Ближе, чем хотелось бы

NC-17
Завершён
153
автор
Размер:
12 страниц, 3 510 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
153 Нравится 13 Отзывы 23 В сборник

Ближе, чем хотелось бы

Настройки
Одноглазый сидел в своём кабинете, окружённый полками с книгами со всех сторон. В одной руке он держал бокал с дорогим, тягучим виски — напитком, обжигавшим горло и разогревавшим изнутри. Из старого граммофона раздавались шипящие ноты старинной мелодии. Комната была наполнена полумраком и теплом лампы, бросавшей мягкий свет на тёмное дерево мебели. В тишину, наполненную нежной мелодией граммофона, ворвался глухой, монотонный грохот — внизу сработал портал. — Хм..снова капризничаешь, мой дорогой, – спокойно произнёс он, глядя на тёмно-янтарную жидкость в бокале. Лэмбтон неторопливо поднялся с кресла и направился в соседнюю комнату. Там его встретила неожиданная картина: Мистер Линч левитировал в самом центре активированного портала. На лице читалось замешательство — странная смесь растерянности и напряжения. Генри приблизился, не спеша. — Мистер Линч..какими судьбами? — столь же ровно осведомился он. — Лэмб..тон?.. — с трудом выдавил Линч, глядя на него из-под полуприкрытых век. Несмотря на неестественный изгиб тела — в спине, да и не только, — в его взгляде отражалась откровенная, едкая ненависть. Белобрысый подошёл ещё ближе, протянул руку и посмотрел на Линча с плохо скрываемым ехидством. — Мистер Линч..вы можете навсегда застрять в межвремени. — Д-да пошёл ты!.. — зло бросил Линч, сквозь шум портала. — Вы можете оттуда и не выбраться, Мистер Линч, — повторил Лэмбтон всё тем же спокойным тоном, держа протянутую руку. Линчу не пришлось долго думать. Он стиснул губы, резко отдёрнул руку от дрожащего, колеблющегося пространства и с мёртвой хваткой вцепился в руку Лэмбтона. Генри среагировал мгновенно — крепко перехватил Линча за запястье и потянул на себя с неожиданной для него самого силой. Рывок вышел сильнее, чем ожидалось — Лэмбтон упал на спину, увлекая за собой Линча. Тело Линча тяжело навалилось сверху, сбивая остатки дыхания из груди обоих. Его пальцы всё ещё судорожно вжимались в запястье Генри, как будто реальность могла в любой момент снова сорваться. Несколько секунд он лежал, прижатый к Лэмбтону, дыша быстро и шумно. Его лицо было искажено смесью злости, страха и унижения. — Чёрт.. — прошипел он, не пытаясь подняться, — Ты мне чуть руку не сломал, — добавил зло, всё ещё нависая над Лэмбтоном. И всё же руку не отпускал — словно не до конца верил, что уже выбрался. Вторая рука Линча упиралась в пол — чуть сбоку от плеча Лэмбтона. Он метнул в него злобный взгляд, несмотря на то что тот только что вытащил его из портала. — Мистер Линч..вы, кажется, можете уже встать с меня, — напомнил Лэмбтон спокойно. — А..да. Точно, — пробормотал Линч, отводя глаза. Он поднялся с пола, опираясь коленом о ковёр, и, после короткой заминки, всё же протянул руку Лэмбтону, хоть и терпеть его не мог. А может, даже..побаивался. Лэмбтон встал, ухватившись за поданную руку, но Линч сразу же отдёрнул её, будто прикосновение обожгло. Они оба стояли, молчали. В воздухе пахло порталом — озоном и гарью, неестественным давлением, будто комната слегка накренилась. — Покажи мне, пожалуйста..где выход? – Линч хотел как можно скорее уйти отсюда. Подальше от него. — Выход вы будете искать долго. А просто так вам отсюда не выбраться, мистер Линч, – его голос звучал по-прежнему спокойно, почти умиротворённо. Будто бы он говорил о погоде. Он казался психом. А может..так оно и было. — Стоп, стой..ты..ты, чёрт возьми..портал. Откуда он у тебя?..Какого.. — Только пришли — и уже уходите, мистер Линч? — перебил его Лэмбтон, всё тем же мягким голосом. — Чего же вы так спешите?..Может, сыграем партейку в шахматы? — Зубы мне заговариваешь.. – рыкнул Линч, глядя на него исподлобья. — И что это за дурацкое предложение — поиграть в шахматы вот так, с бухты-барахты? Линч вопросительно изогнул бровь, глядя на него, но Лэмбтон лишь молча развернулся и ушёл. Линч был возмущён и зол, но последовал за ним — другого выбора у него не было. А если по всему дому, – или что это вообще за здание, – стоит охрана? Он зашёл следом в просторную спальню. Лэмбтон уже устроился в кресле и, едва взглянув на Линча, плавным движением руки предложил ему сесть напротив. Линч опустился в кресло, напротив. Между ними, на небольшом столике, уже стояла шахматная доска — фигуры были расставлены на своих местах. — Я тебе не доверяю. Просто покажи мне выход. Мы вообще на первом этаже? – Линч говорил резко, сдерживая раздражение. — Покинуть это здание вам не разрешено, – всё так же спокойно ответил Лэмбтон. — Разве что вас вынесут без сознания. Он взглянул на Линча с лёгкой, почти вежливой улыбкой. — Не беспокойтесь, вам ничего не грозит..до тех пор, пока вы не попытаетесь сбежать или устроить драку. — Что за..какой же ты подозрительный, чёрт возьми.. – Линч зло выдохнул и отвёл взгляд. — Ладно. Главное – просто вытащи меня отсюда. Мне нужно домой. — Вынужден вам отказать, мистер Линч. Сначала давайте сыграем партию в шахматы. — Какие ещё шахматы?..ты издеваешься? Ты каждому первому встречному предлагаешь сыграть в шахматы? – Линч подался вперёд. — Если я не буду играть, ты меня просто не выпустишь? — Верно. Хотя, это в лучшем случае. В худшем случае..мы вас уберём, Мистер Линч. – Он говорил так же спокойно, как и прежде, будто речь так же шла о погоде. — Что предпочитаете пить? Чай? Кофе? Или что-нибудь покрепче? — Я не хочу пить. – Это была ложь. До этого он и правда не чувствовал жажды, но стоило услышать вопрос — горло тут же пересохло, и он с трудом удержался, чтобы не попросить воды. Но просить что-либо у Лембтона? Нет уж. Ему доверять нельзя — даже стакан воды из его рук может оказаться ловушкой. — Не стоит стесняться, а тем более уж бояться того, что я вас отравлю, мистер Линч, – сказал он, нажимая на какую-то кнопку. Спустя всего несколько секунд в комнату вошла, судя по всему, горничная или что-то вроде того. — Лидия, принеси зелёный чай для нашего гостя. Мне, пожалуйста, Туз Пик. Он всегда пугал Линча своим бескрайним спокойствием. Будто бы поймал дзен — только не тот, что дарует умиротворение, а тот, от которого по спине пробегает холодок. Да и откуда он, чёрт возьми, знает про зелёный чай? Горничная грациозно кивнула и молча покинула спальню. — Может, перекусить желаете? — Давай уже ближе к делу. Хочешь сыграть в шахматы? Ну так давай. Главное - выведи меня отсюда после. — Как пожелаете, мистер Линч. Лидия принесла всё, что было велено, и уже собиралась уйти, как вдруг заговорила: — Господин, у вас встреча.. — Оу..Лидия, перенесите, пожалуйста. У нас ведь гость. – Генри даже не дал ей договорить, но и грубым не был. Она снова кивнула и покинула спальню – теперь уже надолго. — Вы умеете играть? — Вполне. — Тогда давайте на желание сыграем. — Что?..а если ты чертовски хорош? Если ты мне вообще не по зубам? — Это мы и проверим, мистер Линч. — Ладно, фиг с тобой. – Егор сам поражался своему безрассудству. — Только работать я на тебя не буду. — Как скажете, мистер Линч.

***

— Да какого..твою ж мать.. — Вы проиграли, мистер Линч. — Я вижу..ладно. Повествуй. Чего ты хочешь? — Хочу вашего послушания. На ближайшее время. Чтобы вы соглашались на каждое моё предложение, каждое действие. Без возражений. Скажем так..дня на четыре. — Быть покорным?..для чего? Что ты уже задумал? Температура в комнате будто бы поднималась — по крайней мере, так казалось Линчу. Лэмбтон же сидел спокойно, как и всегда, лениво покачивая стаканом, в котором был алкоголь. Его взгляд медленно скользнул к Линчу. — Как насчёт того, чтобы завязать вам глаза, мистер Линч? — Чего.. – горло пересохло, голос срывался. — Без возражений, – с нажимом повторил Лэмбтон, словно напоминая о договоре. — Четыре дня..ты же не будешь держать меня здесь все четыре дня? — Как знать, мистер Линч. Всё вокруг будто бы поплыло. Линч прищурился, с трудом сфокусировав взгляд. — Что за.. – выдохнул он. Повязка – чёрная, плотная, – уже легла на его глаза. Пока он был в растерянности, Лэмбтон успел завязать её крепко и быстро, без лишних слов. — Ты..ты мне что-то подсыпал.. – голос дрогнул. Лэмбтон поднял его на руки с пугающим спокойствием — без спешки, без усилий, будто делал это не в первый раз. — Я ничего вам не подсыпал. — Не ты, но ты велел..своим слугам! – Линч сорвался на крик. — Отпусти меня. Живо. — С этим соглашусь, – спокойно отозвался Лэмбтон. — Только попрошу вас не возникать. Вы сами согласились, мистер Линч. Он опустил Линча на кровать. Следом — еле слышный шелест одежды. Линч почувствовал на своих руках холодные, грубые пальцы — и щелчок. Металл сомкнулся на запястьях, сделав их тяжелее. — Будете упираться – мне придётся оставить их, мистер Линч, – ровно произнёс Лэмбтон. Слова застряли у Линча в горле. Он лишь беспокойно ёрзал и дёргался, пытаясь хоть как-то уйти от жара, медленно расползающегося по телу и сжигающего его изнутри. Лэмбтон, никуда не торопясь, избавлял его от лишней одежды. Та падала на пол, оставляя после себя тихий шелест в пустоту. — Что ты задумал?..зачем ты.. – начал было Линч, но запнулся, сбитый нахлынувшей, странной волной. Время теряло очертания. Мысли вязли. Лишь ощущения оставались острыми — прикосновения, от которых становилось только жарче, и холод металла, впившийся в кожу. От неожиданности Линч громко застонал, выгнувшись в спине; в тот же миг дрогнули и ноги. Он не сразу осознал момент, когда чужие холодные, скользкие пальцы коснулись его так, что воздух рванул из лёгких. Медленные, тягучие, слишком близкие, чтобы их можно было игнорировать, они разрывали остатки контроля. Линч невольно закинул голову назад, выгибаясь в спине. Лэмбтон крепко взял Линча за запястья и без усилий закинул его скованные руки себе за шею, притянув ближе. — Прикосновения такого рода могут быть непривычными, но вы скоро привыкнете, мистер Линч. Он наклонился к его шее, оставляя на коже череду поцелуев, засосов и редких, острых укусов. Внизу пальцы продолжали настойчивые движения, и к двум вскоре прибавился третий. Линч непроизвольно стонал — то громко, то сдавленно, то глухо мыча. Ноги сами обвили торс беловолосого, не давая тому отдалиться. Он ничего не видел за плотной повязкой и снимать её не спешил. Но Лэмбтон снял её легко, как будто это не имело значения. В глаза ударил резкий свет. Линч машинально взглянул вниз — на белую голову, терзавшую и его шею, и его тело. Под затылком оказалась подушка, и лишь она спасала от боли, когда он откидывал голову назад, стараясь уйти от взгляда Лэмбтона, даже если избежать прикосновений было невозможно. Это всё длилось не более трёх-четырёх минут. Егор внезапно вскрикнул, после чего глаза его заслезились. — Ублюдок..