Новая цель

Перевод
G
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 998 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
Первое, что бросилось в глаза Кроули - это новая полка. Заметьте, это не дополнительная полка - они появлялись в книжном магазине с некоторой регулярностью всякий раз, когда Азирафаэль пополнял свою постоянно растущую коллекцию, и даже услужливые полки не всегда могли вместить новинки. Дополнительные полки старались не привлекать к себе внимания, делая вид, что они всегда были на этом месте. Нет, эта полка была новой - из свежего, не успевшего потускнеть лакированного дерева. Она гордо стояла в передней части книжного магазина и могла даже показаться, осмелится он сказать, привлекательной для того, кто зайдёт в магазин. Когда Кроули впервые пришёл к Азирафаэлю и заметил эту вещь, он не мог отвести от неё взгляд. Но ангел вёл себя так, будто в этом не было ничего необычного, и в конце концов демон пришёл к выводу, что, возможно, это одна из тех мелких странностей, которые появляются, когда Адам возвращает реальность к заводским настройкам. Как тот компакт-диск, который он нашёл в бардачке Бентли и который действительно играл "Coldplay", как и было заявлено. Мальчику было одиннадцать - нельзя было ожидать, что он запомнит каждую деталь, а Кроули был благодарен ему за то, что он справился с этим так же хорошо, как и с остальным миром. Демон мог смириться с тем, что ему придётся слушать "Trouble" и смотреть на новую полку, если это была цена, которую он должен был заплатить за то, что мир всё ещё существует. Тот факт, что в течение следующих нескольких недель в книжном магазине всегда были люди, когда бы он ни заходил туда в рабочее время (в какой бы день недели это ни было), он списал на совпадение, а также на удивительно привлекательную новую полку. Было неудобно, что ангел не принадлежал ему одному, но, по крайней мере, покупатели не уходили такими же расстроенными, как обычно, так что день был легко спасён, а это, честно говоря (как бы неловко это ни было демонстрировать демону), было единственным, что действительно волновало Кроули. Так продолжалось до тех пор, пока он не заметил часы работы, указанные на двери. Обычно он даже не смотрел на них - они были просто частью привычного фона. Но, войдя внутрь, он заметил, что с этим фоном что-то не так, и, присмотревшись, понял, что часы работы изменились. И не в том смысле, что "давайте немного изменим их и не дадим им возможности выбрать лучшее время для посещения". Хотя время, указанное на вывеске, по-прежнему было бы проблемой даже для бизнеса, связанного с отмыванием денег, теперь, к его изумлению, оно стало понятным. Это заставило ошеломлённого демона действовать с предельной осторожностью, ведь он почти не сомневался, что у непредсказуемого теперь ангела где-то валяются благословенные предметы. К счастью, он ничего не увидел. Но он всё же увидел, как Азирафаэль радостно благодарит кого-то за покупку, что, учитывая всё обстоятельства, было, пожалуй, ещё более тревожным. Кроули медленно моргнул за своими очками, размышляя, что делать в этой внезапно ставшей бессмысленной ситуации. С другой стороны, как они убедились во время испытаний, ни ангелы, ни демоны, взаимодействующие с этим телом, не сразу поняли, что небесное существо завладело чужим телом. Хотя причины, по которым кто-то мог выдавать себя за Азирафаэля в этой долгой игре, сейчас ускользали от его понимания, он не мог полностью исключить такую возможность. Его охватил ужас, но он изо всех сил старался вести себя естественно и непринуждённо облокотился на одну из полок. - Как дела сегодня, ангел? - спросил он, изо всех сил стараясь говорить бодро. - Я подумал, что мог бы заглянуть и узнать, не хочешь ли ты разведать обстановку в том месте в Челси, которое ты хотел посетить. Глаза ангела заблестели совсем по-человечески. - Тот, что предлагает французскую кухню? С общими тарелками и вином? - Да, тот самый, - Кроули не мог сдержать облегчения от того, что Азирафаэль не только вёл себя как обычно, но и понял, о чём идёт речь. - Думаю, это отличная идея. Я закрываюсь через полчаса и буду готов к выходу. Могу я