Приходи ещё. Тут есть ещё куча книг, которые стоит обсудить.
Я шёл в подземелья и чувствовал, что улыбаюсь как дурак. Впервые за долгое время мне было хорошо. Просто хорошо. Без мыслей о долге, о семье, о Метке, которая ждёт меня в будущем.
Эйлин Блумс. Полукровка с Когтеврана. Та, на кого мать смотрела бы с отвращением.
И та, ради которой мне хочется стать лучше.
Я не знаю, что это значит. Не знаю, что делать. Но я хочу увидеть её снова. Очень хочу.
Спрячу этот дневник подальше. Если кто-то найдёт эти записи... лучше не думать.
Спокойной ночи, дневник. Спокойной ночи, Эйлин, хоть ты и не знаешь, что я о тебе пишу».
Каллиста улыбнулась, представляя эту сцену — растерянного Регулуса, смущённого и очарованного, и смешливую девчонку с веснушками, которая не побоялась говорить с ним на равных. Фотография на тумбочке обрела новый смысл — теперь она знала, почему Эйлин так тепло улыбалась Регулусу. Она была той, кто когда-то заставил сердце Регулуса биться чаще. Летние каникулы подошли к концу, как всегда — внезапно и слишком быстро. Каллиста стояла посреди комнаты, увешанной звёздами, и смотрела на чемодан, разверстый на кровати, как голодная пасть. Внутри всё сжималось от мысли, что уже сегодня она покинет площадь Гриммо, оставит отца одного в этом мрачном доме, полном призраков прошлого. Как бы ни хотелось остаться дома, рядом с ним, рассказать обо всём, что она ещё не успела — о дневнике, о крестраже, о своих планах — нужно возвращаться в Хогвартс. Школа ждала. Друзья ждали. Гарри ждал. Её радовало только одно: на Рождество они вернутся. Отец обещал. Каллиста оглядела комнату в последний раз. Звёзды на потолке мерцали мягко, прощально. Она подошла к кровати и аккуратно, почти благоговейно, положила дневник Регулуса на самое дно чемодана, прикрыв его сверху свитерами и мантиями. Эта тайна должна была отправиться с ней в Хогвартс. В дверь постучали. — Заходи! — крикнула Каллиста, не оборачиваясь. Она сидела на корточках перед чемоданом, пытаясь впихнуть туда стопку книг, которая явно превышала все мыслимые габариты. Дверь скрипнула, и в комнату вошёл Сириус. Высокий, чуть осунувшийся после долгих лет заточения, но с теми самыми живыми глазами, которые Каллиста так любила. Он прислонился плечом к косяку, скрестив руки на груди, и наблюдал за её отчаянными попытками справиться с непокорным багажом. — Тебе помочь? — усмехнулся он, и в этой усмешке слышалась такая отеческая теплота, что у Каллисты на мгновение защипало в носу. — Да! — выдохнула она, наваливаясь на чемодан всем весом, пытаясь прижать крышку так, чтобы замки наконец сошлись. — Чёртов чемодан! Сириус шагнул к кровати, отодвинул дочь одним лёгким движением и одним уверенным нажатием защёлкнул оба замка. Металлические язычки вошли в пазы с довольным щелчком. — Фух.. — Каллиста выпрямилась, утирая со лба выступившую испарину. — Спасибо, пап. Думала, не застегну сама. — Надо было раньше собираться, — поддел он, но глаза его смеялись. — А не в последний момент пихать полгардероба в одну сумку. — Это не полгардероба! Это... необходимые вещи, — запротестовала Каллиста, но тут же смущённо улыбнулась. — Ладно, может, чуть больше необходимого. Сириус отошёл от чемодана и медленно обвёл взглядом комнату. Его глаза остановились на прикроватной тумбочке, где всё ещё стояли фотографии. — Как тебе комната? — спросил он тихо. — Не мрачновато? — Нет, всё замечательно, — Каллиста подошла к нему и встала рядом, тоже глядя на фотографии. — Здесь... уютно. По-своему. — Регулус очень любил эту комнату, — Сириус взял в руки фотографию брата. На снимке они стояли вдвоём — Сириус и