США. Джорджия. 2011 год.
Окрестности заброшенной тюрьмы.
Тони излишне усердно и настойчиво пыталась оттереть засохшую кровь на своём лице. Она отошла в сторону, медленно, под крик младенца, возвращаясь в себя после шока. Как оказалось, Лори погибла при родах ребёнка, Т-Дог пожертвовал собой ради Кэрол, но где женщина была сейчас, никто не знал. Бет так и не вернулась, но в слова Тони никто не хотел верить. — Рик! Рик, ты с нами? — Дэрил махал рукой у лица Граймса, пытаясь привести его в чувства, но это не особо помогало. — Дайте мне ребёнка. — Настойчиво попросил Хершел, стоя неподалёку. Карл, в чьих руках был новорождённый ребёнок, поспешил к Грину и протянул ему младенца. Следом за ним последовал и Дэрил, он стремительно пошёл за младшим Граймсом и обратился к Хершелу: — Может, накормим его? У нас есть детское питание? — Она выглядит здоровой, но ей нужна смесь. Прямо сейчас, не то погибнет. — Говорил старик, оглядывая маленькую девочку, рождённую Лори. В этот момент Тони резко подняла голову и подошла ближе к остальным. — Никогда. Больше никто не умрёт! Пойду искать! — Вызвался Дэрил, забрасывая на спину арбалет и поднимая взгляд на Тони. — Я помогу. — Нортвуд кивнула. Охотники сорвались с места, а вместе с ними и Артур. Мужчина подошел к Хершелу и предложил свою помощь с младенцем. Восемнадцать лет назад у него уже была такая девочка, и он мечтал о том, чтобы вновь ощутить это чувство, если это ещё и поможет группе. Пока Рик был не в себе, младенцу нужен был родитель. — Тони, vámonos¹! Гленн, Мэгги, прикройте нас! Если соберутся, будут проблемы. — Дэрил торопясь двинулся к забору, подзывая за собой девушку. Она поспешила за ним, быстро перекинулась с Артуром короткими взглядами. Может, между ними не было того уровня доверия, о каком они мечтали, но понимание между ними непременно было непривычно сильным. Им не нужно было что-либо обсуждать и объяснять, чтобы пожелать что-то друг другу или просто понять мотив поступка. Пока никто не видел, Рик сорвался с места и схватил топор, скрываясь за стенами тюрьмы. Заключенные были готовы остановить его, но группа не смогла. Он был неуправляем, но и его понять можно было. Вчетвером: Дэрил, Гленн, Мэгги, Тони побежали к импровизированной парковке, что они сделали ранее, и остановились у одной из машин. За ними поспешили и заключенные, сворачивая в сторону ворот. Нужно было, чтобы кто-то быстро открыл ворота и закрыл их, не допустив проникновение ходячих. — На восемьдесят пятой улице есть «Пиггли-Уиггли». — Ри предлагал варианты. — Нет, там уже чисто. — Ответила ему Мэгги. — Лори просила меня найти место, но мне далось это с трудом. — Но ведь должно быть что-то не разграбленное. — Дэрил перевел взгляд с Мэгги на Гленна. — Мы видели торговый центр к северу. — Гленн вдруг вспомнил. — Да, но дорога завалена, машина не проедёт. — Мэгги встала около машины с открытой дверью заднего сиденья. — Возьму коня. — Тони только хотела двинуться в сторону животного, но её остановил Диксон. — Нет, поедем на байке, вдвоём. Так быстрей. — Дэрил снял с байка сумки и освободил тем самым место для Тони. Никто спорить не стал. Гленн и Мэгги кивнули, а Тони мигом села позади Дэрила, обхватывая того руками. Охотник ни секунды не ждал. Как только Энтони дважды легонько ударила Дэрила по плечу, символизируя о своей готовности, мотоцикл сорвался с места и уехал в сторону ворот, оставляя за собой лишь облако пыли.***
Байк мчался по песчаной дороге на огромной скорости. Шины скользили по песку и оставляли на нем длинный тянущийся след. Из-за постоянной неровной поверхности и большой скорости Тони приходилось время от времени сильнее цепляться за Диксона, лишь бы не свалиться. И Дэрил непременно замечал это. Каждое мимолетное ощущение того, как девушка за ним ёрзает и сильнее хватает за него, заставляло сильнее сжать челюсти. Он не понимал, почему не может просто оставить все это без внимания, но его тело хотело вздрагивать при каждом прикосновении. Пока Тони находилась так близко, буквально прижималась к нему, Дэрил никак не мог расслабиться. Когда дорога стала более узкой и ветроватой, скорость пришлось снизить. Дэрилу и Тони пришлось быть начеку, ведь путь проходил через лес, в котором могло быть много бродячих. Диксон повернул голову на девяносто градусов и оглянул пассажирку за собой, проверяя, как та. Девушка лишь слабо улыбнулась, немного в замешательстве, и опустила взгляд. Его голова легла на грубую и сильную спину охотника, прижимаясь к ней щекой. Весь путь они не говорили, даже не перекинулись парой фраз. Может быть, Тони отпугнула Дэрила своей почти маньячной мыслью, что Бет убили заключённые, а не ходячие, а может, из-за морального уничтожения от пропажи Кэрол. Всю дорогу Тони думала над своими