предложить тебе что-нибудь до этого времени? Теперь это, с другой стороны, произвело на демона эффект, прямо противоположный облегчению. - Ты закрываешься через полчаса? - Мои рабочие часы находятся на виду. - Ты уверен, что я не смогу уговорить тебя закрыться чуть раньше? - Закрыться раньше? Что за идея! Это было бы крайне непрофессионально. Подозрения в том, что что-то идёт не так, вернулись с новой силой. - Непрофессионально. Верно. Тогда я подожду, пока ты закончишь, - объявил Кроули, не двигаясь с места. Оставшиеся полчаса он наблюдал за Азирафаэлем, и это можно было бы счесть неестественным, если бы кто-то специально не подумал о том, как змеи неотрывно смотрят на свою потенциальную жертву. Если это и создавало в книжном магазине явно нервирующую атмосферу, то именно из-за этого последний потенциальный покупатель развернулся на каблуках и вышел через минуту после того, как вошёл. Он не знал, что не так с Азирафаэлем, но был уверен, что ангел был бы рад, если бы кто-то сохранил его драгоценные книги непроданными. На протяжении всего этого времени Азирафаэль вёл себя как обычно, непринуждённо болтая, как был уверен Кроули, о каком-то иллюстрированном издании книги Джорджа Эллиота (подробности ускользали от его внимания, поскольку он был слишком обеспокоен, чтобы сосредоточиться на словах). Кроули было нелегко прийти к единому мнению о том, что происходит с его ангелом. В один момент он казался самим собой, суетился из-за какой-то нелепой детали и радостно болтал, а в следующий - говорил что-то вроде того, что нужно запастись популярными книгами, в которых есть всё, что нужно для самозванца-демона. И всё же ему нужно было как-то понять, с чем он имеет дело. Как только они удобно устроились в Бентли, демон решил, что пришло время задать несколько наводящих вопросов (если быть до конца честным, то Кроули чувствовал себя совершенно комфортно, а вот ангел, хоть и не испытывал явного дискомфорта, был довольно напряжён и жаловался на нарушение правил дорожного движения, опасность для окружающих и потенциальную угрозу для лондонской архитектуры в случае, если Бентли преодолеет звуковой барьер. И Кроули, и Бентли были необычайно довольны этим: демон - потому что ангел действительно был похож на него, а машина - потому что ей было приятно, что кто-то в неё верит). - Помнишь тот концерт Моцарта в таверне "Лебедь и арфа" в Корнхилле, на который мы ходили давным-давно, ангел? Было весело, не так ли? - спросил демон ни с того ни с сего, проехав на красный свет и даже не попытавшись притормозить. - Кроули, честно говоря, что с тобой сегодня? Как ты помнишь, нам пришлось уйти во время антракта, потому что ты публично спорил с господином Моцартом о разнице между воспитанием таланта и эксплуатацией детей. - Нам ещё предстоит поужинать, так что, на мой взгляд, вечер удался. Кстати, о книгах, ты тогда рассказал мне о своих планах... - Ты имеешь в виду магазин? Полагаю, что так, раз уж ты об этом упомянул. Но с чего вдруг такая ностальгия? И будь осторожен, мой дорогой. Это был ужасно безрассудный манёвр. - Всё было в порядке. Никто не пострадал, верно? И никакой ностальгии, ангел. Просто вспомнил об этом, вот и всё. - Я бы предпочёл, чтобы ты больше внимания уделял дороге. - Если ты настаиваешь, ангел. Может, если я соглашусь, мы доберёмся туда быстрее. Тот факт, что ангел лишь слегка побледнел, мог быть признаком того, что это действительно был Азирафаэль, который успел привыкнуть к вождению. С другой стороны, вполне возможно, что потенциальный самозванец просто очень хорошо играл свою роль. Или вообще не знал правил дорожного движения. Конечно, он знал о том злополучном концерте Моцарта, и Кроули был относительно уверен, что никто на Небесах об этом не знает, но в ту роковую ночь в его квартире Азирафаэль упомянул, что Небеса не совсем не в курсе их встреч. Кто знает, насколько подробными были эти отчёты? Он припарковал Бентли рядом с рестораном таким образом, что это явно указывало на то, что он считает правила парковки личным оскорблением, но был слишком взволнован, чтобы получить хоть какое-то удовлетворение от этой простой детали. В тот момент его почти полностью