Глава 9.
8 июля 2025 г., 11:51
Команда Монки Д. Луффи с раннего утра направлялась на кухню после бессонной ночи. Капитан снова кричала во сне, заставляя своих товарищей с нетерпением ждать её пробуждения. Несмотря на кошмары, Луффи впервые выглядела отдохнувшей и полной сил.
Остальные члены команды шли молча, стараясь не обращать внимания на крики. Хотя они и не хотели спать, каждый раз, когда раздавался очередной вопль, они вздрагивали. Они понимали, что это лишь часть жизни капитана, и им оставалось лишь смириться с этим.
Аромат приготовленной Санджи еды заставил их желудки урчать, и это было единственной причиной, по которой они могли забыть о бессонной ночи. Единственным, кто не обращал внимания на крики, был Усопп. Иногда он и сам кричал во сне, но это не мешало ему продолжать свой сон.
Когда все уже сидели за столом, ожидая, когда еда будет подана, Санджи принёс свои блюда. Несмотря на слова Усоппа о том, что еды не осталось, он смог найти всё необходимое и с удовольствием выполнил свою работу.
— Спасибо, было очень вкусно! Итак, ребята, Логтаун. Там живёт капитан штаба дозорных, зовут Смокер. Он фруктовик, и его сила заключается в том, что он человек-дым. Победить его сейчас будет невозможно, поэтому мы должны обходить дозорных стороной и не связываться с отбросами. Если их поймают, то и нас могут поймать. Мы должны действовать тихо и незаметно. Купим вещи, еду и уйдём с острова. Я, например, хочу сходить ещё на горячие источники.
— Капитан, можно с вами? Я давно не была на источниках, — с улыбкой спросила Нами, её глаза горели.
— Конечно, пойдём, а потом можно будет зайти за одеждой и нарядить наших мальчиков, — ответила Луффи, её глаза излучали дьявольский блеск.
— Мне нужно зайти в кузнечную лавку, я не могу нести всё ваше барахло, — сказал Зоро, нервно дёргая глазом.
— Не беспокойся, мы возьмём с собой Усоппа, — сказала Нами, отпивая чай.
— А как же я? — спросил Санджи, его грустные глаза наполнились тоской.
— Извращенец, — заключила рыжая.
— Ты будешь следить за тем, чтобы Зоро не потерялся, и купишь продукты, а Зоро — вещи по списку. Нами пойдёт со мной по делам, сегодня нам нужно кое-что украсть. Усопп будет нас охранять, — сказала Луффи, решив разделить обязанности.
— Что ты хочешь украсть? — спросила Нами серьёзно.
— Мы должны украсть листовки с наградами за пиратов. Все по возможности.
— Интересно, есть ли там наши имена? — спросил Усопп.
— Я не знаю насчёт вас, но на меня и Зоро уже давно ведётся охота, — сказала Луффи, вспоминая свою листовку.
— И какая награда? — спросил с улыбкой Санджи.
— Слишком маленькая, всего тридцать четыре миллиона белли. — ответила капитан с кислой миной.
— Интересно, какая сумма будет назначена после Баратти и мой дом? — протянула Нами.
— Не знаю, но если они не добавят хотя бы один миллион белли к уже имеющейся сумме, я разрушу этот город до основания. Это же просто позор, стыдно с такой суммой плавать на Гранд Лайн.
— Капитан, как бы то ни было, нам нужно идти. Листовки придут в обед, и нам нужно успеть всё сделать до этого времени, — сказал Зоро, вставая.
Прошло уже два часа с тех пор, как они сошли на берег в Логтауне. Как и в прошлый раз, повсюду были пираты и дозорные. Луффи оказалась права, когда поделилась с командой своим планом: они даже успели сделать покупки и оставить всё на корабле.
Теперь у них было несколько часов свободного времени, чтобы заняться своими делами. Луффи решила привлечь к себе внимание, чтобы Усопп и Нами могли незаметно пробраться в штаб и уйти. Для этого она несколько раз попалась на глаза Смокеру, предполагая, что они будут её искать.