Регулус, подростки, обнявшись, с одинаковыми улыбками на одинаковых лицах. — Мы здесь часами пропадали. Особенно после того, как наколдовали звёзды на потолке. Каллиста посмотрела на отца. Его лицо, обычно живое и подвижное, сейчас застыло в каком-то странном выражении — смесь боли, нежности и давней, незаживающей тоски. — Забери себе, — предложила она мягко. — Хоть какая-нибудь память будет о брате. Сириус покачал головой, ставя фотографию на место. — Не нужно. — Ты всё ещё злишься на него? Он вздохнул, провёл рукой по длинным тёмным волосам и опустился на кровать. Каллиста села рядом, чувствуя, как матрас прогибается под их общим весом. — Нет, наверное, — голос Сириуса звучал глухо, задумчиво. — Прошло почти двадцать лет, как мы виделись в последний раз. Иногда, когда не могу уснуть, задаюсь вопросом: что бы я сказал ему, если бы встретил? Если бы он вдруг появился здесь, на пороге? — он горько усмехнулся. — Так ничего и не придумал. — Регулус любил тебя, — твёрдо сказала Каллиста. — Я уверена. Сириус повернул голову и посмотрел на неё с удивлением. — С чего ты взяла? — Просто... — она запнулась, понимая, что не может рассказать о дневнике. Не сейчас. — Просто чувствую. Нельзя не любить того, с кем вместе колдовал звёзды на потолке. — После того как он вступил в ряды Пожирателей смерти, он никого и ничего не видел, кроме Сам-Знаешь-Кого, — Сириус приобнял дочь за плечи, притягивая к себе. Она прижалась к его боку, чувствуя родное тепло. — Конечно, мне безумно жаль, что мать запудрила ему мозги этой чушью про чистоту крови и он свернул не туда. — Он помолчал, глядя в одну точку на стене. — Знаешь, по большей части ты напоминаешь мне его. Такой же смышлёный был. Делал всё, как нужно ему. Не как велят, а как сам решил. — Правда? — Каллиста подняла на него глаза. — Правда. Иногда смотрю на тебя и думаю: а как бы сложилась его жизнь, если бы он не... — Сириус сглотнул. — Вернулся бы в служение к нему, когда Тёмный Лорд снова поднялся? Жалел бы вообще? — Я не знаю о нём ничего, — сказала она осторожно. — Но думаю, жалел бы. Сделал бы всё, чтобы его знали не как Пожирателя смерти, а как человека, который хочет исправить свои ошибки. Сириус посмотрел на неё долгим, изучающим взглядом. — Ты молодец, что ищешь в людях только хорошее, — сказал он наконец. — Но знаешь, не всегда это оправдывается. — Как Петтигрю? — вырвалось у Каллисты. Сириус кивнул. Его челюсть сжалась, в глазах мелькнула тень той давней боли, которую не могли стереть даже годы. — Гарри сказал, что когда они с Седриком схватили кубок и их перекинуло на кладбище, он был среди них, — тихо продолжала Каллиста. — Петтигрю. Он всё ещё на свободе, пап. Это несправедливо. Сириус вздохнул, отводя взгляд к окну. — Калли, жизнь такая штука, что к плохим людям все их "пакости" возвращаются в двойном размере, — сказал он философски. — Может, не сразу. Может, не так, как мы хотим. Но возвращаются. Так что Питер своё ещё получит. Рано или поздно. — Ты правда так думаешь? — Правда, — он повернулся к ней, и в его глазах блеснул огонёк. — А теперь пойдём. Твои друзья тебя, наверное, заждались. И чемодан свой не забудь, а то оставишь тут, будешь потом без вещей в Хогвартсе сидеть. Каллиста рассмеялась и чмокнула отца в щёку. — Спасибо, пап. — За что? — Просто, за то, что ты есть. Сириус смущённо отвёл взгляд, но Каллиста успела заметить, как дрогнули его губы в улыбке. — Идём уже, — проворчал он. — А то раскисну тут с тобой. Сириус подхватил чемодан дочери — теперь послушный и закрытый — и направился к двери. У порога Каллиста обернулась. Звёзды на потолке комнаты Регулуса мигнули в последний