занимал вопрос о том, что такого было в них самих, о чём Азирафаэль знал, а Небеса - нет. Единственное, что приходило ему в голову - это трюк с адским пламенем и святой водой, который они провернули во время своих испытаний, но он понятия не имел, как бы невзначай упомянуть это . Затем их проводили к столику, украшенному свечой, которая, несомненно, создавала нужное настроение. Внезапно демона осенила идея, и он, как бы невзначай, потянулся к свече и зажал фитиль между пальцами. Все его инстинкты кричали против того, что он собирался сделать, но другого способа убедиться не было. Стоило ему лишь подумать об этом, как свеча загорелась адским пламенем. Как только он зажёг свечу, Кроули посмотрел на ангела. Любой потенциальный самозванец хотя бы попытался бы не поддаваться влиянию этого зрелища, исходя из предположения, что, поскольку Азирафаэль невосприимчив к адскому пламени, Кроули вполне может делать что-то подобное постоянно. Однако его ангел (Азирафаэль) побледнел как полотно и отступил от стола. Он широко раскрыл глаза и вглядывался в лицо демона в поисках какого-нибудь (хоть какого-нибудь) объяснения. Кроули тут же задул свечу и сделал шаг в сторону ангела, который неподвижно стоял в двух шагах от стола. - Всё в порядке. Азирафаэль. Прости. С тобой всё в порядке. Ангел, казалось, всё ещё тяжело дышал. - Боюсь, я не вижу ничего смешного в том, что ты угрожаешь мне... чем... - Я не угрожал тебе, - пробормотал демон, подводя всё ещё дрожащего ангела к его стулу. Он заметил, что Азирафаэль всё ещё настороженно смотрит на потухшую свечу, и сразу же переставил её на другой стол, - я угрожал тому, кто притворялся тобой. Я думал, ты уже понял, что я никогда не причиню тебе вреда. - Притворялся мной? Боюсь, я не понимаю. Теперь, когда Кроули не сомневался в том, что перед ним действительно Азирафаэль, его теория с каждой минутой казалась ему всё более нелепой. - В то время это имело смысл, - заявил он, смутно осознавая, что только усугубляет своё положение. По крайней мере, ангел, казалось, успокоился. - Дорогой мой, боюсь, ты недостаточно ясно выражаешься. - У вас. Были покупатели в твоем магазине. И ты был с ними вежлив. Даже несмотря на то, что они купили книгу. - Я уверен, ты в курсе, что я действительно владею книжным магазином. Кроули недоверчиво посмотрел на него. - Но теперь так ты этим управляешь. Раньше ты так не делал, - он глубоко вздохнул, прежде чем перейти к главному аргументу, - ты заставил меня ждать до закрытия, вместо того чтобы воспользоваться этим как предлогом и закрыться пораньше! - Ты заметил? - Конечно, я, чёрт возьми, заметил. Мы с тобой уже давно знакомы, если ты вдруг забыл. - На самом деле нет необходимости в таких выражениях. И я полагаю, что мог бы немного скорректировать свои методы ведения бизнеса... - Ты хочешь сказать, полностью их уничтожил. - Серьёзно, дорогой. Я пытаюсь объяснить. Видишь ли, я думал об этом. Когда я ещё был подданными Небес, управление магазином было чем-то вроде легкомысленного развлечения. Но теперь, когда мы встали на сторону Земли, я почувствовал, что мой долг - сделать так, чтобы жизнь, которую я построил для себя здесь, была настоящей, а для этого нужно уделять больше внимания ведению бизнеса. - Но ты же ненавидишь продавать книги. - На самом деле "ненависть" - слишком сильное слово. Я не думаю, что ангелу вообще подобает испытывать такие чувства. - Но ты испытываешь. - Мне не нравится продавать книги тем, кто не сможет по достоинству их оценить. Бывают моменты, когда мне это очень не нравится. - Ты это ненавидишь. - Я бы так не сказал. - Ты не обязан. Ну и что? Ты вдруг решил начать продавать книги? - Я действительно принял некоторые меры предосторожности. Я добавил полку, на которой разложил разные вещицы, не представляющие особой ценности, чтобы отвлечь внимание от книг, с которыми я бы не хотел расставаться. - Скорее чудесным образом отвлекая всех от них. - Я бы предпочёл, чтобы ты не выражался так прямолинейно. — Как скажешь, ангел, - Кроули медленно улыбнулся, - а что, если нам заказать что-нибудь поесть? Официант уже начинает нервничать, не может вспомнить, за каким столиком мы сидели.