Сейчас она сидела в горячем источнике, ожидая, когда к ней присоединится Нами. Однако вопреки ожиданиям, двери не открылись, а взорвались. Когда пыль осела, в помещение вошёл Смокер с одеждой в руках. Луффи была в шоке от такого вторжения. Даже Трафальгар не позволял себе подобного, а этот неотесанный тип пришёл к ней сюда. Девушка с презрением взглянула на Смокера.
— Разве дозорные имеют право врываться в бани к обнаженным девушкам? Как можно быть таким бесцеремонным? Ты понимаешь, что некоторые пираты могут сделать с тобой, если узнают, что ты видел меня в таком виде? Где твоя совесть? Верни мне одежду и отвернись, ублюдок.
— Во-первых, это не твоя одежда, Монки Д. Луффи. Во-вторых, что ты здесь делаешь? Неужели ты совсем не боишься? Вставай, я отведу тебя в тюрьму, — сказал Смокер, поворачиваясь к Луффи спиной.
— Что это за хуйня? — воскликнула Луффи, глядя в зеркало.
На ней был короткий черный халатик, который едва прикрывал её ягодицы, а руки по локоть были открыты. Вырез доходил почти до пупка, почти открывая взору её прекрасную грудь. И, конечно, никакого нижнего белья. Чёрные волосы придавали ей вид распутницы, и в голове Луффи созрел замечательный план. Её лицо стало настолько пошлым, что Смокер, обернувшись, подавился дымом.
— Что бы ты ни задумала, тебе не удастся сбежать. Наручники сделаны из кайросеки, — сказал он, закрепляя её руки в наручники.
— Ох, Смокер, тебе действительно не стоит трогать то, что тебе не принадлежит, — прошептала Луффи, надеясь, что Ло вернулся.
Они вышли на улицу, которая хоть и не была оживлённой, но там всё же были люди, и это было девушке на руку. Она намеренно запнулась и упала, громко вскрикнув.
— Как вы смеете так поступать?! Все думают, что вы благородный человек, а на самом деле вы врываетесь в баню к обнажённым девушкам и хватаете их! Что вы со мной собираетесь делать? О боже, неужели вы, герой дозора, хотите со мной совершить что-то неподобающее?! — Луффи играла на славу.
Команда Луффи прогуливалась по городу, когда услышала голос своего капитана. Они поспешили на звук и вскоре оказались в окружении толпы людей, которые что-то окружили. С трудом пробравшись через толпу, они увидели весьма необычную сцену.
Луффи говорила так, будто это была правда, а её товарищи по команде с трудом сдерживали смех. Однако девушке удалось произвести такое сильное впечатление на жителей города, что они начали нападать на Смокера. Это дало ей возможность сбежать, и она с лёгкостью воспользовалась этим шансом. Она быстро схватила всех и побежала на корабль, попутно ломая наручники. И никто из них не заметил журналиста, который печатал газеты на Гранд Лайн.
Когда команда уже отплывала от острова, она наконец смогла расслабиться и рассмеяться. Капитан даже присоединилась к веселью. Когда все немного успокоились, Луффи провела инвентаризацию своих покупок. К сожалению, на острове не оказалось ден ден муши и логпоса, но это не расстроило её. Осознав, что сожалеть об этом бесполезно, она отправила своих товарищей по делам.
Луффи уже три часа внимательно изучала листовки, аккуратно раскладывая их по стопкам. Первая стопка была посвящена Шанксу, вторая — Белоусу, третья — её отцу, четвёртая — Тичу, пятая — неизвестным пиратам, шестая — тем, кто был важен для неё, а седьмая — тем, кого она знала, но не более того.
Шестая стопка оказалась не такой уж и большой. Среди этих листовок не было Сабо, что очень тревожило девушку. Удивительно, но также отсутствовали листовки Трафальгара, её и Зоро. Создавалось впечатление, что здесь не хватает чего-то важного, и это снова вызывало беспокойство.
Собрав все листовки обратно в коробку, Луффи вышла из каюты. Все остальные уже давно сидели на палубе, занимаясь своими делами. Подойдя к краю корабля, она высыпала содержимое коробки в море. Нами сразу же подбежала к ней, с интересом рассматривая воду.
— Капитан, что-то не так? Я допустила ошибку? — обеспокоенно спросила Нами.
— Ты всё сделала правильно, но эта информация уже устарела. Похоже, в Логтаун не поступает свежая информация из Гранд Лайн. Словно кто-то не хочет, чтобы в этом море знали о пиратах. И мне кажется, что мы не единственные, кто так думает. Смокер ни словом не обмолвился о том, что я пират. Он даже не назвал стоимость моей головы, не говоря уже о прозвище, которое дозорные дали мне после Арлонг-Парка.
— Капитан, проблемы? — спросил Зоро, отдавая ей меч после тренировки.
— Думаю, пока нет, но мне кажется, что с дозорными что-то не так. Смокер по какой-то причине отпустил меня, не раскрыв, кто я на самом деле.
— Капитан, а что бы ты сделала, если бы он тебя прямо посадил за решетку? — спросил Санджи, закуривая сигарету.
— Ну конечно же, я бы разнесла весь штаб в щепки и никого не оставила в живых.
— Именно поэтому он тебя отпустил, чтобы ты не начала драку, — сказал Зоро.
— Он думает, что я умру, как только мы начнем всплывать на Гранд Лайн. Есть два варианта: он ждёт нас уже там или действительно считает, что мы не справимся.
— А может быть и то, и другое, потому что я не видел кораблей дозорных на Логтауне, — сказал Усопп, поставив точку в этом разговоре.
Команда Луффи сразу же принялась готовиться к бою и отплытию в Гранд Лайн. Луффи стояла на носу корабля и смотрела вдаль. У девушки было предвкушение чего-то необычного. Проплыть Гранд Лайн во второй раз — это уже было необычно, но ей казалось, что будет ещё необычнее. Пока она стояла, к ней подошла Нами, густо покраснев.
— Капитан, может быть, вы переоденетесь? Мне кажется, что у Санджи скоро случится инфаркт, он же как извращуга, мало ли что у него на уме, — сказала Нами, ещё сильнее краснея.
— Ты права, мы не сходили с тобой в магазин и не поплавали в источниках.
— Ну да, мне пришлось ходить с Усоппом, но не переживайте, я прикупила вам одежды, давайте скорее примерим!
— Показывай! — Спустилась Луффи, направляясь в сторону каюты.
Луффи и Нами с удивлением смотрели на кровать, заваленную одеждой. Среди этого многообразия можно было найти вещи не только их собственные, но и других членов команды. Всё было выполнено в черном цвете.
Конечно, Луффи не раз говорила, что на корабле не должно быть ничего яркого, но не до такой же степени! Она достала первую попавшуюся одежду — большую рубашку — и отложила её на стол. Через несколько минут стол был уже завален вещами для парней, а кровать всё ещё оставалась переполненной.
Нами, чтобы успокоить Луффи, сказала, что теперь можно перейти к женской одежде. Луффи вытащила чёрный плащ в пол и примерила его. Он ей очень понравился, и она решила, что как только они прибудут на Остров Кактусов, на его спине можно будет вышить знак их флага. Девушка аккуратно сняла плащ и повесила его на вешалку.
Из-за своих способностей Луффи не любила носить штаны или что-то закрытое. Поэтому она выбрала короткие чёрные шорты, бикини и чёрную рубашку. Эти вещи почти не отличались от её старой одежды, за исключением того, что они были предназначены для женщин. Монки эта одежда тоже понравилась.
Луффи, быстро переодевшись, подошла к столу, чтобы аккуратно сложить одежду на кровать. Затем она взяла карту и принялась внимательно её изучать.
Хотя дозорные могли стоять прямо у единственного входа, Луффи не испытывала страха. В этот момент в дверь постучали, и она разрешила войти. На пороге стояли не только Зоро, но и все остальные.
Луффи решила покинуть каюту, разрешив друзьям переодеться, и напомнила, что старую одежду следует выбросить в море. Сама же она направилась на кухню, но остановилась, заметив птицу почтальона. Схватив её, она забрала газету и продолжила свой путь.
Стоя у стола, Луффи заваривала себе кофе, когда на кухню зашёл Санджи. Он был одет как чиновник: в чёрный костюм, рубашку и туфли. Усмехнувшись, Луффи села за стол и закурила сигарету. Санджи, подойдя к плите, начал готовить обед.
— Слушай, у меня есть просьба к тебе. Если ты откажешься, мне придется отдать приказ.
— Капитан, если это в моих силах, я сделаю. — Сказал Санджи, держа у сердца кулак.
— Я хочу, чтобы ты готовил для меня отравленную еду. Начни с небольших порций и постепенно увеличивай дозу.
— Что? Но зачем, капитан? — Сердце Санджи пропустило удар от шока.
— Чтобы мое тело было пропитано ядом. Тогда, если меня кто-то отравит, это не подействует на меня. Мне неважно, какие именно яды ты будешь готовить, главное, чтобы они были сильными.
— Хорошо, я сделаю это, но вдруг кто-нибудь случайно съест?
— Поэтому ты должен составить для меня отдельное меню, в котором будет описана не только еда, но и вид яда и его доза. Яд все равно будет исчезать, когда я обучаюсь одной технике. Так что не волнуйся за меня. Только тебе запрещается готовить эту еду, когда на моем корабле кто-нибудь посторонний.
— Понял, я составлю два меню: одно для нас, а другое для вас. Вы сами можете выбирать, что будете кушать. Я много чего знаю о еде и их свойствах. Хоть еда будет с ядом, она все равно останется полезной, на яд это никак не повлияет.
— Я была права, когда выбрала именно тебя, Санджи.
— О чем болтаете? Санджи, опять лезешь к капитану? — Спросил вошедший Зоро, присаживаясь рядом с Луффи.
— Мы разговаривали о меню, теперь он будет готовить еду, которая будет полезна для ваших тел.
— Ясно. Усопп подготовил всё, что только можно, разбросал свое оружие по всем уголкам корабля. И когда он успел только создать?
— Ничего, главное, чтобы Нами смогла ими пользоваться, чтобы защититься.
— Может, ее научить пользовать Кетцу?
— Плохая идея, она потом не сможет сразу привыкнуть к другому оружию. Мой меч можно считать отдельным видом орудий. Если есть мой меч, значит где-то есть пистолет, копьё или мало что ещё есть из кайросеки. Надо понять, что именно ей подходит.
— Хмм, ты права. Надо бы подумать.
— Дай ей копьё. — Сказала Луффи, вспоминая, чем обычно пользовалась Нами дома на Острове.
— Народ, скоро обед будет готов! — Крикнул Санджи на весь корабль.
— Думаю, нужно заняться вашими тренировками, как только окажемся на Гранд Лайн.
— Ты собираешь обучить нас тому самому? — Спросил Зоро, улыбаясь, намекая на волю.
— Да, с каждым по отдельности.
— О чем это он? — Спросил Санджи, снимая с плиты кастрюли.
— Расскажу, как только будем на Гранд Лайн.
Как только закончился обед, команда, следуя приказу Луффи, начала восхождение на гору. Корабль сильно раскачивался, и Луффи снова пришлось использовать свою способность, чтобы он не столкнулся со скалами. На этот раз она решила не закрывать корабль своим телом, а использовать для защиты свои руки.
Ветер был настолько сильным, что их чуть не уносило с корабля. Постепенно чёрные облака сменились серыми, а затем белыми. Корабль подбросило высоко в небо, и Луффи почувствовала себя птицей. Когда он начал падать вниз, они на пару секунд зависли в воздухе, а затем начали падать.
Луффи падала спиной вниз, закрыв глаза и раскинув руки. В этот момент она ощутила свободу. Её мысли растворились, и она наслаждалась этим чувством падения. Приземлившись, она попала прямо в руки Зоро, который стоял на корабле, словно поджидая её. Парень поставил её на ноги, и она помчалась на нос корабля.
Они спускались очень быстро, пока не заметили нечто странное. В воздухе стоял смрад мертвечины, а впереди виднелось нечто иссиня-чёрное. Луффи сразу догадалась, что произошло. Огромный кит, который ждал свою команду, включая Брука, умер. Видимо, он всё же разбил голову об скалу.
