***
Прошёл час, два, три. Или всего десять минут? Уинстон не считал. Вдруг в поезде вспыхнул красный свет. Начала кричать сирена. Однако только вздрогнувший от неожиданности кондуктор продолжил лежать на своей койке и ждать конца. За дверью послышался громкий топот. Неожиданно в комнату ворвался... Саргас?! – Смит, живо за мной! – Я же сказал, что не пойду... – Тебя не спрашивали! После этих слов Саргас схватил Уинстона двумя руками и, словно мешок, закинул себе на плечо. Ошеломлённый кондуктор даже не попытался вырваться, находясь в глобоко шокированном состоянии, пока Майор быстрым шагом направился в конец поезда. Уинстон очнулся только тогда, когда его уже грубо усадили на дрезину. Оглянувшись, он уставился прямо на Саргаса, который прямо сейчас отцеплял трос от поезда. – Ты спятил? Зачем ты меня сюда притащил?! – Уинстон, позже! Наконец закончив в тросом, Саргас сел за дрезину и начал откатывать её от поезда. Смит был вынужден просто замолкнуть и сесть напротив Майора. Тишина неизвестности давила так же сильно, как и путь в неизвестность. Вдруг ему только показалось, и в начальнике действительно не осталось человечности? Да только не сходилось это ни с чем... Много вопросов, мало ответов. В конце концов Уинстон смирился с этой неопределенностью и лишь повернул голову, наблюдая за всё уменьшающимся поездом. Однако на ближайшей развилке путей Саргас неожиданно перестроил дрезину на путь обратно к границе, только уже на другую дорогу. – Не хочешь объяснить, что происходит? Уже порядком запыхавшийся Саргас оттарабанил: – Спасаю нас. Я отключил бомбу в поезде. Это всё была обманка. Нам нужно доехать до пункта в Вальверде. Если повезёт, нас не пристрелят на месте и впустят на теорию страны в качестве беженцев. Ну, по крайней мере тебя. Меня из-за статуса вряд ли так просто оставят в покое. Уинстон задумался. – Но... зачем? Ты ведь потеряешь всё, что у тебя есть. Ты наверняка долго к этому шёл. Ты один из влиятельнейших людей в государстве! Саргас горько усмехнулся. – До сих пор не понял? – Нет, я понял. Я помню твои слова обо всей... крови на твоих руках. Но давно ли тебя это волнует? – Уже давно, Уинстон, уже давно... Они замолчали, только стук колёс по рельсам разбавлял наступившую тишину. Саргас вновь ушёл в себя, а Уинстон продолжил размышлять. Была у него одна догадка, но она была слишком уж абсурдной. Бывший кондуктор фыркнул. Бред.***
Полгода спустя
***
– Товарищ Майор, я принёс вам чай! Светящаяся ехидством улыбка Уинстона показалась из-за двери. Саргас лишь усмехнулся и покачал головой. – Я же говорил больше так меня не называть. – Ну, так как я занимаю должность твоего секретаря, я считаю, что имею право называть тебя по званию. Или лучше просто начальником кликать? Уинстон прищурился, уже подойдя к столу и поставив чашечку чая среди стопок бумаг. – Да уж, отработку назначили нехилую... – Напоминаю, первые пару дней нас хотели пристрелить, Уинстон. Смит побеждённо поднял руки. – Твоя правда. Он ещё раз окинул взглядом бумаги. – Помочь? Саргас впервые оторвал взгляд от документов. В его глазах мелькнула благодарность и мягкость. – Если нетрудно. – Тогда с тебя ужин. – Разумеется. Уже вечером после ужина – который действительно полностью оплатил Саргас – они вместе прогуливались по набережной недалеко от квартирки, которую им выделили в качестве временного укрытия. Море билось практически у самых ног, вдоль дорог начали зажигаться фонари, а солнце медленно тонуло в бескрайней воде. Уинстон сел на скамейки и приглашающе похлопал по месту рядом с собой. Саргас будто неловко присел рядом. После этого Смит расслабленно откинулся на спинку скамейки и втянул морской воздух в лёгкие. – Знаешь, хорошо тут. И Петер приехал. И Джек с ним. – Не упоминай этого беса. – Петера или Джека? Уинстон улыбнулся и взглянул на Саргаса, который пробурчал: – Обоих. – Да ладно, я знаю, что ты их любишь. С Джека вообще всё это и началось. Уинстон перевел взгляд вдаль на море и погрустнел. – Возможно, меня бы тут не было, если б не этот кот. – То есть я тут ни при чём? Саргас хрипло посмеялся. – Ладно, ты тоже внёс свой вклад. – Ну спасибо. Повисла комфортная тишина. Уинстон придвинулся чуть ближе к Саргасу, положив голову ему на плечо. Тот еле заметно вздрогнул, но быстро расслабился. Уинстон набрал в грудь воздуха. – Саргас... В тот день... Ты спас меня не просто из чувства долга или вины, верно? Уинстон почувствовал, как фигура рядом заметно напрягалась. – Да. Тихий вдох. – И я для тебя не просто коллега и подчинённый? – Не просто. Вновь тишина. Уинстон замялся, но всё же рискнул. – Знаешь, тут, в Вальверде, я недавно свадьбу видел. Там были... двое мужчин. Я подумал, что, наверное, они счастливы. Как я был счастлив с женой. Но, понимаешь, её больше нет. То есть, я вспоминаю о ней. И как будто никогда не перестану её любить. Но мне кажется, что нам нужно отпускать. Я отпустил. И хочу жить дальше. Уинтон замолк и совсем тихо прошептал после паузы. – Жить дальше с тобой. Внезапно лицо Уинстона мягко, но настойчиво повернули. Пара серых глаз уставилась прямо на него. И... они поцеловались. Саргас прижался губами к губам Уинстона. Осторожно, будто боясь навредить. Почти сразу он отстранился и отвёл взгляд. – Я... кхм... прости. Думаю, мне пора. Саргас уже собирался вставать, но Уинстон схватил его за руку, притягивая к себе. Не успевший достаточно отстраниться, начальник оказался втянут во второй поцелуй, на этот раз инициированный Уинстоном. Это трепетное мгновение длилось намного дольше. Поцелуй стал более уверенным, но всё ещё был крайне нежным. Когда они отстранилась друг от друга, оба тяжело дыша, Уинстон мягко улыбнулся и кивнул куда-то в сторону города. – Пойдём, нам ещё кота кормить.