III

Неделю спустя Кроули решительно вошёл в книжный магазин. Внутри стояли два покупателя и рассматривали ассортимент на передней полке. Это было плохо для них, потому что в тот момент ему совсем не хотелось действовать тонко. - Магазин закрыт, - сообщил он им тихим угрожающим тоном, излучая при этом столько демонической энергии, что люди, о которых шла речь, тут же испарились, вероятно, заподозрив, что в противном случае они станут свидетелями нападения толпы. - Неужели это было так необходимо, мой дорогой? - поцокал языком Азирафаэль, стараясь, чтобы в его голосе не прозвучало облегчение. Ему всё ещё было трудно справляться с несколькими клиентами одновременно. - Уверен, это не причинило вреда. Привет, ангел. Полка всё ещё работает? - небрежно спросил демон тоном человека, который совершенно не причастен к тому, что на полке появилось несколько подержанных книг Дэна Брауна, которые с энтузиазмом раскупили люди, пришедшие в поисках редких первых изданий, а затем, благодаря чуду Азирафаэля, нашли на полке что-то интересное. - Я уверен, что было бы ещё лучше, если бы кто-то перестал добавлять то, что едва ли можно назвать литературой. - Я уверен, что понятия не имею, о чём ты говоришь, - небрежно ответил Кроули, даже не пытаясь скрыть, что добавил на полку несколько ножниц для разрезания корсетов. - Мне правда не стоило позволять тебе это делать. Где ты вообще такое находишь? - Они появляются. И ты не представляешь, как забавно видеть, что люди действительно платят за это. Ангел действительно выглядел виноватым. - Они не представляют никакой литературной ценности. Я бы вернул их, если бы люди мне позволили. - Людям нравится мусор. Половина индустрии развлечений построена на том, что людям нравится мусор. По крайней мере, если они покупают подержанный мусор, то тратят на него меньше денег. - Должен отметить, что ты никогда не отрицал тот факт, что они на самом деле тратят свои деньги впустую, - фыркнул ангел тоном человека, у которого есть чёткое представление о том, что такое литература, и одним из наиболее чётких пунктов является "не это". - Это их деньги. Не то чтобы у них не было более интересных книг на выбор. У них есть свобода воли, пусть пользуются ею. Кроме того, так ваши любимые книги останутся непроданными. - Полагаю, что так, - неохотно согласился Азирафаэль, - однако я не понимаю, как избавление от моих клиентов помогло тебе в достижении твоей очевидной цели - развращать умы посредственной литературой. - У меня больше нет грандиозных планов, ангел. Просто хочу немного развлечься. Кроме того, я хочу кое-что с тобой обсудить и не хотел ждать, пока ты закончишь на сегодня. - Полагаю, если ты считаешь, что это настолько важно, что ты готов сократить время моего рабочего дня, тебе лучше мне об этом сказать. - Понимаешь, я думаю, тебе нужен отпуск. Ты не привык иметь дело с клиентами. Или, по крайней мере, не привык вежливо указывать им на дверь. Из-за этого ты так сильно напрягаешься. - О, я понимаю, что иногда это может быть утомительно, но я бы не сказал, что это так уж плохо. - Ты бы не стал. Ты веками имел дело с Гавриилом. Ты, наверное, и не знаешь, каково это - не испытывать стресс. Но на этот раз ты действительно можешь что-то с этим сделать. - Я никак не могу взять отпуск. - Конечно, можешь. Люди постоянно так делают. Если хочешь влиться в коллектив, то отпуск - это часть сделки. - Я не могу просто взять и уйти из книжного магазина. - На несколько недель этого хватит. - Я не оставлю тебя за главного. В прошлый раз, когда я это сделал, ты устроил вечеринку в честь выхода "Гарри Поттера" в полночь! А потом ты спрятался среди книжных полок