Цепочкой волчьих следов

NC-17
В процессе
53
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 72 страницы, 26 487 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 33 Отзывы 17 В сборник

Часть 5

Настройки
      Сакура не чувствовал страха. Он только плотнее сжал пистолет в руках, ожидая пока человек перед ним ответит. А человек ли? В голове вспыхивали все те разы, когда черный волк был рядом. Как он столкнулся с ним у места первого убийства, как видел в переулке, рядом со вторым телом, и сейчас.       - Помощник, давайте вы уберете эту штуку от моего лица, мне не очень спокойно говорить в такой обстановке – сказал Ямато, совершенно не выглядевший встревоженным.       - Отвечай на вопрос, сука. Кто ты, или что? – Харука поднял ствол чуть выше.       - Бросьте, вы же не совсем динозавр – Эндо прыснул – я оборотень, думаю, это очевидно. Мужчина молчал, продолжая хмуриться.       - Ладно, ладно, я все вам объясню – парень поднял руки, сдаваясь – но для начала давайте сменим обстановку, я не очень люблю запах перепревшей крови, и так уже весь нос им забился.       - Ты что-то тут чуешь? – Сакура недоверчиво поднял бровь.       - Я тут почти все чую, начиная от этой псины – он брезгливо скорчился, кивая на мертвого волка – до того что вы сегодня не изменили своему выбору в лосьоне. Нет, правда, у вас что, все так плохо с зарплатой? Давайте я вам подарю что-то, что не пересушит вам кожу насмерть. Привычные шуточки немного отрезвили, возвращая их общение в привычное русло. Мозг Харуки все еще пытался подгрузить данные, в которых напротив имени Эндо, помимо кучи оскорблений, следовало поставить еще и пометку «оборотень». Тем не менее, какого-то острого шока он не ощущал. Ну, оборотень, и оборотень, главное не метит диваны в управлении, а с остальным можно как-то справиться.       - Я думаю, теперь мне следовало бы задать тебе пару более интересных вопросов, и поверь, в твоих же интересах ответить на них честно – мужчина поднялся на ноги.       - Я обвинен в трех убийствах первой степени? – парень ухмыльнулся, глядя на него снизу вверх.       - Только в том случае, если мы говорим о моих нервных клетках – помощник тяжело вздохнул – наш новый судмед определил, что на жертвах была шерсть серого волка, а ты – черный, так что не подходишь. Но мне, все равно, нужно знать, каким боком ты замешан в этом деле.       - А, тот парнишка. Надо будет с ним побазарить на досуге, но все руки не доходят, а Ген, кажется, его в первый день довел – Эндо попытался встать, но резко замер, прислушиваясь.       - А при чем тут… - начал было Сакура, но его рот оказался закрыт огромной ладонью Ямато. Мужчина даже глазом моргнуть не успел. Жаркое тело оказалось обернутым вокруг него, от чего Сакура чувствовал себя так, словно его засунули в печку. В нос ударил его одеколон. Помощник невольно вдохнул глубже, втягивая приятный запах. Страшно было представлять себе цену этой фигни, но стоило признать, это было охренительно.       «Так, Сакура Харука, ты либо сейчас включаешь мозг, либо потом тебя ждет долгая и невеселая дорожка прямиком в пиздец» - дал себе мысленную оплеуху мужчина, пытаясь сосредоточиться на происходящем. А начать делать это стоило. Похлопав Эндо по тыльной стороне руки, чтобы он убрал свою граблю от его лица, Сакура снова поднял ствол, пытаясь что-то высмотреть в лесу.       - Не кидайся на всех подряд – сказал он тихим, но твердым голосом – я тут с Канумой из полиции штата и его собакой.       - Да, я в курсе, эта шавка сама ко мне не подойдет – так же тихо ответил Ямато – вы тоже не палите без разбору. Чика вроде сегодня хотел остаться дома, но черт знает, вдруг послал кого из наших.       - Он что, тоже? – Сакура повернулся к брюнету.       - Он наш альфа – ответил тот.       - Прекрасно, просто блять замечательно нахуй, этот парень еще и оборотень, если еще и Генджи воет на луну, я сука лично пойду проверять кости в морге, а то появилась мысль, почему он так медленно работает. Ямато издал глухой смешок, а Харуке чуть не сплохело, когда он представил, как их вредный патологоанатом застилает разделочный стол, и, заправляя в халат белый платочек, осторожно отрезает себе ножку от какого-нибудь помершего и синюшного бедолаги.       - Мертвечину мы не едим – бросил Эндо, словно прочитав его мысли. Сакура хотел поинтересоваться, что в таком случае входит в рацион оборотней, и не молодые ли это студентки колледжей, когда Ямато с громким «ложись!» повалил его на землю, а в том месте, где секунду назад была его голова, пролетела тень пули. Помощник, на секунду застывший от шока, тут же принялся озираться по сторонам.       - Что это было? – сердце билось как ненормальное, сообщая хозяину, что второе покушение за час, это перебор.       - Потом объясню, а пока, прощу прощения. Харука даже пикнуть не успел, как его закинули на плечо, после чего Эндо припустил на такой скорости, что внутренности полезли наружу.       - Ты чего творишь?! – крикнул он, пытаясь вывернуться.       - Спасаю наши жопы – коротко ответил Эндо. Отдаляясь от заветной полянки, Сакура, заметил вдали человеческую фигуру, а в руках у нее отблескивало на солнце здоровенное ружье, дуло которого, смотрело прямо на них.       - В сторону! – крикнул он, и их тут же занесло вправо, а человек с оружием опустил его, явно не способный угнаться за ними.       Финальной точкой их побега стал заброшенный дом на окраине города. Парень что-то пошаманил с замком, и тот щелкнул, открываясь. Внутри пахло пылью, сыростью и подгнившим деревом. Мебели тоже было не густо, плешивый диван дополняли стол и пара стульев, а кухонный гарнитур явно видел лучшие времена. Пока Сакура оглядывался, Эндо прошел вглубь здания, шарясь по ящичкам, извлекая бутылку воды, и тут же опустошая ее наполовину.       - Я должен классифицировать это как проникновение со взломом? - мужчина присел на краешек стола, диван, при ближайшем рассмотрении, доверия не вызывал.       - Этот дом принадлежит семье Чики, так что нет, это одно из укрытий, которыми мы иногда пользуемся – Ямато плюхнулся на ближайший стул, что-то строча в телефоне.       - Понятно. Итак, теперь ты можешь мне объяснить, что тут за хэллоуинская вечеринка и как с ней связаны три трупа? Парень нажал на пару кнопок, после чего, заблокировал телефон, полностью поворачиваясь к мужчине.       - Вы уверенны, что хотите знать? Обратной дороги уже не будет. Наш мир куда более жестокий, чем вы можете представить – Эндо серьезно посмотрел мужчине в глаза. Сакуру, тем не менее, эта речь не впечатлила. Оторвавшись от предмета интерьера, он подошел вплотную к оборотню, нависая над ним, для верности, сжимая рукой спинку стула.       - Перестань юлить, и начинай уже говорить. Ямато нервно сглотнул накопившуюся во рту слюну. Ну да, кто бы сомневался, что этот мужчина даже на секунду усомниться в своем желании влезть во все это дерьмо с головой? Парень тяжело вздохнул и кивнул мужчине на стул в противоположной стороне. Тот занял место, и, скрестив руки на груди, кивнул, обозначая свою готовность слушать.       - С чего бы начать то – Ямато сцепил ладони, рассматривая черные линии на своих руках – в общем, помимо обычных людей как вы, в нашем мире существуют еще некоторые сверхъестественные существа, одним из которых, собственно, я и являюсь.       - Че, типо вампиры и зомби тоже? – Харука мигум представил себе классического бледного мужчину лет сорока медленно поднимающегося из гроба после наступления ночи. Эндо прыснул.       - Ага, а еще водяные и русалки и Слендермен – заметив, как нахмурились брови собеседника, парень откинулся на спинку стула – нет, помощник, нас не так много, а если они и есть, то я об этом не осведомлен. Мы существуем небольшими группами, по несколько особей, предпочтительно одного вида, хотя, насколько мне известно, бывают и исключения. У оборотней эта группа называется стаей, как и у волков. У нас тоже есть альфы, беты и омеги, и альфой моей стаи является Чика.       - А ты кто? – Сакура усиленно пытался переварить информацию, но получалось с трудом.       - Я бета, но самый близкий к нашему альфе по статусу. Кстати, спешу тебя успокоить, Генджи оборотнем не является, хоть и имеет к нашей стае некоторое косвенное отношение. С нашим обонянием такая работа это пиздец – Ямато демонстративно сморщился.       - Давай-ка не слезай с темы. Трупы в городе ваших лап дело?       - А что, похоже? – Эндо с вызовом посмотрел на мужчину. Харука задумался. Нет, дружки у него конечно испорченные по самое не балуй, но от чего-то, казалось, что на подобное они не способны.       - У тебя бы хватило мозгов не делать это демонстративно – сказал вместо этого Сакура.       - Вот и я о том же – кивнул Эндо – мы бы не стали все так оставлять.       - Может другая стая? – Харука задумался.       - Не, эти точно мимо. Хуемемия настолько плюшевый, что я иногда думаю, что он оборотень-самоед.       - Умемия оборотень?! – помощник аж вскочил с места. Он был знаком с добродушным руководителем детского дома Бейкон, которого, обожал едва ли не весь город. Парень был простым как три копейки, отзывался на любые просьбы о помощи, и его одного слушалась безобразница Риса, спускаясь с крыш на крепкие руки, мурча и тычась усатой мордочкой в чужой подбородок, тогда как сам Сакура ходил весь расцарапанный.       - А то. Он стал альфой еще до Чики, они здорово цапались в свое время. Бесит его ебало, но, у него там под крылышком сборище сраных карамельных булочек с сиропом, так что тут тоже мимо.       - И что, выходит, у нас тут просто ходят волки с ядовитыми шприцами? – Сакура недоверчиво вскинул бровь.       - Отчасти это верно, одного мы с вами как раз прибили. Я ведь говорил, что наш мир немного мрачнее, чем у среднестатистического обывателя Бейкон Хиллс? Так вот, помимо сверхъестественных тварей, есть и те, кто, как им кажется, восстанавливает мировую справедливость в отношении людей, и это охотники. У нас тут обосновалась целая семейка, Бинсфельды. И в том случае, если кто-то из нас сходит с «тропы истины» и причиняет вред людям, то, подобные персонажи, по обыкновению, приходят чтобы его убить. Сакура не знал, что ему ответить. Выходит, та брюнетка и ее брат, охотники на обортней? Тем временем Ямато продолжал говорить.       - Чуть больше десяти лет назад тут жила другая стая, в ней были и волки, и люди. Но в одну ночь случился пожар, и все они погибли при невыясненных обстоятельствах. Тогда все свалили на плохую проводку и неосторожность владельцев, но все наши точно знали, это дело рук охотников. Забегая вперед вашего вопроса, нет, они ни в чем не были виноваты, просто, как и я, умели превращаться в волков, а какой-то фанатичный охотник решил «очистить мир от нечисти». Сейчас, как мне кажется, происходит что-то похожее, но, теперь они осторожны, и пытаются создать ситуацию в которой можно было бы обвинить нас, и устроить полноценную экзекуцию. Сакура некоторое время сидел, молча, просто пытаясь утрясти в голове все услышанное. Оборотни, охотники, альфы. Все это казалось таким далеким и сюрреалистичным, вот только зрелище увиденное его собственными глазами, подтверждало, что это реальность. Просидев так несколько минут, он молча встал, направляясь к двери. Эндо, естественно, вскочил следом.       - Вы куда, помощник? – в его голосе сквозило беспокойство. Неужели этот парень подумал, что теперь он испугается и сбежит? Аж десять раз, ага.       - В заповедник, мне нужно проверить смог ли Канума выбраться оттуда, а потом в участок. У меня, вообще-то середина рабочего дня, и три убийства. Я все так же остаюсь служащим департамента шерифа, и не намерен опираться во всем только на твои слова, мне нужны улики и факты. Спасибо, конечно, за рассказ о ваших блохастых приколах, но думаю, с ними вы разберетесь сами. Эндо несколько секунд хлопал жабрами, а потом как грохнул хохотать. И как, заливисто, с подвыванием, хватаясь за живот и стену.       - Боже – произнес он сквозь приступы смеха – а я-то все переживал, как от вас это скрывать. Как я мог забыть, что у нашего помощника просто титановые яйца. Сакура раздраженно цокнул. Ну вот скажите, какая ему должна быть разница до того, есть у Эндо хвост или нет?       - Все, отлезь, мне еще черт знает сколько топать – он попытался протиснуться мимо парня, но тот перехватил его руку.       - Давайте довезу, будет быстрее. Да и ориентироваться в лесу мне проще.       В этот раз шлем нахлобучили на Сакуру. Ямато сказал, что, во-первых, он так лучше будет чуять, а, во-вторых, из них двоих усиленная регенерация досталась ему одному.       - И что – мужчина куда спокойнее переносил их вторую поездку, пытаясь перекричать ветер – у вас нет никакого регулирования кроме этих охотников?       - Есть, конечно – так же громко отвечал Ямато – есть друиды и совет альф, даже среди семей охотников есть некое подобие братства со своим кодексом, но мы обычно не контактируем, за исключением особых случаев. После того убийства на Бинсфельдов наложили едва ли не анафему, но они как-то открутились, ведь прямых доказательств не было. И вот теперь снова.       - А у тебя нет никаких подозрений, почему они напали именно на этих людей?       - Нет – ответил Эндо после небольшой паузы. Харука заметил то, как парень замешкался, но решил пока промолчать. В голове прокручивались отчеты по делам убитых, особенно та часть о поджогах и взломах. Стоило посетить архив.       Канума, стоявший у входа в заповедник, выглядел заметно помятым. В волосах застряли листья, а на форме остались грязные пятна от земли. На подъехавшую парочку он бросил очень недовольный взгляд. Помимо полицейского на поляне стояла та самая брюнетка, лениво накручивая локон на палец.       - Наконец-то, блять, я тебя потерял, Отелло – буркнул мужчина, подходя к байку – Лэсси залезла в тачку и не хочет вылезать, так что попозже вернемся с кем-то поспокойнее.       - Что она тут делает – Сакура кивнул головой на мисс Бисфельд.       - Сказала что заблудилась, я и предложил отвести ее в город – Канума пожал плечами. Харука чувствовал, как парень перед ним напрягся, словно струна. Слух уловил едва сдерживаемый рык, рождающийся в чужой груди. Да, он уже тоже понял, кто в них стрелял. Ладонь, помимо воли, опустилась на чужую спину, поглаживая. Эндо дернулся, но жаждой крови пылать перестал, теперь являя собой полную настороженность.       - Мисс Бисфельд, уточните, пожалуйста, а как вы вообще добрались до частного заповедника на своих двоих? Тут не пара километров, так что ваше «заблудилась» звучит очень сомнительно.       - Помощник, оставьте уже эти формальности, можно и просто Изабелла. Хотя, кажется, я немного опоздала – она стрельнула глазами на Ямато.       - Раз вы, мисс Бисфельд, как-то сюда добрались, то как-то отсюда и уедете. В автомобиле вашего типа есть джипиес трекер, так что найти его не составит труда. Канума, будь другом, пересади Лэсс на переднее сидение, а даму прихвати с собой на заднем и доставь в участок, будем оформлять проникновение на частную собственность. Я поеду с Эндо. Полицейский кивнул, явно смущенный тем, что этот логичный вопрос не родился в его собственной голове. Впрочем, не с него спрашивать, прошлые владельцы этого участка давно тут не живут, и некоторые местные так же забывают, что заповедник Бейкон, вообще-то, не для общественного пользования.       - Я не знала что это частная территория – женщина явно занервничала.       - Незнание не освобождает вас от ответственности. Вы подозрительно часто оказывайтесь вне дома вашей семьи, несмотря на то, что приехали их навестить. Думаю, небольшой штраф поубавит вашу тягу к приключениям. Встретимся в департаменте, поехали, Ямато, не хочу тебя задерживать. Мотоцикл взревел, и, в красивой петле, выехал на трассу, оставляя Кануму запихивать дамочку на заднее сидение. Да уж, нужно ему хоть бутылку коньяка купить, за страдания, а то как-то неудобно.       - Спасибо – голос Ямато приглушал ревущий ветер и шлем, но Сакура его услышал.       - Забей, мне тоже хотелось ей врезать. На его сплетенные руки легла чужая ладонь, слегка поглаживая.       - Не отпускай руль – буркнул Харука – разобьемся.       - Со мной – никогда. ***       Оформление протокола прошло быстро. Сакура все пытался выяснить, зачем вдруг женщине занадобилось ездить в лес в разгар отдыха с семьей, но та только юлила, как змея под рогатиной, пока не пришел ее брат, и не внес залог, попутно извиняясь за поведение своей родственницы, и обещая, что подобного большее не повторится. Когда они вышли, в окне Харука увидел, что эти двое снова ругаются. Видимо мужчине в печенках сидели выкрутасы дорогой сестрицы, тот даже грохнул рукой о капот собственного внедорожника, на что женщина, демонстративно вскинувшись, уселась на заднее сидение. Ну да и ладно. В архиве как всегда было тихо и пусто. Управляющий им старичок Ито быстро и без проблем передал Сакуре дело о поджоге двенадцатилетней давности. В глаза бросился месяц, январь, как и говорила миссис Сайрес. На фотографиях был огромный дом, с несколькими корпусами. Огонь сожрал его едва не до основания, только стены у левого крыла могли что-то говорить о изначальных габаритах. Подпись снизу выбила из легких воздух. Маленькими, печатными буквами там было выведено «дом семьи Ямато хх.хх.хххх». Теперь понятно откуда Эндо столько знал о том пожаре. На самой первой странице, напротив имен десяти погибших, только его имя значилось как «выживший». Снимки тел, сделанные криминалистами, вызывали тошноту. Он не понимал, какой монстр вообще мог сотворить подобное. Обугленное тело маленькой девочки, которую прижимала к себе мать, окончательно добило, и он захлопнул папку.       - Дряное дело – за спиной раздался голос шерифа. Обернувшись, Сакура столкнулся с ним взглядом. Мужчина смотрел на папку глазами полными усталости и досады. Он зашарил руками по форме, но, видимо вспомнив, что в архиве курить нельзя, чертыхнулся.       - Эндо сказал мне, что ты теперь тоже в курсе. Я бы его обругал, но, с твоим рвением, думаю это нам на пользу – он выдвинул соседний стул, усаживаясь рядом.       - Много кто из наших знает? – Сакура подобрался, поворачиваясь.       - Не особо. Хаято, насколько мне известно, сам какой-то такой, Акихико сам докопался, затычка в каждой жопе, что б его, из штатских вроде Тогаме и парень его, ну и их шеф, Ваниджима, у них там своя тусовка. Ну и прокурор с губернатором.       - А хуевая работа нашего патологоанатома, это тоже их рук дело? – Сакура нахмурился. В голове все начинало понемногу проясняться.       - А то. Пойми правильно, эти ребята не хотят разоблачения ни с одной, ни с другой стороны. Я получил нормальный отчет, но кто ж знал, что к нам переведут Каджи и ничего ему не объяснят по этому поводу. Умемия вызвался поболтать с ним в выходные, но я ему намекну, что ты теперь тоже в теме. Харука кивнул, глядя на отчет.       - То, что я тут прочитаю, хоть частично будет правдой, или одно сплошное сокрытие?       - Быстро схватываешь. Я сам мало что знаю, над ним работал прошлый шериф. Скажу так, эти ребята чудовищно сильные, Цубакино при мне поднял машину, когда за дно что-то зацепилось, выбить деревянную дверь для них – плевое дело. Совсем другой разговор, если вокруг был пепел из рябины, они не могут пройти сквозь него, это как налететь на каменную стену.       - То есть тут все же преднамеренное. Так почему не было нормального расследования? Если мистикой страдала только эта семья, то это значит, что подожгли их обычные люди, а значит, их вполне можно было за такое посадить!       - Я не знаю, правда – мужчина потер лицо руками – я в тот момент был самым обычным помощником шерифа, как и ты, и никто не горел желанием что-то рассказывать зеленому помощнику, едва переступившему участок. И ты забываешь, эти парни мертвы. Думаешь, будь Сайрес жив, его мать хоть слова бы нам сказала о тех проблемах? Харука недовольно отвернулся. Он понимал, что шериф прав, и такие честные показания он получил только потому, что парня уже нет в живых, но все же.       - Копай, парень. Если тот, кто устроил этот ад на свободе, то засади его за решетку. Но не забывай, что охотники убивают тех, кто во много раз превосходят их физически. С этими ребятами шутки плохи. Не пренебрегай помощью.       - Так точно, шериф.       - Я вышлю тебе материалы, ознакомишься с ними позже.
Примечания:
53 Нравится 33 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (6)