***
На одном из маленьких рынков у моря, скрытых от глаза туристы, жизнь бурлила своей необычной стороной. Ветер уносил запахи соли и свежести, когда Нишимура Рики, широко известный в своих кругах как коллекционер, искал новые ракушки для своей коллекции. Его старинное увлечение сквозило в каждой детали интерьера дома, где орнаменты, связанные с космосом, напоминали о бесконечности, в которой его мысли часто заплывали. Тем временем, на той же ярмарке Пак Чонсон, известный в кругу друзей больше как Джей, искал новых впечатлений, которым уже суждено было стать частью его альбома воспоминаний. Многословение этой ярмарки привлекло их в случайное столкновение, когда оба, отвлеченные своими мыслями, заметили друг друга после того, как их пути пересеклись. Случайное столкновение быстро переросло в задумчивый обмен взглядами. — Прости, я не заметил, — подумал Джей, возвратившись с утёсом неловкости в голосе. — Да не проблема, на этой ярмарке всегда столько интересного, что я постоянно отвлекаюсь, — ответил Рики с доброй улыбкой. В ходе мимолётного знакомства оказалось, что оба они имеют страсть к старине, как Джей выразился, «когда-то более спокойному образу жизни». Рики, заметив изысканные рисунки на руках Джея, осведомился о значении орнаментов. — Это одна из моих любимых тем — космос, — рассказал Джей, пропустив каскад звезд над своим альбомом и рисунками. — Я коллекционирую морские ракушки. Наверное, наши хобби в самом деле сочетаются, раз звёзды и моря где-то там, наверху, сливаются друг с другом, — усмехнулся Рики. Оттуда их разговор перетёк в более детальные обсуждения их увлечений, и вскоре они нашли, что у обоих не меньше общего, чем хотелось бы. Рики предложил Джею заглянуть в его дом, чтобы насладиться уникальной коллекцией ракушек. Живо переполненный интересом словом и вспышками юмора, Джей согласился, находясь под впечатлением от открытости нового знакомого. Когда оба оказались на месте, Джей был потрясён атмосферой, в которой причудливые морские шедевры и космическое ощущение заполнили весь интерьер. Это была незаведённая широта, выглядывающая из глубин мировой тьмы. — Это невероятно, как ты объединяешь эти две вещи вместе, — произнёс Джей, оглядывая себя в ракушках. Их разговоры продолжались в течение нескольких часов, удары смеха резвились между ними, искреннее желание познавать друг друга и создавать впечатления катализировали нарастающей связью. Позже, как-то среди ночи, когда кажущиеся звёзды одну за одной выскакивали за горизонтом, они установили себе место на покрове космического познания на берегу ночного пляжа. Это место приобрело нечто большее, чем просто объединение их удивлений. Рики, находясь в полной гармонии со своим напарником, наконец-то осознал, что путь к сердцу прост: откроешься — и обретёшь. — Бывает, когда известный только тебе свет, вдруг обнимает тебя. Джей, с удовольствием наблюдая за его метафорами, сделал решительный шаг. Понимая, что это время наступило, он тихо шепнул: — Пусть ярче будет свет, когда встречаются сердца. Чувства, заключенные в словами, стали прелюдией нежного и теплого поцелуя. Он напоминал течение спокойного моря, поражая каждую волну, оставляя следы в сердцах. Руки Рики чувствительно обвивали его, и внутри него распространялся этот океан страсти и полной сладости. Джей, принимающий игру, обрушился в стихию и в полную решительности участливость. Он прикрыл глаза, позволяя Рики нависнуть над собой и целовать так нежно и трепетно, что хотелось возвыситься над этим самым океаном. Движения ласковые, как дуновения ветерка, полностью отключающие мозг: Джей поддавался бедрами навстречу, прикусывая губы, как только головка члена Рики попадала по простате. У него не хватало кислорода осознать происходящее и принять факт долгожданной близости. На протяжении следующего часа, их отношения продолжали украшаться в свет отзвука долгожданных объятий. Они обрели тягу в иной ткани морского прибоя, так что новые эмоции не заставили себя ждать, украшенные утренним светом. Эта ночь стала началом удивительных приключений, которые парни вместе провели все предстоящие дни. Впереди их ожидали не только новые ракушки и орнаменты, но и много неожиданных, наполненных дарами моментов, соединяющих их сердца.***