раз, прощаясь с ней до зимних каникул. Внизу уже слышались голоса — Гарри, Рона и Гермионы. Пора было ехать на вокзал. Пора было возвращаться в Хогвартс. Но часть её сердца навсегда осталась здесь, в комнате, увешанной звёздами, где когда-то двое братьев мечтали о будущем, которое так и не сбылось. От площади Гриммо до вокзала Кингс-Кросс добрались за двадцать минут быстрым шагом. Утро выдалось свежим, с лёгким туманом, который клубился над тротуарами и таял в лучах поднимающегося солнца. Каллиста шла между Гарри и отцом, сжимая в руке лямку рюкзака, и ловила себя на мысли, что этот момент — обычный, будничный, но такой драгоценный. По пути не произошло ничего примечательного — разве что Сириус, принявший облик огромного чёрного пса, к огромному удовольствию Гарри, спугнул пару котов, мирно дремавших на подоконниках. Коты взлетали в воздух с душераздирающим шипением, а Сириус довольно вилял хвостом, косясь на подростков своим большим собачьим глазом. — Пап, ты как ребёнок, — засмеялась Каллиста, но в её голосе слышалась такая нежность, что пёс залюлял хвостом ещё сильнее. Войдя в огромное помещение вокзала, они смешались с толпой магглов, спешащих по своим делам. Мистер Уизли то и дело засматривался на эскалаторы и автоматы с газировкой, и миссис Уизли приходилось буквально тащить его за рукав. Грюм, закутанный в плащ с капюшоном, надвинутым на самые глаза, зыркал по сторонам с таким видом, словно ожидал нападения в любую секунду. Тонкс, напротив, беззаботно насвистывала какую-то мелодию, меняя цвет волос каждые несколько секунд — от ярко-розового до ядовито-зелёного. У барьера между девятым и десятым перроном они остановились, изображая бесцельную прогулку. Миссис Уизли нервно оглядывалась, высматривая возможных преследователей. Грюм незаметно водил своим магическим глазом, проверяя каждое подозрительное лицо. — По одному, — скомандовала миссис Уизли шёпотом. — Фред, Джордж, Джинни — вы первые. Близнецы, подхватив свои чемоданы, с невинным видом направились к барьеру и — исчезли, словно растворившись в воздухе. Джинни последовала за ними. Очередь дошла до Гарри и Каллисты. Они переглянулись, синхронно взялись за ручки своих чемоданов и шагнули в барьер. Холодок пробежал по коже, и вот они уже стояли на перроне девять и три четверти, заполненном привычной суетой. Алый паровоз «Хогвартс-экспресс» пыхтел густым паром, разнося над платформой запах угля и приключений. Школьники обнимались с родителями, тащили тяжёлые чемоданы, кричали друг другу что-то весёлое. Каллиста огляделась, впитывая эту атмосферу. Целый год впереди. Целый год тайн, опасностей и надежд. Через несколько минут на перроне собрались все. Миссис Уизли то и дело поглядывала на железную арку, высматривая опоздавших. — Только бы остальные не опоздали, — беспокоилась она, теребя край мантии. — Славная псина, Гарри! — раздался знакомый голос. К ним подходил высокий мальчик с африканскими косичками на голове — Ли Джордан, старый друг близнецов. Он широко улыбался, глядя на Сириуса, который в своём собачьем обличье сидел у ног Гарри, высунув язык. — Спасибо, Ли, — улыбнулся Гарри, поглаживая пса по лохматой голове. Сириус бешено завилял хвостом, явно наслаждаясь комплиментом. — Тебе и такие комплименты нравятся? — усмехнулась Каллиста, присаживаясь на корточки и чеша пса за ухом. Сириус довольно прикрыл глаза и ткнулся мокрым носом в её ладонь. — Ну наконец-то, — с облегчением вздохнула миссис Уизли. — Вот Аластор с багажом, глядите… Из арки показалась тележка, нагруженная чемоданами, которую толкал человек в фуражке носильщика. Фуражка была надвинута так низко, что