и убедил по меньшей мере четверых человек, что они умеют говорить на парселтанге». - Тогда, без сомнения, ты испытаешь облегчение от того, что я имел в виду наше совместное путешествие. Азирафаэль на секунду замер. - Вместе? - неуверенно повторил он. Внезапно Кроули засомневался, была ли эта идея такой уж хорошей, как казалось утром. Вероятно, это был ещё один пример того, как быстро ангел всё делает, не так ли? - Нам не обязательно ехать, если ты не хочешь. То, что ты уходишь в отпуск, не зависит от того, поедем мы вместе или нет. Ты заслужил отдых, и я бы не хотел, чтобы ты чувствовал себя обязанным делать то, чего ты... - На самом деле, идея пойти куда-нибудь вместе звучит довольно интригующе, - вмешался Азирафаэль, - у тебя есть какие-то конкретные планы? Кроули медленно моргнул, мысленно переключаясь с отказа от своей идеи на осторожное её продвижение. - На самом деле не так уж много. Но есть один коттедж на берегу моря, который мы могли бы арендовать на пару недель, если хочешь. (Пара недель - это немного заниженная оценка. Дело в том, что после нескольких месяцев смены подгузников и роли няни при предполагаемом антихристе демон чувствовал себя подавленным и пессимистично настроенным по поводу их плана, вплоть до отчаяния, поэтому он взял выходной, чтобы прийти в себя. В итоге он отправился в Дьявольскую дамбу, потому что его обычно забавляло, как люди совершают самые идиотские поступки, пытаясь якобы призвать дьявола. Иногда он даже вознаграждал особо нелепые попытки, появляясь в демоническом обличье, чтобы укрепить веру в то, что выбранный метод действительно работает. Когда он уже собирался покинуть это место, его настроение было не таким радужным, как он надеялся. Он заметил старый полуразрушенный коттедж, который, казалось, вот-вот развалится. Не успев как следует обдумать всю затею, он понял, что действительно хочет купить это место, потому что оно, как и сам Кроули, казалось, вот-вот развалится. Но, в отличие от его собственного безвыходного положения, он действительно мог что-то сделать с этим. Это помогало какое-то время, по крайней мере до тех пор, пока вскоре после седьмого дня рождения Уорлока, благодаря упорному труду и бесчисленным чудесам, коттедж не обрёл былую славу. Потом об этом почти забыли, разве что Кроули иногда фантазировал о том, как проводит там время с Азирафаэлем. Это было настолько недостижимо, что его разочарование только усиливалось. Честно говоря, ему и в голову не приходило, что его фантазии могут стать реальностью, пока он не начал обдумывать место для отпуска, чтобы соблазнить ангела). Кроули посмотрел на Азирафаэля, который, казалось, всё ещё обдумывал его предложение. Наконец ангел встретился с ним взглядом и улыбнулся. - Думаю, коттедж у моря- это просто чудесно, дорогой мой.

III

В Сохо есть книжный магазин, который гордится самой обширной коллекцией первых изданий и редких томов, которые только можно найти, даже несмотря на то, что большинство покупателей в итоге уходят с подержанными романами Дэна Брауна или Э. Л. Джеймс, явно не оценив имеющийся у них ассортимент. К несчастью для тех, кто хотел бы найти что-то интересное на полках, на двери сейчас висит табличка, сообщающая потенциальным покупателям, что владелец закрылся на каникулы. Самые амбициозные из тех, кто читает эту табличку, могут даже попытаться вычислить, когда владелец вернётся, но пока даже те, кто утверждает, что отточил свои навыки разгадывания тайн благодаря купленным в магазине книгам Дэна Брауна, не могут прийти к единому мнению о том, когда книжный магазин снова откроется.
21 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник