***
Следующие два дня Джозеф провел в больничном крыле, эти «неожиданно» нахлынувшие воспоминания вызвали мигрень, да такую сильную, что парень готов поклясться, что в жизни ничего больнее не было. На третий день его, хоть и с большой неохотой, мадам Помфри все таки отпустила. В кабинете Хэввис обнаружил огромное количество сладостей от учениц! Айзеку хоть и было приятно, но это выглядит не очень красиво. Он сел за стол, когда заметил маленькую коробочку шоколадной лягушки с подписью Снейпа. Сердце Хэввиса наполнилось теплотой и он сам того не заметив, сказал: — Такой милый.. — в это же мгновение Айзек стукнул себя рукой по губам, точнее он хотел прикрыть рот рукой, но видимо перестарался, чуть ли не падая со стула. Лишь в самый последний момент успел схватиться за край стола. Тишину нарушило резкое, металлическое жужжание. Одна из многочисленных странных приборов на полке — нечто среднее между астролябией и механической птицей — вздрогнула и испустила короткую искру. Хэввис приподнял бровь. Это означало срочное, зашифрованное сообщение. Не успел он дотянуться до прибора, как в камине с тихим хлопком и всполохом изумрудного пламени возникла голова профессора Минервы Макгонагалл. Айзек тихо ахнул, его всегда удивлял этот способ передачи новостей у профессоров. Её волосы, убранные в тугой пучок, казались серее обычного в зелёном отблеске огня, а выражение лица было предельно собранным. — Айзек, — её голос прозвучал чётко, без обычных церемоний. — Прошу прощения за столь поздний визит, но пришло важное известие из Международной Конфедерации Магов и Министерства. Хэввис слегка наклонился вперёд, его поза стала внимательной. — Я весь во внимание, профессор. Ничего критического, я надеюсь? — Нет, но требующее немедленных действий. Программа международного студенческого обмена утверждена окончательно. Прибудут все четыре школы: Махотокоро (Япония), Кастелобрушу (Бразилия), Ильверморни (США) и Колдотворец (Россия). Каждая привезёт около 15 студентов для чемпионата и трёх, как минимум, преподавателей — прибудут они все в Хогвартс через три дня, 31-го, к вечернему пиру. Хэввис кивнул, мысленно пробегаясь по уже согласованным процедурам. — Всё в порядке. Я проинструктирую факультет Слизерина после нашего разговора, я ведь правильно думаю, профессор Дамблдор уже сообщил об чемпионате сегодня на ужине? — Да, но Айзек, — Макгонагалл перебила его, и в её тоне появилась особая, ледяная твердость. — Особое внимание следует уделить твоему факультету. Я считаю своим долгом напомнить: среди прибывающих есть студенты из старых магических семей, чьи… взгляды на чистоту крови, как мне стало известно, могут не совпадать с устоями Хогвартса. Атмосфера в стенах нашего замка, особенно после последних лет, должна быть безупречно гостеприимной и безопасной для всех гостей, независимо от их происхождения. Она сделала небольшую паузу, позволяя словам повиснуть в воздухе. Хэввис почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он понимал, о чём она. Большинство студентов именно факультета Слизерина помешаны на чистоте крови и если те начнут травить студентов других школ, это будет крах. — Предупреди всех, абсолютно всех, — продолжила Макгонагалл, и её голос стал жёстким, как гранит. — Скажи им, что я лично буду следить за тем, чтобы ни один студент, ни местный, ни иностранный, не подвергался дискриминации или насмешкам со стороны слизеринцев на этой почве. Твоя же обязанность — донести это до своих воспитанников ясно и недвусмысленно. Любые инциденты будут рассмотрены с максимальной строгостью. Доброе имя Хогвартса сейчас важнее факультетских предрассудков. Голова в камине повернулась, будто МакГонагалл окидывала взглядом кабинет, хотя могла видеть лишь его часть. — Мы должны быть образцом. И Слизерин — не исключение. Хэввис глубоко вздохнул. — Да, вы правы, как всегда, профессор Макгонагалл. Я немедленно отправлюсь в подземелья. Я гарантирую, что донесу до всех эту информацию. — Отлично. Спокойной ночи, Айзек. — Макгонагалл едва заметно улыбнулась и исчезла. Зелёное