скрывала половину лица, но разноцветные глаза Грюма невозможно было спрятать ни за каким головным убором. — Полный порядок, — вполголоса доложил он, поравнявшись с миссис Уизли и Тонкс. — Никакой слежки. Следом за ним из арки появились мистер Уизли с Роном и Гермионой. Рон оглядывался по сторонам с таким видом, словно искал кого-то в толпе. Гермиона, как всегда, была сосредоточена и серьезна. Они уже почти разгрузили тележку, когда прибыли Люпин с Фредом, Джорджем и Джинни. Люпин выглядел усталым, но при виде Гарри и Каллисты его лицо осветилось тёплой улыбкой. — Все спокойно? — прорычал Грюм, сверля Люпина своим магическим глазом. — Да, — коротко ответил Люпин. Гав! Гав! Гав! Сириус, который до этого момента притворялся образцово-показательной собакой, вдруг залился громким лаем, подпрыгивая на месте и хватая Каллисту за штанину. — Сириус, помолчи! — зыркнул на него Грюм. — Ты всех дементоров сюда созовешь! Но пёс не унимался. Он тянул Каллисту за штанину в сторону небольшого зала ожидания, примыкавшего к перрону, и в его собачьих глазах читалось такое отчаянное "мне срочно нужно вам что-то сказать", что Каллиста не выдержала. — Мы сейчас, — бросила она остальным и позволила отцу утащить себя в сторону. Гарри, ни секунды не колеблясь, пошёл за ними. Зал ожидания оказался пустым — только деревянные скамьи да пыльные окна, выходящие на пути. Как только дверь за ними закрылась, Сириус поднялся на задние лапы и в одно мгновение трансформировался обратно в человека. — Пап, ты с ума сошёл! — зашипела Каллиста, хотя в её глазах плясали смешинки. — Мама если узнает.. — Не узнает, — отмахнулся Сириус, поправляя растрепавшиеся волосы. — Жизнь скучна без риска. К тому же, я ненадолго. Он уселся на деревянную скамью и похлопал по месту рядом с собой. Каллиста и Гарри опустились по бокам от него, чувствуя себя заговорщиками. — Вообще-то, я хотел отдать вам вот это, — Сириус полез во внутренний карман своего пальто и извлёк сложенный в несколько раз пожелтевший лист пергамента. Гарри осторожно развернул его. Это была фотография — старая, слегка потрескавшаяся по краям, но всё ещё живая. Люди на ней двигались, улыбались, обнимали друг друга. — Основатели Ордена Феникса, — тихо сказал Сириус, и его голос дрогнул. — Первый состав. Каллиста и Гарри вглядывались в лица, пытаясь узнать хоть кого-то. — Марлен Маккиннон, — Сириус указал на светловолосую девушку, которая улыбалась во весь рот, приобнимая за плечи свою соседку. — Умерла через две недели после того, как сделали это фото. Волан-де-Морт уничтожил всю её семью. Каллиста смотрела на улыбающуюся, светловолосую девушку, и сердце сжималось от мысли, что через четырнадцать дней её не станет. А она на фото выглядела такой счастливой, такой живой. — Фрэнк и Алиса Долгопупс, — продолжил Сириус, указывая на пару, которая смотрела друг на друга с такой любовью, что это чувствовалось даже сквозь старую фотографию. — Родители Невилла, — выдохнул Гарри. — Уж лучше смерть, чем то, что с ними произошло, — голос Сириуса стал жёстким, почти злым. В зале ожидания повисла тяжёлая тишина. Где-то за окном прогудел паровоз. Сириус перевёл палец на девушку, стоящую рядом с Марлен — ту, которую светловолосая волшебница обнимала за плечи. Девушка с голубыми глазами и русыми косами, заплетёнными в две смешные косички, поправляла их и улыбалась в объектив. — Каллиста Эрхарт, — сказал Сириус, и в его голосе появилась такая нежность, что у Каллисты перехватило дыхание. — Моя мама? — прошептала она, вглядываясь в лицо женщины, которую никогда не знала. — Да. Это второй день, как она вступила в Орден. На тот момент мы