Луффи стояла молча, с каждой секундой мрачнея. Одинокая слеза скатилась по её щеке, давая понять, что она снова опоздала. Корабль стремительно приближался, и Луффи стояла у штурвала, готовясь повернуть корабль в нужный момент.
Она пришвартовала корабль прямо около скал равнины. Её настроение было испорчено, поэтому команда осталась на корабле, за исключением Зоро. Тот шёл рядом с ней, стараясь не беспокоить её. Когда они добрались до маяка, то увидели мужчину, который сидел мрачнее тучи. Луффи прекрасно его помнила, но сейчас ей не хотелось вспоминать о нём. Она встала перед ним, ожидая, когда он поднимет свою голову.
— Сегодня что-то происходит странное. Почему так много пиратов из Ист Блю? Что тебе нужно от такого старого человека, как я, девушка? — спросил он хриплым голосом.
— Мне нужен Логпос, и я готова заплатить за него любую цену, и я говорю не о деньгах.
— Ты действительно сделаешь всё, о чём я тебя попрошу? Ради какого-то компаса?
— Да, ради такой маленькой вещицы я готова заплатить тебе, исполняя твоё желание.
Девушка закурила сигарету и посмотрела на море.
— Видишь вон там мёртвого кита? Похорони его! Если ты это сделаешь, я отдам тебе Логпос.
— Хорошо, старик, где ты хочешь, чтобы была его могила?
— Прямо здесь. Под этим старым, как я, маяком.
— Эй, старик, тебе бы лучше отойти, мой капитан не будет копать ему могилу. — Сказал Зоро, складывая руки на мечи.
— Зоро, унеси его как можно дальше отсюда и скажи команде не соваться сюда и отплыть как можно дальше от границы. — Сказала Луффи, почти докурив сигарету.
— Прости, старик, но сейчас немного потрясёт? — Зоро закинул старика на плечо и побежал на корабль.
Луффи в мгновение ока забралась на маяк, а затем подпрыгнула очень высоко в небо. Девушка вытянула руки и полетела вниз, попутно расслабляя их, чтобы те ударили по маяку. Как она и планировала, руки ударили по маяку, разрушая его и оставляя вмятину на земле. Она повторяла одни и те же действия, и вскоре яма была настолько глубока, что кит точно бы поместился. Она в одно мгновение оказалась на берегу и вытянула руки в сторону кита. Луффи обняла его и со всей силой отправила в полёт, а затем потянула вниз прямо над его могилой. От того, что тот туда упал, началось землетрясение. Земля начала скатываться в яму, закапывая труп. Луффи раздула руки и начала сама сгребать туда землю. Вскоре она закончила и отправилась на корабль.
Старик сидел за журнальным столиком, разговаривая с её командой. Девушка подошла к нему и, закуривая сигарету, села за стол. Вид оставлял желать лучшего, она полностью измазалась в земле и глине, а руки были чёрными. Единственное, что сейчас на ней было чистое — это её плащ. Ведь она его сняла перед тем, как начать работу. Мужик достал из кармана Логпос и поставил его на стол. Нами тут же подошла, рассматривая его.
— Капитан, что это?
— На Гранд Лайн обычный компас тебе не поможет, а вот этот поможет. Только нужно будет оставаться на острове, пока стрелка не изменит курс на следующий остров. Это тебе, теперь твоя первостепенная задача как моего навигатора — направлять мой корабль туда, куда я тебе скажу.
— Откуда такая девушка, как ты, так много знает об этом? — спросил старик.
— Меня учил один пират из Гранд Лайна. Сейчас его нет в живых, но все свои знания он передал мне и моим братьям, которые сейчас тоже плавают в этом море.
— Ясненько. Логпос уже настроен, так что ваш следующий остров — это Остров Кактусов, гиблое местечко, однако.
— Не переживай, старик, тебя куда подбросить? — спросила Луффи, выкидывая за борт сигарету.
— Оставь меня на границе. Буду следить за его могилой.
— Как пожелаешь. Санджи, помоги ему, а я пока пойду помоюсь, не хочу сидеть в грязи. Нами, ты за штурвал, остальные занимайтесь своими делами.
— Хорошо, капитан.