пламя погасло, оставив после себя лишь тёплый пепел и тяжёлую тишину. Хэввис откинулся на спинку кресла, закрыв глаза на мгновение. Затем его пальцы снова обхватили дубовую ручку, и он резко поднялся. Его мантия беззвучно взметнулась за ним, когда он вышел из кабинета и направился в глубины замка. Каменные стены сменяли друг друга, факелы отбрасывали длинные, пляшущие тени. Мысли его работали быстро, выстраивая внутренний монолог — ультиматум для целого факультета. Он остановился перед неприметной сырой стеной где-то в подземельях. «Чёрный тритон», — произнёс он чётко, и каменная кладка поползла в сторону, открывая вход в гостиную Слизерина. Перед тем как переступить порог, Айзек Хэввис выпрямил плечи. Предстоящая беседа обещала быть одной из самых неприятных в начале этого учебного года. Прохладный, слегка влажный воздух, пропахший водой из озера, встретил его. Зелёные лампы отбрасывали призрачное, подводное сияние на вырезанные в камне стены и высокие арочные окна, за которыми темнели глубины Чёрного озера. Несколько старшекурсников, игравших в шахматы у камина, замерли, увидев непривычное зрелище: Хэввис в полный рост в их общем зале. Шёпот пополз по комнате, как змеиный шелест. Через несколько минут в гостиной воцарилась натянутая, полная любопытства тишина. Студенты Слизерина, от первокурсников, жавшихся к стенам, до уверенных старшекурсников, собрались в полукруг. Их лица, освещённые зелёным светом, были масками вежливого ожидания, за которой скрывалось лёгкое недоверие. Нового декана факультета здесь видели редко. Хэввис вышел на середину зала, к большому резному камину. Когда последние сонные студенты, накинувшие мантии на ночные рубашки, присоединились к толпе, он начал. Его голос, обычно тёплый и размеренный, сейчас звучал чётко, пронизывая прохладный воздух, без малейшего намёка на панибратство. — Слизеринцы. Я ценю ваше время, особенно в ваш последний свободный вечер перед началом занятий. Он сделал паузу, давая этим словам осесть. Взгляды, полные сдержанного интеллекта и врождённой осторожности, были прикованы к нему. — Через три дня в наш замок прибывают гости. Не просто гости — множество студентов и их преподаватели, которые проведут с нами весь год в рамках проведения чемпионата по зельям. Примут участие такие школы, как: Хогвартс, Махотокоро, Кастелобрушу, Ильверморни и Колдотворец. Лёгкий, заинтересованный шёпот пробежал по гостиной. Международный чемпионат был редкостью и предметом гордости для школы. — Их распределят по территории всего Хогвартсв, там они будут жить все оставшееся время — продолжил Хэввис. На этот раз тишина стала гуще. Многие обменялись быстрыми, оценивающими взглядами. Многие выглядят высокомерно, другие напротив радостно слушают данную новость. — Я пришёл сюда сегодня, — голос Хэввиса стал чуть тише, но от этого только весомее, — чтобы поговорить не о процедурах, а о чести. Чести Слизерина и чести Хогвартса. Он обвёл взглядом комнату, встречая глаза то одного, то другого студента. — Мы — старейшая школа магии в Британии. Наш факультет, — он слегка кивнул в сторону герба с серебряной змеёй, — славится своими традициями, благородством, находчивостью и… избирательностью. Эти качества сделали его сильным. Но сила обязывает. Она обязывает к ответственности и, в ситуациях подобной, — к щедрости духа. Он сделал ещё одну паузу, чувствуя, как внимание ребят стало ещё острее. Тут Хэввис встретил взгляд Снейпа, тот казалось, слушал, не двигаясь, из своей тени. Сердце вновь неожиданно застучало. Он кашлянул и отвернувшись, продолжил. — Хогвартс открывает свои двери. И Слизерин, как его неотъемлемая часть, должен открыть свои. Эти студенты приехали сюда не как туристы. Они приехали учиться, соревноваться, впитывать нашу культуру и делиться своей. Любые намёки на неприятие, на предубеждённость, на дискриминацию по любому признаку — будь то их происхождение, школа или магические традиции — будут рассматриваться как самое грубое нарушение не только школьных правил, но и кодекса чести, которым ваш факультет, как я