Выживание Некроманта

Перевод
NC-21
В процессе
231
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 470 страниц, 697 804 слова, 501 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
231 Нравится 70 Отзывы 72 В сборник

Часть 255

Настройки
Вдох-выдох. Сначала я осознал, что слышу собственное дыхание. Что-то забилось мне в нос, и я не мог поднять руку, чтобы убрать это. Мне казалось, что на моей руке лежит что-то тяжёлое. «У меня болят глаза...» Как будто у меня была сухость глаз, мои веки пересохли и слиплись. Честно говоря, мои глаза были бы не такими затекшими, если бы они были склеены. Как только я об этом подумал, я вспомнил, что произошло перед тем, как я потерял сознание, и попытался открыть глаза. Внезапно у меня всё заныло, а от усталости мне стало трудно что-либо делать… Но я хотел кое-что проверить. «…Я жив?» Би-ип... Би-ип... В этот момент я услышал звук электрокардиографа. Я снова моргнул. Свет резал глаза, словно стрела пронзала их, но даже сквозь пелену я мог разглядеть, что нахожусь в больнице. Кроме того, я чувствовал характерный запах дезинфекции. — Ли Гён-а, — кто-то заметил, что я моргнул, и подошёл. Он сжал мой палец и положил руку мне на голову. Это был Со Да Вон. Я вздрогнул, услышав знакомый голос. — Тебе холодно? — он что-то сказал, но я не расслышал. Однако с того момента, как я услышал голос Мага, мне показалось, что из моего тела выкачали всю энергию; из моих и без того скудных и истощённых запасов утекало ещё больше сил. Я не спал, но мог только лежать неподвижно с закрытыми глазами. Маг больше не пытался завязать со мной разговор. Вскоре ко мне подошли медсёстры. Они проверили моё состояние и что-то записали в карты. Только когда в палату вошла ещё целая толпа людей, я смог нормально открыть глаза. Я мог только кивать или качать головой в ответ на вопросы персонала. Я чувствовал на себе взгляд Со Да Вона, но он не пытался заговорить со мной даже после того, как ушёл медперсонал. Он неподвижно сидел, сжимая мою руку холодными пальцами. Это было нормально. Однако, когда он ненадолго отпустил мою руку, Маг тяжело вздохнул. — …Поспи немного. «...» Я кивнул. Со Да Вон закрыл мне глаза рукой. После этого он, вероятно, активировал какой-то навык. Я плавно погрузился в сон, словно медленно опускался на дно. Я слышал тихий голос Мага издалека, но не мог понять, что он говорит.