словами. Её морально убивал тот факт, что никто из группы не верил её словам. Ненамеренно она и сама стала сомневаться в том, что видела. Они остановились недалеко от небольшого, заросшего лозой здания, напоминающего детсад или школу для дошкольников. Заброшенная детская площадка выглядела почти разрушенной, а забор врос в землю. — Мы на месте. — Сказал Дэрил и дождался, пока Тони слезет с байка, чтобы и самому подняться на ноги. Охотница быстро оглядывается и достаёт свой топор, поддевая им оконную раму. Окно с лёгкостью открывается, и девушка залезает внутрь, стараясь не касаться детских игрушек на полках. Всё это время Дэрил прикрывал её, контролируя ситуацию на улице. Внутри было много пыли, сыро и темно, но нигде не было крови, что сильно удивило девушку. Тони могла бы порадоваться, если бы не ждала в этом подвоха. Все вещи стояли на своих законных местах, словно люди убегали отсюда в спешке, но почему это место никто не обворовал за полгода? Пока Тони набивала рюкзак самыми разными вещами для младенцев, что могли бы ему понадобиться в будущем, Дэрил стал залезать в окно. Он ногой опрокинул несколько детских игрушек, чем вызвал немедленную реакцию Тони. В ответ он лишь хмыкнул и не обратил внимания, поправляя свой арбалет. Оба они заметили нарисованные детские ладошки на стене здания. Ладошки эти были именные, но лишь одно имя болезненно кольнуло где-то глубоко в сердце: София. Для Тони и Дэрила она была многим большим, чем просто "пропавшей в лесу девочкой". Переглянувшись, охотники решили разделиться, чтобы быстрей обыскать здание. На их удивление, ни в одной комнате не было ходячих или мертвых. Через время они пересеклись в комнате, подобной кухне. Лишь в этой комнате был слышен странный шорох из закрытого шкафа. Тони обернулась на Дэрила и кивнула, хватая рукой ручку шкафа и резко открывая её. Свет фонарика, зажатого во рту Диксона, пал на дикого опоссума, разрывающего пачку каких-то оставленных снеков. Арбалетный болт пронзает голову опоссума, только тот открывает пасть, чтобы зашипеть. — Вот и ужин. — Дэрил вытащил фонарик изо рта и положил на стол, освещая им комнату, а сам подошёл к убитому грызуну. Тони перевела взгляд на фонарик и на верхние шкафчики, что тот непроизвольно освещал, и опустила оружие на стол. Девушка решила заглянуть внутрь и сильно удивилась, когда там оказалось сразу несколько больших нетронутых банок детского питания. — Дэрил! — Девушка схватила банку и перевернула, читая срок годности на обратной стороне этикетки. Охотники стали хватать банки и прочие предметы питания, что могли бы пригодиться, и запихивали их в рюкзак к Нортвуд. — То, что нужно? — Дэрил схватил банку, но та оказалась уже открытой. Тони перевела взгляд с жизнерадостной этикетки, на которой молодая мать улыбалась со своим годовалым ребёнком, на Дэрила, но ничего не ответила. — Эй, ты не можешь просто заткнуться и молчать. — Дэрил поставил банку на стол и прищурился, обращаясь к Тони. — Ты ошибаешься. — Как можно более отстранённо попыталась ответить девушка. В этот момент что-то в голове Дэрила щелкнуло, и он решился на один очень некрасивый и подлый поступок. Лишь так он мог вывести её на искренние эмоции и заговорить после всех тех ужасов, после которых она закрылась. — Это всё из-за твоего возраста, что ли? Соберись уже. — Прорычал Дэрил. Тони слегка опешила, но потом возмущённо повысила голос, не замечая странности в поведении Дэрила: — Не смей обращаться со мной, как с гребаным ребёнком, Дэрил Диксон! Я не хочу... — Что толку от твоего желания? — Диксону не хватило только плюнуть, чтобы его манипуляция казалась самой убедительной. — Ведёшь себя, как ребёнок. Дэрилу было ужасно противно вот так выводить Тони на эмоции, но он понимал, что простыми разговорами здесь не обойтись. Он и сам насмотрелся дерьма в своей молодости, вся его жизнь — дерьмо, и поэтому он понимал, как сильно это сказывается на человеке. Особенно, если это не совсем чтобы хрупкая и не ранимая, но красивая и добрая девушка. Как Тони. — Нет! Прекрати это. — Тони часто заморгала и опустила взгляд, стараясь сдерживать свой накотивший гнев. Кажется, она начала понимать, в какую игру играет Дэрил. Девушка не понимала мотива Дэрила, почему он так говорит с ней? Что изменилось между ними? Гнев накатывал вместе с печалью и беспомощностью. Она могла умолять его прекратить и просто заткнуться, но тот бы не прекратил, и от этого она действительно чувствовала себя ребёнком. — Тебе ведь не всё равно было, и ты не молчала, когда говорила про Бет. Тони больше не знала, как заставить охотника замолчать. Она набросилась на него с кулаками и влепила звонкую пощёчину, от которой остался заметный красный след на щеке охотника. В свою очередь Дэрил попытался схватить бушующую Тони и заблокировать ей руки, но та била его в грудь и кричала: — Прекрати, мать твою! Никогда больше не говори про Бет со мной! Я видела всё! — Девушка попыталась вырваться из крепких рук Диксона, но, как и остановить слёзы, у неё не получилось. — Вы просто думали, я брежу. Мне самой пришлось убить её, когда она вернулась другой! Но я и сама теперь не верю себе! — Я верю тебе! — Дэрил перекричал Тони и перехватил её плечи, крепко сжимая их ладонями. — Я верю тебе, Тони! Слышишь? Девушка закрыла глаза и оскалилась, всхлипывая от накатившей паники и горя. Она не верила, что слова, которых она нуждалась так сильно, были произнесены на самом деле так легко. Тони не верила, что прямо сейчас Дэрил действительно верил ей. Все они выставили её дурой, заставили сомневаться в себе и сходить с ума, закрыть рот на замок и считать себя недостойной разговора с другими. Заставили считать себя виноватой. — Посмотри на меня. — Дэрил попытался привлечь её внимание, но Тони не отзывалась. Мужские руки легли на гладкое женское лицо, мокрое от стекающих слез и слегка грязное от пыли. Они направили его. Подняли так, чтобы Тони наконец посмотрела на Дэрила и перестала трогать свои глаза, пытаясь избавиться от назойливых слез. Тони смогла просто расслабиться и позволить Дэрилу направить себя. Она положила свои ладони на мазолистые и грубые костяшки пальцев Дэрила и сняла их. Медленно, словно тот мог сбежать от неё в любой момент, она обхватила его руками и обняла, утыкаясь лицом в одежду. Сразу она почувствовала его руки на своей спине и волосах. Ладони были совсем не ласковыми, скорее наоборот, но в этом Тони чувствовала самого Дэрила. Поднимающего, доброго, оберегающего, но не умеющего быть ласковым и нежным. То было нечто иным. Рядом с ним Тони всегда чувствовала себя в безопасности.***
Несколько часов спустя.
Солнце давно скрылось за горизонтом, и в небе главенствовала одна лишь Луна. Воздух становился все холоднее, но, несмотря на темноту и холод, мотоцикл продолжал ехать. Тони и Дэрил уже возвращались в тюрьму с едой и вещами для младенца. Когда их заметили сторожевые, Аксель и Мартин стали бить по забору, привлекая ходячих у забора. Гленн вместе с Оскаром отстреливали ходячих, подобравшихся слишком близко к байку. Большой Тайни схватился за ворота и потянул на себя, быстро открывая их так, чтобы Дэрил и Тони смогли заехать на территорию тюрьмы. Пара слетает с мотоцикла и, хватая сумки, спешит в корпус. Они и так потратили слишком много времени на поездку, медлить сейчас было непозволительно. Малышка наверняка уже вся разнервничалась, и не только она. — Артур! — Мэгги замечает двоих и перехватывает сумки, вместе с Артуром приготавливая смесь. Малышка громко плакала, толи от холода, толи от голода. Дэрил поспешил к Карлу, у которого в руках был младенец, и аккуратно взял её на руки. Рик всё ещё не вернулся после того, как ушёл в кишащий ходячими блок. Дэрил понял, что сейчас он должен сделать что-то, что бы сделал Рик, будь он тут. Он пытался успокоить её и тихонько покачивал, от чего надрывные крики и в правду стихли. Тони быстрее передала из рук Артура бутылочку со смесью Дэрилу и затаила дыхание. Они так торопились, что, кажется, мысли их теперь были забиты только новорожденной девочкой. Внезапно она почувствовала ладонь у себя на макушке, а следом увидела и лицо Артура. Мужчина безмолвно обнял дочь, и Тони ответила ему взаимностью. Вся группа собралась вокруг Диксона, что держал новорождённую девочку на руках и улыбался. Мужчина и сам улыбался, переводя взгляд с ребенка на завороженную Тони. — У неё есть имя? — Спросил тот у Карла. — Пока нет, но я думал, может, София или Кэрол. — Медленно ответил ему младший Граймс, заставляя всех с горечью вспомнить погибших друзей. — Бет, Андреа, Патриша или Лори. Не знаю. — Мальчик отвернулся и совсем поник, не продолжая речь. Охотник прижал губы и вновь опустил голову, дабы посмотреть на ребёнка. Срочно нужно было чем-то разбить атмосферу, ведь он видел, как Бет подошла к Хершелу, а Тони помрачнела. В его руках была бутылочка с уже готовым детским питанием. Ребёнок жадно ел, намертво вцепившись в бутылочку. — Тебе нравится, а? Мелкая поганка. — Ухмыльнулся Дэрил. — Хорошее имя, да? Мелкая поганка. В группе снова воссияли слабые и скромные улыбки людей, окружающих маленького ребёнка. Дэрил разговаривал с ребёнком так, словно та могла его понимать. Через секунду малышка уже мирно посапывала, откормленная и согретая. Смотря на неё и на группу вокруг, Тони задавалась вопросом: «Что же это такое?» Сейчас она стоит в окружении любящих людей, с только что рожденным младенцем и родным отцом под руку. Может, все прошлые потери стоили того, чтобы сейчас стоять здесь?***
Позже, этой же ночью.