верю, дорожит. В его голосе впервые прозвучала сталь. Зелёный свет ламп будто стал холоднее. — Я говорю это прямо, потому что уважаю ваш ум и вашу проницательность. Вы умеете видеть суть. Суть такова: через три дня начинается не просто начало чемпионата. Начинается демонстрация того, чего на самом деле стоит Слизерин и Хогвартсв в целом в эту новую эпоху. Эпоху, где истинное благородство определяется не только древностью рода, но и силой характера и умением вести за собой, подавая пример. Он увидел, как некоторые старшекурсники выпрямили спины. Взгляды некоторых из них из настороженных стали задумчивыми. Идея «демонстрации силы через превосходство в гостеприимстве» явно находила отклик в их стратегическом мышлении. Он снова обратился ко всем, и в его тоне снова появились ноты тепла, но без снисходительности. — Я не сомневаюсь в вашей изобретательности. Я уверен, что вы сможете превратить это испытание в возможность. Возможность показать, что дух Слизерина — это не только стремление к личной славе, но и умение укреплять славу всего своего дома, делая его привлекательным, сильным и уважаемым даже для тех, кто пришёл извне. Используйте свою находчивость. Покажите своё благородство. Хэввис выдержал последнюю, короткую паузу, давая своим словам проникнуть в самое сердце подземной гостиной. — Спасибо, что выслушали. Приятного вечера. Он не стал ждать вопросов. Его визит был декларацией. Кивнув Снейпу и всему залу, он развернулся и вышел через всё ещё открытый проход. Каменная стена сомкнулась за его спиной, отсекая зелёный свет и оставляя студентов Слизерина в их привычной полутьме, но теперь — с новыми мыслями и ясно обозначенными границами. Тишина в гостиной продлилась ещё несколько секунд, прежде чем её нарушили низкие, холодные голоса нескольких слизеринцев, прозвучавшиеся из темноты: — Что ж. Вы всё услышали. Надеюсь, ваш легендарный интеллект позволит вам понять, что любое проявление… — передразнили они. Снейп поднял палочку, сам того не ожидая и направил ее на парней. — Заткнитесь и в питайте в свои пустые головы, что сказал наш декан или для вас даже это является неимоверно трудным? Несколько слизеринцев засмеялись, а те двое парней краснея до ушей, прошли мимо Снейпа толкая его. — Хренов пустозвон..! — прошипел один из них. Через несколько минут гостиная стала пустеть, ребята хотели спать, лишь некоторые ещё обсуждали чемпионат и тех, кто на него приедет. А вот Снейп думал о Айзеке. Почему профессор, заметив Снейпа, быстро перевел взгляд и остальное время делал вид будто его нет? Снейп хмуро ушел в спальню, впервые за несколько лет он ложился спать думая не о Лили, и не о мародерах. Он думал о профессоре, вспоминая каждую черту его лица. Завтра. Он обязательно завтра зайдет к профессору и узнает как у него дела... то есть о своих новых заклинаниях и как их улучшить.***
Айзек, сидя в своем кабинете, аккуратно выводил пером на пергаменте всё, что он начал вспоминать. Только вот он писал все это на русском, дабы какой-нибудь любопытный студент не заглянул, и не узнал много лишнего о его личной жизни. Старался он писать все по порядку, что бы ничего не спутать. Только вот меньше чем через час, Айзек утомился и, откинув перо, вспомнил Снейпа. Он начал странно реагировать на него, будто... — Нет! — Сказал Хэввис громче, чем следовало в тихом кабинете ночью. Он положил голову на стол и устало закрыл глаза. Почему то ему безумно сложно понять собственные чувства. Он хочет не пойми чего. Сначало было желание просто защищать его. Сейчас же.. Он хотел узнать что Северус любит, чем дорожит, о чем мечтает и что хочет на день рождения в качестве подарка. Ему нравились его глаза. Милое лицо, сосредоточенный взгляд, когда тот усердно учится... Айзек ударил кулаком по столу и поднял голову. — Я сошел с ума!.. Парень откинул все от себя, рухнул на кровать и промычал в подушку что-то неразборчивое. Но кто бы знал, что образ Северуса приснится тому даже ночью. И почему то они были там такими счастливыми, будто всю жизнь были знакомы, дружили или.. встречались?