***

— Значит, ты ничего не помнишь? — Д-да… Чон Га Рам без особого изящества и искренности разрезал яблоко на дольки. Ким О Лим пнула ножку его стула. Убийца проворчал что-то себе под нос, снова очищая яблоко. Затем он нарезал фрукт на небольшие кусочки и положил их на мой поднос. [Клац-Клац!] Лакей то и дело разевал и закрывал пасть, словно собирался укусить Убийцу. Я притянул скелет к себе и начал кормить его маленькими кусочками яблок, наколотыми на зубочистку. Чон Га Рам понаблюдал за тем, как я жую несколько кусочков, а затем незаметно убрал кинжал в инвентарь. — Ничего? — снова спросил он. — Просто… Я смутно припоминаю, что за мной часто гнались… Я просто не помню подробностей. — Разве ты не помнишь, как встретился с Ра Ги-хёном? — Нет... — Похоже, он пережил сильный шок, когда вырвался из этого кошмара. Вполне вероятно, что у него временно нарушена память, — сказала Ким О Лим. [Клац-Клац.] Ким О Лим, наливая мне немного тёплой воды, заступилась за меня. Чон Га Рам нахмурился, словно был чем-то расстроен. Однако я был так же расстроен, как и Убийца. Я помню, что Гу Хви Со внезапно пришёл ко мне домой в странном состоянии, и я оказался в каком-то пространстве рядом с бывшим Химерой. Однако последующие события стёрлись из моей памяти — я ничего не помню. Я долго мучился, пытаясь заполнить пустое место в памяти подробностями, хотя мне и говорили, что моя память может быть такой фрагментарной. В конце концов я сдался, так и не добившись существенных результатов. Всякий раз, когда я пытался вспомнить события, у меня начиналась ужасная головная боль, которую мог унять только сон, похожий на кому. — А как же твоя Да-Вон-хён-фобия? «…» — Честно говоря, у Да Вон-хёна были заняты руки, он пытался разбудить Гу Хви Со; у него не было времени даже прикоснуться к тебе. Но почему… Однако оставалась действительно серьёзная проблема. Как заметил Чон Га Рам, после того кошмара я чувствовал, что вот-вот сойду с ума, когда рядом был «Со Да Вон», особенно если мы оставались наедине. Моё сердце забилось быстрее, по спине побежали мурашки. Мне было так страшно, что меня чуть не стошнило тем, что я недавно съел, на «Мага». Сначала ни Со Да Вон, ни я не поняли, в чём дело, поэтому Маг несколько раз накладывал на меня сонные чары. Когда вмешались другие слуги, я наконец понял, что моя реакция была вызвана Магом. Со временем эта фобия усугубилась. Я мог спокойно встречаться с Со Да Воном в течение первых трёх дней после пробуждения; после этого [Маг] изо всех сил старался больше не появляться передо мной. Я слышал, что он лишь изредка подходил ко мне, когда я засыпал. — …Я правда не знаю… — Это Да Вон-хён подставил тебя в том кошмаре или что-то в этом роде? [Клац-Клац-Клац?] — Отстань... Хотя Чон Га Рам, возможно, и пытался поднять мне настроение, я не мог заставить себя шутить в такой ситуации. Я чувствовал себя несчастным с самого пробуждения. Я хотел увидеть Со Да Вона. Однако всякий раз, когда я его видел, мне хотелось убежать, а когда я не мог убежать, по моей спине пробегал холодок… Я не мог понять свою противоречивую реакцию. Чхве Гён Сик, который больше не мог на это смотреть, забаррикадировался в лаборатории, чтобы создать зелье, которое могло бы помочь справиться с этой травмой. С тех пор мы потеряли с ним связь. Алхимик сказал, что меня, к сожалению, затянуло в заразный кошмар Гу Хви Со — разновидность проклятия. Это было очень неприятное проклятие: те, кого затягивало в него, испытывали кошмары Гу Хви Со; если их тело во сне получало травмы выше определённого уровня, это сказывалось и на реальном теле. Даже Гу Хви Со ещё не очнулся; к счастью, его мозговые волны, похоже, улучшились, и ожидалось, что он придёт в себя через несколько дней. Слуги были полны решимости устроить Гу Хви Со новые кошмары, когда он откроет глаза. Однако я был скорее заинтригован, чем зол. Что же такого произошло в его снах? И… [Запомни.] «Кто это сказал?» Всякий раз, когда я пытался вспомнить, что произошло в том кошмаре, в моей голове звучал незнакомый голос. Его высокомерный тон, его особая аура… Честно говоря, я думал, что узнаю этого человека, если увижу его снова. Он был выше меня, а его глаза… Были ли они чёрными? Однако этот человек не был похож на Гу Хви Со или У Ра Ги. В отличие от этих парней… «Он немного похож на Со Да Вона...» Конечно, у Со Да Вона не было причин причинять мне вред, но... Я почему-то почувствовал себя скованно и неловко. Конечно, Маг никогда бы не причинил мне вреда. Кроме того, в последнее время Со Да Вон был... — Чхве Ли Гён, что это такое? — спросила Ким О Лим. — А, это… То, что оставил Со Да Вон… — Что это такое? ...в те дни Маг был невероятно добр. Маленький камешек на прикроватной тумбочке, который Ким О Лим взяла в руки, был одной из тех вещей, которые Маг оставлял для меня каждую ночь. Поскольку моё состояние резко ухудшалось всякий раз, когда я видел его лицо, он приходил ко мне только тогда, когда я спал. Мне стало жаль его, и я вкратце записывал на блокноте, как я восстанавливаюсь и в каком я физическом состоянии, уделяя особое внимание тому, что хотел бы знать Со Да Вон. Затем, когда я проснулся утром, листок исчез, а на его месте появился красивый камешек. Я с нетерпением ждал его ответа и был вне себя от радости. За время моей госпитализации количество камней увеличилось. Я сложил их в сторонке — это было не так уж сложно, поскольку по форме они напоминали строительные блоки. — Это очищенные камни маны… Разве они не одноразовые? — П-правда? — Это нужно для того, чтобы немного повысить твой уровень способностей. Ты разве не пробовал? — О…? — услышав слова Ким О Лим, я кое-что вспомнил. Если подумать, то, когда Со Да Вон впервые вернулся домой, он подарил мне похожее расходное средство… Я подумал, что это просто украшение, потому что оно не таяло, даже когда я брал его в руки и прикасался к нему. К тому же Маг не дал мне никаких указаний, что я должен их съесть, даже когда я сложил их в кучу. Слегка смутившись, я положил один из них в рот и разжевал. — …Не вкусно? Скорее… Вообще безвкусно? — Не думаю, что ты в том положении, чтобы жаловаться на еду. — Я не жалуюсь… — Ничего не поделаешь. В следующий раз я принесу мёд для макания. Я попытался отказаться, но не успел и рта открыть, как появилось [системное сообщение].

╔═════ ∘◦ ✾ ◦∘ ══════╗

Выносливость увеличилась на +1

╚═════ ∘◦ ❈ ◦∘ ══════╝

Значит, это действительно был камень маны. Моё измученное и уставшее тело словно наполнилось энергией. Однако Ким О Лим тут же отговорила меня от дальнейшего приёма пищи. — Старайся не есть так много вечером. Ты не сможешь нормально выспаться. — А-а-а… Хорошо. — Тогда мы пока пойдём домой. Мы свяжемся с тобой, как только получим весточку от Чхве Гён Сика. — Хорошо. — Чхве Ли Гён, увидимся завтра. Эй, Скелет! Береги его! [Клац!] Слуги были заняты тем, что пытались выяснить, где были Рю Хё Рин и Бэ Дже Мин, пока они ездили из нашего дома в больницу и обратно. В опустевшей больничной палате стало совсем одиноко, но вскоре я лёг и включил телевизор.
231 Нравится 70 Отзывы 72 В сборник