Пометки на полях
28 июня 2025 г., 22:12
Белль специально оставила книгу на прилавке ломбарда.
Не просто книгу. «Графиня де… или Тайные утехи ночи» — редкое издание 1789 года в бархатном переплёте, которое она «случайно» нашла в архивах библиотеки.
— Забыли что-то, дорогая? — Голд лениво провёл пальцем по золочёному тиснению, когда она на следующий день зашла под надуманным предлогом («Мне нужен… э-э… подсвечник?»).
— О! — Белль сделала глаза невинного ангела. — Это же абсолютно незаменимый источник для изучения… культурного наследия.
— Культурного, — он медленно открыл книгу на закладке, где графиня как раз демонстрировала садовнику преимущества горизонтального садоводства. — Интересно, что вы думаете об этом пассаже?
Её щёки вспыхнули, когда она увидела его пометки на полях:
«Страница 47: технически возможно, но требует гибкости. Готов продемонстрировать. — R.G.»
— Вы… прочитали весь том? — Белль потянулась за книгой, но он ловко отдернул её.
— Вдумчиво. Особенно главу про наказание непослушных библиотекарей. — его трость щёлкнула по замку двери.
— Ценнейшие данные о той эпохе, не находите? — её голос дрогнул, когда он прижал её к стойке.
— Которые необходимо проверить на практике, — он открыл страницу с закладкой-лентой, где его почерк выводил: «Мисс Френч, здесь вы делаете восхитительную ошибку. Позвольте мне её исправить».
— Я просто хотела вернуть «Джейн Эйр»! — раздался писк у двери.
Мэри Маргарет замерла с книгой в руках, уставившись на них: Голд держал Белль за запястье, её футболка задралась на опасную высоту, а злополучный том лежал раскрытым на прилавке.
— Книги… — Голд медленно выдохнул, поправляя галстук. — В библиотеке.
— Да! То есть нет! То есть… — Мэри Маргарет выглядела очень виноватой. — Белль, прости, Руби сказала, что ты пошла сюда.
Её вгляд задержался на раскрытом фолианте.
— О! Вы… это… исследуете культурное наследие? — учительница покраснела до корней волос.
— Глубоко, — Голд не отпускал Белль. — Мисс Френч только что обнаружила ошибку перевода на странице 63.
— Я УХОЖУ! — Мэри Маргарет швырнула книгу на диван и бросилась к выходу.