уже были вместе. — Сириус говорил тихо, словно боялся спугнуть воспоминания. — Лиса. Все друзья звали её так. Ты даже не представляешь, какой она была живой. Вечно смеялась, вечно придумывала какие-то шалости. Марлен была её лучшей подругой, они с Лили не разлей вода были. Каллиста не отрываясь смотрела на мать. На женщину, которая подарила ей жизнь и не успела увидеть, как та начнётся. — Тебе от неё достались глаза, — продолжил Сириус, поглаживая дочь по плечу. — Голубые. Такие чистые и невинные, что я каждый раз, глядя на тебя, вижу её. Каллиста почувствовала, как к глазам подступают слёзы. — Лиса так ждала твоего рождения, — голос Сириуса стал совсем тихим. — Мы сидели ночами, размышляли, на кого ты будешь больше похожа. Она хотела, чтобы у тебя были мои волосы, но чтобы глаза обязательно остались её. Она представляла, как мы впервые отправимся на вокзал, провожая тебя на первый курс. Как будем махать тебе вслед, а ты будешь оглядываться из окна поезда. — Он замолчал на мгновение, сглатывая комок в горле. — Она полюбила тебя сразу, как узнала, что ты есть. И любит до сих пор, Калли. Где бы она ни была, она тобой гордится. Как и твои родители, Гарри, гордятся тобой. Гарри опустил голову, разглядывая фотографию. Джеймс и Лили стояли в центре группы — молодые, счастливые, полные надежд. Джеймс обнимал Лили за талию и улыбался так широко, словно знал какую-то великую тайну. — Думаешь, будет война? — тихо спросил Гарри, поднимая глаза на крёстного. Сириус долго смотрел на него. В его глазах отражались годы боли, потерь и борьбы. — А боль? Такая же, как прежде? — вопросом на вопрос ответил он. Гарри помедлил, прислушиваясь к себе. — Нет, — ответил он. — Значит, будет передышка, — Сириус слабо улыбнулся. — Но готовиться нужно. Всегда нужно быть готовым. Гарри протянул фотографию обратно, но Сириус покачал головой. — Оставьте себе. Ведь теперь не мы, а вы — молодые. Вам решать, какой будет эта война. Вам её заканчивать. Каллиста бережно сложила фотографию и убрала во внутренний карман куртки, рядом с сердцем. — Пап, — она повернулась и обняла отца так крепко, как только могла. — Я буду скучать. Каждый день. — И я, — Сириус обнял её в ответ, закрывая глаза. Потом разжал объятия и притянул к себе Гарри, обнимая их обоих сразу — двух подростков, которые стали для него смыслом жизни, ради которых стоило выбираться из Азкабана, ради которых стоило жить. — Берегите друг друга, — прошептал он им в макушки. — Вы — всё, что у меня есть. — Обещаем, — выдохнули они в унисон. Сириус похлопал их по спинам и резко отпустил, смахивая с глаз непрошеную влагу. — А теперь бегом в поезд, — скомандовал он, снова надевая маску суровости. — А то миссис Уизли уже наверняка обыскалась. И помните — ни слова Кассандре, что я приходил. — Трус, — усмехнулась Каллиста, но в её голосе была только любовь. — Трусливый пёс, который боится женщину, — подтвердил Сириус и, подмигнув, трансформировался обратно в пса. Огромный чёрный пёс лизнул Каллисту в щёку, ткнулся носом в ладонь Гарри и, вильнув хвостом на прощание, исчез за дверью, растворившись в толпе магглов. Гарри и Каллиста стояли в пустом зале ожидания, глядя друг на друга. В её глазах блестели слёзы, в его — решимость. — Пойдём, — сказал он, беря её за руку. — Нас ждёт поезд. — И новый год в Хогвартсе, — добавила она, сжимая его пальцы. — И новые приключения, — улыбнулся Гарри. — И тайны, которые нужно раскрыть, — загадочно произнесла Каллиста, думая о дневнике на дне чемодана. Они вышли из зала ожидания и направились к платформе, где их ждали друзья, поезд и целый год впереди. Год, который изменит всё.