Глава 14.
Гермиона лежала, уставившись в потолок, и считала трещины в штукатурке. Двенадцать. Отлично. Теперь можно начать сначала. Дверь распахнулась с таким энтузиазмом, что она вздрогнула. - Ну что, мамочка, как наше самочувствие? - Тео Нотт влетел в палату с огромной корзиной фруктов, из которой торчала бутылка чего-то явно запрещенного в лечебных учреждениях. - Тео, если это огненный виски, я тебя убью, - сказала Гермиона, но улыбнулась. - Ой, да ладно тебе! - Он уселся на край кровати, задев капельницу. - Ты же знаешь, что после родов тебе понадобится что-то крепче чая! - Она еще не рожала, идиот, - раздался голос из дверного проема. Блейз Забини вошел, неся в руках стопку модных журналов. - Вот. Чтобы ты не скучала. - Спасибо, но я предпочитаю книги, - сказала Гермиона, но все равно взяла верхний журнал. - Знаю. Поэтому внизу стопки «Гордость и предубеждение». Она рассмеялась. Дверь снова открылась, и на этот раз в палату ворвались Пэнси Паркинсон и Джинни Уизли, неся в руках пакеты с едой. - Мы принесли тебе нормальную еду! - объявила Пэнси. - Потому что больничная - это преступление против человечества. - И мы знаем, кто во всем виноват, - добавила Джинни, разворачивая бутерброды. - Не начинайте, - вздохнула Гермиона. - О, мы уже начали, - сказала Пэнси. - И знаешь что? Ты должна его простить. - Что?! - Он же идиот, - вставил Блейз. - Но он наш идиот. Дверь снова открылась, и на этот раз вошли Гарри и Рон. - О, отлично, теперь тут полно народу, - пробормотала Гермиона. - Мы принесли тебе пирог от мамы, - сказал Рон, ставя коробку на тумбочку. - И новости, - добавил Гарри. - Какие еще новости? - Малфой снова дежурит в коридоре, - сказал Рон. - Он выглядит так, будто вот-вот умрет. - Хорошо, - сказала Гермиона. - Он приносит тебе цветы каждый день, - добавила Джинни. - И книги, - сказал Блейз. - И конфеты, - вставил Тео. - И однажды он даже пришел с котенком, - добавила Пэнси. - С котенком?! - Гермиона не смогла сдержать улыбку. - Да! Маленький, пушистый, черный… - Но ты его прогнала, так что котенка усыновила медсестра, - закончил Рон. Гермиона вздохнула. - Вы все тут собрались, чтобы уговорить меня простить его, да? - Ну… да, - признался Гарри. - Он идиот, - сказал Рон. - Но он действительно любит тебя. День пятый. Полдень. Тео и Блейз ворвались в палату с шумом, неся огромную корзину. - Мы принесли запрещённые больницей вкусности! - Тео с торжеством сдернул крышку, открывая гору шоколада и пирожных. - Вы с ума сошли? - Гермиона приподнялась на локтях, но глаза её блестели. - Целительница меня убьёт. - Она ничего не узнает, - Блейз подмигнул, раскладывая на тумбочке шоколадных лягушек. - Если, конечно, ты не расскажешь. Дверь приоткрылась, и в проёме показался Драко с книгой в руках. - Можно? - спросил он тихо. - Только если поделишься шоколадом, - неожиданно для себя сказала Гермиона. Он замер, словно не веря своим ушам, затем осторожно шагнул вперёд. - Я... я принёс новую книгу по древним рунам. Ты говорила, что хотела её прочесть. Гермиона взяла книгу, их пальцы едва коснулись. - Спасибо. День девятый. Утро. Джинни и Пэнси устроили в палате настоящее девичье чаепитие. - Ну что, как ты себя чувствуешь? - Джинни налила чай в изящную чашку. - Как беременная женщина, которую чуть не убили, - Гермиона отхлебнула, но улыбнулась. - Ну, ты же знаешь, он не хотел... - Я знаю, - Гермиона вздохнула. - Но это не значит, что я готова просто забыть. Дверь приоткрылась, и Драко застыл на пороге с подносом завтрака. - Я... я вернусь позже. - Нет, - неожиданно сказала Гермиона. - Останься. Он осторожно вошёл, поставил поднос на тумбочку. - Я... я принёс тебе свежие фрукты. - Спасибо, - она взяла яблоко, их пальцы снова едва коснулись. День двенадцатый. Вечер. Рон и Гарри устроили в палате импровизированный совет. - Так, - Рон разложил на столе шоколадные карточки. - Мы голосуем. Кто за то, чтобы дать ему ещё один шанс? - Рон! - Я серьёзно! - Рон ткнул пальцем в карточку. - Он же: а) не спал неделю, б) выучил наизусть все твои предписания, в)... - ...в) стоит за дверью с цветами, которые ты любишь, - закончил Гарри, подмигивая. Дверь открылась, и Драко вошёл, держа в руках букет её любимых белых роз. - Я... я не знал, можно ли заходить, - пробормотал он. Гермиона вздохнула. - Можно. Он осторожно поставил цветы на тумбочку, его пальцы дрожали. - Я... я хотел сказать... - Говори. - Я никогда не хотел причинить тебе боль. Тишина. - Я знаю, - наконец сказала Гермиона. День четырнадцатый. Выписка. Друзья столпились в палате, пока медсестра вручала Гермионе инструкции. - И помните, никаких стрессов! - строго сказала целительница. В этот момент Драко влетел в палату, запыхавшийся: - Я... я пригнал карету. - Какую ещё карету? - нахмурилась Гермиона. - Ты говорила, что телепортация вредна при беременности. Так что... я нашёл закрытую карету с амортизацией. Тишина. - Ты... Гермиона вдруг почувствовала, как глаза наполняются слезами. ...идиот. - Твой идиот, - осторожно улыбнулся он. И когда она, к всеобщему удивлению, кивнула, Тео торжествующе запустил в потолок конфетти.Часть 14
17 июля 2025 г., 00:32
Примечания:
У нас осталось 2 главы и эпилог. Не могу поверить, что работа практически завершена...
Примечания:
Ну вы там как? Словили "мимими"?
Пока ждём окончания и этой истории, у меня на странице вышел новый мини "Их это устраивало". Пройдите, чтоб оценить