02:30
С началом эпидемии пришло и множество других проблем, с которыми теперь уже выжившим приходилось мириться. В их число входило и время. Тем, кто умел определять время по солнцу или иными изощренными способами, проблема эта была не значительной, другим же было трудно. Даже ночью у группы оставалось много дел, которые можно и нужно было выполнять в любое время, будь то день или ночь. Конечно, кто-то спал, кто-то ковырялся в своём оружии, кому-то просто не спалось. Тони страдала тем же, она всё никак не могла уснуть. Чтобы хоть как-то отвлечься, она решила сходить помыться. О душе, как и о других бытовых вещах, существовавших до падения мира, можно было только мечтать. Но в их группе был спец по выживанию в суровых диких условиях, и даже не один. К сожалению, группа не успела прорыть канал, как говорил Т-Дог, но они придумали кое-что другое. У них была отфильтрованная, не самая чистая, но не зараженная вода в тазике, которым можно было умыться и протереть тело от грязи. Тони ещё с самого утра никак не могла оттереть засохшую кровь с лица и шеи, поэтому отправилась в тюремную душевую, где и стояла вода. В душевой, как и во всей тюрьме, было очень темно. Здесь не было окон, чтобы лунный свет освещал темные углы, поэтому Тони пришлось взять с собой фонарик. Она положила оружие на неработающую стиральную машинку и направила свет на себя. Девушка стянула с себя одежду и осталась в нижнем белье. Окунув руки в холодную воду, она стала оттирать кровь и грязь с рук, шеи и ног. Она бы соврала, если бы сказала, что находиться в сырой и тёмной тюрьме было не страшно. От холода, пробирающего до самых костей, мурашки побежали по телу, и волосы на затылке стали дыбом. Тони вздрогнула и застыла, когда услышала странный скрип со стороны прикрытой двери. Ходячих в этом корпусе просто не должно было быть, потому что группа полностью очистила все коридоры перед тем, как заселиться, но от этого менее страшно не становилось. Продолжая мыться, девушка выбросила из головы все пугающие мысли. Они отвлекали её, делали её параноиком, а ей это не нужно было. На деле же, лучше бы она побоялась и перестраховалась, если бы знала, как опасны одинокие ночи для молодых девушек. — Тони. — Послышался тихий голос за спиной. Нортвуд вздрогнула и тут же обернулась, замечая в дверях невысокий мужской силуэт. Он стоял в тени совсем неподвижно и молчал, наблюдая за ней. — Кто бы это ни был, уйди по-хорошему. Я моюсь. — Ответила Тони, раздражаясь сильнее, чем нервничая. — Мне это нравится. — Ответил голос, и силуэт наконец сдвинулся с места. Свет фонаря пал на неизвестного и обнажил его личность — Мартин. Первое, что почувствовала Тони, это отвращение. Ей захотелось закрыться руками, лишь бы заключенный не видел её почти обнажённой, но вскоре к ней пришло осознание. Только она взглянула на его глаза, спрятанные под круглыми очками, то сразу поняла, что он не ошибся, зайдя сюда. Для этого случая осознание пришло к Энтони слишком поздно. — Никто тебе не поверил, да? — На лице Мартина появилась слабая ехидная ухмылка. — Они вообще когда-нибудь тебе верили? — Заткни свою пасть и ни шагу больше! — Тони потянулась к оружию, но поняла, что оставила его на стиральной машинке. Мартин заметил это. Он повернул голову на оружие около себя и подошел к нему быстрее, чем Тони успела бы двинуться с места. Он пробежался взглядом по топору, но выбрал охотничий нож. В это время Тони уже оглядывалась в поисках импровизированного оружия или путей отступления. — Я отрежу тебе голову. — Без каких-либо красивых речей или уклонений признался Мартин и пошел на Тони, сжимая в руках нож. В этот момент Тони поняла, что разговоры больше не уместны. Она не хотела больше говорить с ублюдком, убившем Бет, обманывающим всех в своём сроке и обвинении. Весь Мартин был сплошной ложью — его красивые речи, поставленная речь и слабый характер были лишь игрой. Девушка схватила тазик с грязной водой и бросила его в нападающего, срываясь с места и пытаясь отбежать от маньяка. Мартин оказывается весь мокрый, но все равно достаёт Тони. Он хватает её за волосы и валит на пол. Девушка подскатывается мокрыми пятками и стукается головой о бетон. — Пожалуй, начнём. — Мартин поднимает нож и встаёт над девушкой, обходя её. Тони не собиралась сдаваться так просто, из-за какой-то боли в затылке или спине. Если она сейчас умрёт от рук этого урода, то не убережёт других в группе: Мэгги, Карла или малышку. — Отвали от меня! Девушка согнула ногу в колене и пяткой, со всей силы, ударила Мартина в пах, отползая на руках назад. У неё было так мало времени и так мало возможностей выбирать, но она пользовалась каждым шансом. Ей нужно было добежать до револьвера. — Вернись, сука! Пришло время принять своё лекарство, ты гребанная шлюха! — Завопил Мартин, размахивая ножом и догоняя раненую девушку. Девушка поднялась на ноги и обернулась, как перед её лицом проблеснуло лезвие ножа. Тони отпрянула и выставила руки вперёд, пытаясь схватить мужчину за руки или лицо. Лезвие ножа прошлось по горлу девушки, от чего кровь хлынула из под кожи. Может, из-за адреналина или шока, она не почувствовала боль от пореза. Девушка оскалилась и впилась зубами руку Мартина, пронзая кожу клыками подобно дикому животному. Мужчина закричал и выбросил из рук нож, хватая дикарку за шею. Тони не отбежала, она раздавила очки на лице Мартина, когда женский кулак врезался в нос заключённого. Отстраняясь и тяжело дыша, девушка выплёвывает кусок плоти на пол и непроизвольно слизывает кровь с подбородка. Ей становится тяжело дышать. Перед глазами темнеет, а какой-то странный удар раз за разом поражает её голову. Ладонями она хватается за собственное горло и чувствует липкую горячую кровь, стекающую по горлу, ключице и груди. Она понимает, что задыхается. Когда Мартин приходит в себя после укуса, он скалится и поднимает с пола нож. Он кажется разозлённым, взбешённым, готовым закончить свою работу и отрезать ей голову. Не думала Тони, что умрёт в тюрьме, от рук серийного убийцы. На весь тюремный блок гремит выстрел, а пуля разносит ладонь Мартина на считанные секунды. Нож вновь падает на пол, но теперь уже насовсем. Мартин хватает за тот обрубок руки, что у него остался, и поднимает взгляд, замечая Дэрила в дверном проёме. Ещё лежа в основном тюремном блоке, на лестничном пролёте, Дэрил заметил, как посреди ночи Тони одна куда-то пошла. Диксон был занят своим арбалетом, что сильно задумываться над замеченным, но ход его мыслей плавно стал меняться. Сначала просто мысли о Тони, а потом и о их сегодняшней поездке. Он и в правду верил Тони, и поэтому слегка запереживал, когда она скрылась за стенами тюрьмы. Он не собирался следить за ней, тем более подглядывать. Он бы сам себя на месте убил, если бы хоть одна мысль о подобном промелькнула в его голове. Но когда он стал приближаться, то мужские и женские крики заставили его действовать, не задумываясь. С собой излюбленного арбалета, к сожалению, не было, и Диксон успел пожалеть об этом много раз, но руки его чесались уже давно. С самой первой встрече с Мартином. Дэрил словно сорвался с цепи. Он бросился на Мартина и повалил его на пол. Его кулаки врезались в лицо заключённого, пока череп того бился о бетон. Дэрил всё бил и бил, даже когда его костяшки пальцев стали кровоточить, а лицо Мартина было похоже на неразборчивое кровавое месиво. Тони прижалась спиной к стене и почувствовала, как пробирающий холод накрывает её волнами: с каждым разом всё сильнее и сильнее. Ладони соскользнули с горла и упали на оголённые бёдра. Всё опять было в крови, сколько она бы ни пыталась избавиться от неё. — Тони, Тони! Ты слышишь? — Голос Дэрила был так близко к ней. — Держи крепче! Дэрил снимает свою куртку и накрывает ею девушку. От холода это не спасло, но теперь она не чувствовала себя настолько открытой и голой перед ним. Сам Дэрил понимал, что он вообще не должен был видеть это. Мужчина самостоятельно прижимает женские ладони к горлу Тони и велит держать крепче. Он поднимает Нортвуд на руки и спешит в тюремный корпус. Тони слышала и видела, как вокруг неё крутилась группа. Как Артур кричал на оставшихся заключённых, как вместе с Дэрилом крутился около Хершела. Как Гленн и Мэгги очень тихо что-то обсуждали, но для Тони слишком громко. Тони бы посмеялась над всеми сонными членами группы, что ничего не понимают, но пытаются как-то сквозь сон помочь умирающей Тони. Девушка не узнала, чем закончилась история, в которой она невольно стала главной героиней, и провалилась в долгий и страшный сон, полный боли и мрака.***
Артур был пойман врасплох, был в ужасе, когда Дэрил, запыхавшись, вбежал в тюремный блок с умирающей Тони на руках. Наверное, нельзя понять, что чувствует отец при виде своего ребенка в таком положении, не будучи родителем. Артур был сильным. Одним из сильнейших людей в своем окружении и среди знакомых, но его единственная слабость — его семья. Как только он видел, насколько он жалок и беспомощен перед лицом смерти, нависающей в тот момент над Тони, он терял над собой контроль. Если бы в ту ночь Тони нашел бы не Дэрил, а Артур, наверное, он бы не смог справиться с наготившей паникой. Это самая человечная и правдоподобная черта каждого из людей. Ведь хирурги, когда спасают людей, не должны быть связаны кровно с пациентом на операционном столе, а полицейских отстраняют от должности, если в деле замешаны близкие и семья. Артур ещё не успел признаться Дэрилу в том, как сильно он его выручил в ту ночь, потому что сейчас все его мысли были заняты Тони. Он вместе с Хершелом просидел с Энтони до самого утра. Девушка, вся бледная, лежала на тюремной кровати с перемотанным бинтом горлом и не приходила в себя. Артур был категорично против приковывать её наручниками к кровати, но от этого зависела безопасность остальной группы. Даже сам Хершел настоял на этом, припоминая, как и его так приковали. — Я должен был поверить ей. — В полной тишине тюремного блока заговорил Артур. — Хотя бы притвориться, что верю. — Она ещё жива, Артур, побереги признания на потом. — Ответил ему Хершел, стоя рядом с Тони на костылях. — Ты прав. — Кивнул мужчина. — Мне так жаль, Хершел. Бет, она заслуживала большего, чем... это. Хершел и Артур переглянулись и устремили взгляды в сторону трупа забитого до смерти Мартина. Его накрыли какими-то грязными тряпками и оставили лежать в углу комнаты, ещё не решившись, что с ним сделать. — Мы должны оставить её отдыхать. — Хершел с трудом ушёл от предыдущей темы и накрыл девушку пледом. — У нас осталось незаконченное дело. — Артур оттолкнулся от стенки и вышел вместе со стариком из тюремной камеры. Дэрил сидел на лестнице недалеко от них и ощипывал в руках пойманную птицу. Охотник быстро повернул голову и встал, когда мужчины подошли к нему с неважным видом. Хершел бросил на охотников взгляд и оставил их наедине, ковыляя в сторону выхода. Долго те просто молчали и смотрели в пол или на камеру, в которой лежала Тони. Всё, лишь бы не обсуждать произошедшее. Но Артур знал, что обязан был Дэрилу, поэтому заговорил: — Хершел сказал, она поправится. — Это главное, остальное неважно. — Отстранённо ответил Дэрил. — Нет, важно. — Артур перевёл серьёзный взгляд на Дэрила. — Если бы ты принес её позже, она бы не выжила. Дэрил резко перевёл взгляд на Артура, но ничего не ответил. Он стоял перед ним просто слушал со странным, непохожим ни на что чувством. То было похоже на гордость, которую он всеми силами подавлял. Дэрил не считал себя героем, ведь Тони чуть не убили, и он позволил этому случиться. — Но ты успел. И спас её. — Продолжил Артур. — В моих глазах нет ничего дороже жизни родного человека. Я обязан тебе жизнью, Дэрил Диксон. За спасение моей дочери. Артур гордо и с уважением протянул руку Дэрилу и неотрывно смотрел в его глаза, ожидая ответа. Даже если бы того не последовало, Артур смог донести до охотника свои главную мысль. Но Дэрил ответил. Он вложил свою руку в ладонь Артура и пожал её, может не так гордо, как тот, но сделал это с уважением. — Так поступил бы каждый. — Дэрил убрал руку и отвёл взгляд, обратно присаживаясь на лестницу. — Далеко не каждый. Мужчина не стал задерживать и обременять охотника своим присутствием и разговорами, поэтому попросил проследить за Тони, пока он с Хершелом на улице. На удивление, Дэрил согласился очень быстро. Тот безмолвно кивнул и направился в камеру, где на тот момент лежала Тони. Нортвуд проводил его взглядом и, убедившись, что всё под контролем, развернулся и ушёл к трупу Мартина. Ему хотелось плюнуть рядом с ним. Хотелось ответить этому чудовищу тем же, что он сделал с Бет и пытался сделать с Тони. Артур должен был сдерживать свой гнев, просто взять ещё не превратившийся труп за руку и потянуть за собой. Тело волочилось по полу, билось о лестницу и углы, ведь большего он не был достоин. Когда Нортвуд и Хершел вновь встретились на улице, они заметили трёх заключённых, с опаской поглядывая на мёртвого Мартина. — То, что произошло — ужасно. Но никто из нас оправдываться не будет. Мы не были с ним. — Сказал Оскар, когда Артур грозно глянул на всех троих. — Он и нас обманывал! А мы верили ему! Правда? — Аксель вновь тревожно обнял себя руками руками и обернулся на друзей в поисках поддержки. — Никто вас не винит. Среди вас была опухоль, и мы вырезали её. — Хершел, опираясь на костыли, опустил голову, но говорил сдержанно. — А теперь открывайте двери. Нам нужно как можно больше ходячих у забора. — Внезапно сказал Нортвуд. Заключённые в замешательстве оглянулись, но не стали медлить и поспешили выполнить задачу. Оскар и Аксель стали бить по воротам, привлекая ходячих, а Большой Тайни быстро открыл ворота, ногой отталкивая лишнего ходока. Артур обхватил труп Мартина за ногу и руку и бросил в толпу ходячих, быстро возвращаясь и закрывая ворота вместе с Большим Тайни. Пока они вдвоём закрывали замок, Хершел был уже напротив толпы ходячих, но за забором, отделяющим их. Он видел, как гниющие руки и ноги разрывали мёртвое тело Мартина, разбрызгивая его кровь по разным сторонам, выдавливая глаза из глазниц, ломая кости и раздавливали все органы изнутри. Лицо Грина не изображало никаких эмоций. Ему не было противно, но и приятно тоже не было. Он наблюдал за казнью с самым непоколебимым выражением лица. Незаметно для всех по его щеке скатилась одна горькая слеза, когда в мыслях опять всплыла его Бет.***
Удивительно, как спокоен и красив может быть сон, наступивший после пережившего ужаса наяву. Тони бы никогда не поверила, если кто-то когда-нибудь ей сказал, что она умрёт от рук сидящего в тюрьме серийного маньяка во время апокалипсиса. Но никто никогда не сказал бы про Дэрила — человека, что за несколько месяцев стал не просто членом группы выживших, не охотником, что берет с собой в лес на охоту, и даже не просто другом. А ведь именно он и стал причиной, по которой вышеперечисленные слова — полная чушь. Тони не умерла. Напуганная, с ужасной раной на горле, синяками по всему телу, но жива. Время желанного сна приходило к концу, и реальность говорила о себе всё громче. Тони чувствовала твёрдую тюремную кровать под собой, ноющие мышцы и, конечно, странный зуд, жжение и странное натяжение в области горла и грудной клетки. Она затрепетала веками, слабый свет пал на её лицо. Тут же она почувствовала характерный запах мёртвой птицы, что узнала бы из тысячи. — Тони? — Голос Дэрила был где-то поблизости. Тони хотелось улыбнуться и сказать Дэрилу выкинуть воную птицу, ведь та пахла на всю тюрьму, но не смогла. Её голосовые связки были так слабы, что она не смогла произнести и слова. — Кэрол, Карл! Сюда. Нужна вода! — Дэрил встал со своего места на полу и выглянул в коридор, следом он бросил тушу на верхнюю кровать, а сам наклонился над Тони. — Выглядишь хреново. Даже не открывая глаз Тони знала какое сейчас выражение лица у Дэрила. От этого она измучено улыбнулась и выдохнула через нос, как бы усмехаясь. Ей хотелось пихнуть, охотника рукой, за его плохой выбор слов, но внезапно оказалась скована. Она приоткрыла глаза и взглянула на свою кисть, что была крикована наручниками к кровати. Диксон замечает это и спешит убрать наручники прочь. Он так рад, что они не пригодились. Если бы они действительно оказались нужны, то это означало смерть Тони, она бы вернулась уже другой. Дэрилу бы пришлось убить её и он сомневается, что смог бы. Ему не хотелось думать об этом. — Тони, только не спеши говорить. Лучше молчи. Хершел велел поберечь горло. — В камеру заходит Кэрол с корзинкой разных медикоментов и аптечных принадлежностей. Девушка приподнимается с кровати, и Дэрил помогает ей с этим, протягивая руку и подтягивая с кровати. После операции и долгого сна придти в себя было не просто, и Дэрил как никто другой знал это. Тони была в тот день с ним, когда он свалился с лошади и пробил свой бок своей же стрелой. — Я помогу. Тебе не нужно говорить, просто кивай. — Кэрол остановилась напротив девушки и присела на корточки. — Хорошо себя чувствуешь? Но Тони не послушалась и заговорила: — Я чув- Конечно, эта выходка не обошлась ей дешево. Когда она заговорила, горло так сильно заболело, словно внутри него кошки скребли по гортани. Женский голос был слабым, тихим и слегка хриплым, каким может быть голос после операций на голосовые связки. Было похоже, будто Тони всю ночь напролёт веселилась на какой-то вечеринке и потеряла голос от криков. Но на удивление, Тони не сдалась, а продолжила пытаться сказать заветную фразу: — Чувствую себя также хренового... как и выгляжу. — С трудом произнесла Тони и бросила на Дэрила мимолётный взгляд. — По крайней мере ты это говоришь. Все могло быть намного хуже. — Взгляд Кэрол упал на перемотанное горло девушки и прижала губы. Тони вдруг стало интересно, насколько все плохо на её горле. Одно из самых страшных ранений, это те, на которые не можешь взглянуть. Это словно находится в открытом океане и не знать, в какой момент к тебе подплывает акула и каких она будет размеров. Кончики пальцев коснулись бинтов под нижней челюстью и почувствовали небольшой вытянутый шрам от защитой раны. Он был почти не ощутимо, но Тони прекрасно понимала, как он теперь будет выглядеть. Так, словно ей пытались отрезать голову, но облажались.***
После случившегося группа с трудом начала приходить в норму. Они похоронили всех погибших, сожгли трупы ходячих, разбросанных по полю, даже назначили посты для дозорных. Гленн и Мэгги первыми вызвались поехать за припасами в магазины для группы и малышки. Так как Тони была ещё слишком слаба, чтобы увеверено говорить и воевать, Дэрил взял с собой Карла и двоих заключённых, чтобы отправиться очищать тюрьму от бродящих ходячих. Сама же Тони проводила время с ребёнком Лори и Артуром. Они говорили про младенца, про проблемы, настигнувшие группу и, конечно же, про случившееся ночью. Тони совсем не винила Артура, но тот отказывался принимать это. Тони же, в свою очередь, комплексовала по поводу шрама на шее. Он делал её похожую на какую-то разбойницу, но отец успокаивал её, говоря что-то в стиле "шрамы украшают" или "теперь все будут видеть, как сложно тебя убить". Хершел после казни Мартина, навестил Рика, что не покидал комнату, в которой погибла Лори. Граймса какой день не было с группой, а это, как оказалось, слишком сильно сказывается на безопасности её участников. В один из дней Рик всё же вышел к остальным. Он потерянный и истощённый подходит к своему ребенку и принимает его, прижимая маленькую девочку к себе. В тот момент он попытался отстраниться от гнева и печали, заполонившего его после смерти жены, и в окружении всей группы ему это удалось. Но всегда есть подвох, даже когда его не должно быть. Вся группа вышла на улицу, встречая солнце и новый день, но не сразу заметила странность у забора. То была незнакомая женщина. Всем своим видом она не внушала доверия, но в руках её была корзинка с детским питанием и продуктами. Женщину пришлось спасать. Они затащили её внутрь тюрьмы, но не подпустили к камерам, оставив на полу соседнего помещения. В этот же момент появляется и Дэрил. Он зовет всех пойти за ним, ведь то, что они нашли, нужно было видеть собственными глазами. Когда Тони вместе с Артуром подошли к камере, они заметили грязную, уставшую и сильно измученную, но живую Кэрол. На лицах всей группы были улыбки, даже слезы. Потеря Кэрол была бы сильным ударом для Тони, Артура, Дэрила и остальных, но главное, что она жива и здорова. Остальное было не важно. Несколько человек осталось с Кэрол, чтобы присмотреться за ней, остальные же направились к их новой гостье. — Мы перевяжем твою рану и отпустим, но ты скажешь, как нашла нас и зачем принесла смесь? — С порога начал говорить Рик, подходя ближе к очнувшейся незнакомке. За Граймсом последовал Артур, Хершел и Тони в сопровождении Дэрила. Двое держались позади, но внимательно слушали разговор, смотря за тем, чтобы никто не выкинул ничего глупого и подозрительного. Они не знали её и не знали, какую опасность она представляет, они должны были наблюдать за каждым её движением. — Её нёс парень-азиат с красивой девушкой. — Недружелюбно ответила женщина, держась и смотря на вошедших людей с недоверием. — Что произошло? Где они? — Артур перехватил ружьё и поставил его на пол, покосившись на молчаливую незнакомку. — На них напали? — В голосе Хершела не было страха или паники, но все знали, что он непременно это чувствует. — Их схватил тот же ублюдок, что стрелял в меня. — Невзрачно ответила незнакомка. Тони перекинулась взглядом с Артуром и вернула его женщине, но замерла, когда взгляд той остановился на ней. Нортвуд не думала, что незнакомка их враг, но почему-то Рик всё еще относился к ней, будто та была виновна в пропаже Гленна и Мэгги. — Ты так и не сказала своего имени. — Тони не сдвинулась с места и осторожно осмотрела на женщину. — Хочешь нашего расположения — отвечай на вопросы. — Мишонн. — Неспеша ответила незнакомка с таким же подозрением, что и раньше. — Мишонн? Хорошо. Этот парень-азиат и девушка — наши люди. И мы требуем объяснений. Ты не в том положении, чтобы молчать. Что произошло? Зачем ты пришла? Мишонн долго молчала, опустив взгляд в пол. Было видно, как она сомневается, но всё же она вновь заговорила: — Есть город. "Вудбери". Семьдесят пять выживших. Думаю, они там. — Целый город? — Переспросил Рик, словно не поверил в услышанное. Сложно было поверить в существование целых городов с выжившими. Группа целый год выживала как могла: питалась объедками, спала на земле, постоянно убегала и сражалась. Это был их целый мир, но теперь представление о нем менялось кардинально. Тони непроизвольно обернулась на Дэрила, словно пыталась найти в нём ответ, но и сам Дэрил впервые слышит о подобном. — Всем заправляет парень по кличке «Губернатор». Красивый, обаятельный... – Продолжила Мишонн. — Есть вооружённые? — Спросил Рик. — Воинственные самоучки. Вооружённые на стенах. — Знаешь, как войти? — Они убивают всех ходячих, но мы сможем проскочить. Слушая разговор Рика и их новой знакомой Мишонн, Тони не могла понять только одного — для чего той понадобилось помогать им? Из доброты душевной? Увидев сейчас её нрав, было понятно, что вряд ли она бы бросилась на помощь незнакомым людям. Мишонн как-то связана с тем местом и хранила тайны, которые в будущем могли бы стоить группе очень многого. В любом случае, Гленна и Мэгги нужно было спасать, а единственный, кто хоть что-то знает о Вудбери — Мишонн. Когда пришло время собираться, Тони не задумываясь начала собираться: перезаряжать оружие и переодеваться, но её остановил Артур. Оказывается, все в группе были за то, чтобы девушка осталась в тюрьме. Тони недавно получила травму и пережила травматический опыт, никто не хотел, чтобы шрамы разошлись на ее шее. Несмотря на то, что Тони была против и всячески противостояла решению, она не смогла поехать с остальными в Вудбери. Было бы глупо думать, что она сдастся и не сделает так, как хочет.