да ты псих!..ты даже.. Нижний не успел договорить, как его заткнули страстным поцелуем взасос, аж с языком. Сам того не желая, Линч ответил на поцелуй, прикрыв глаза. Может, это лишь его сознание протестовало, а действовало подсознание. Языки их переплетались, а Лэмбтон пока не двигался, едва войдя наполовину. Руки его скользнули – одна на талию, другая на бедро. От него исходил одновременно запах дорогого парфюма, и дорогого алкоголя. Когда Линчу совсем стало не хватать воздуха, ноги, обвивавшие торс старшего, рефлекторно прижали его плотнее к себе. От этого он громко промычал в поцелуй, а скованные руки невольно дрогнули. Лэмбтон отстранился, явно поняв намёк. Он пока не собирался входить так глубоко — это случилось по вине самого Линча, пусть и случайно. Линч откинул голову назад, стонал и мычал. Боль звучала в его голосе. — Мистер Линч, надеюсь, вы не поранились, – спокойно произнёс Генри. Он немного отступил, затем начал медленные, плавные движения — входил лишь до половины, постепенно проникая всё глубже с каждым разом. Егора наконец немного отпустило после странного вещества, что подсыпали слуги Лэмбтона. Краем глаза он заметил рядом небольшой ключ – явно от наручников. Отсчитав три мучительные, далеко не тихие секунды, он медленно убрал скованные руки с шеи насильника и незаметно потянулся к ключу, продолжая невольно стонать и мычать. Лэмбтон в это время нежно, но с нарочитой грубостью терзал его грудь, не забывая о сосках – чередуя поцелуи, засосы, посасывания и лёгкие укусы. Линч уже поднёс ключ к замку, держа руки на весу, – задача была непростая, – когда его горячие пальцы накрыла холодная, грубая, изрезанная мелкими, и не только, шрамами рука. По спине пробежали мурашки. — Хотели снять – сказали бы сразу, – остановившись, он сам снял наручники, и откинул их в сторону. — Надеюсь, это не была попытка сбежать, – холодно бросил Лэмбтон. — Это она и была.. – пробормотал Линч. Но, похоже, вслух, и слишком громко. Вот почему: Генри резко скрестил только что освобождённые, но всё ещё ноющие запястья младшего, прижал их к кровати одной рукой и, нависнув над ним, вошёл до упора. Мгновение тишины разорвал резкий вскрик, перешедший в громкие, чуть хриплые стоны и сдавленные мычания. Линч невольно выгнулся в спине, подставляя тело под каждое движение, и запрокинул голову назад, обнажая шею. Теперь подобным движением уже нельзя было уйти от прямого зрительного контакта с перекачанным тираном, чьи глаза цепко держали его в ловушке. Каждый толчок, каждый резкий заход до конца выбивал из него звуки, которые Лэмбтон слушал с особым удовольствием. По вискам скатывались слёзы, а ноги сами обвивали торс Генри и прижимали его всё сильнее — и остановить это он уже не мог. Вторая рука осталась на бедре, крепко сжимая его. — Вам стоило говорить тише, Мистер Линч, – произнёс Генри, начиная медленно покрывать шею Линча поцелуями, укусами и засосами, наслаждаясь каждым мгновением. Прошло всего несколько секунд, – хоть для Линча казалось иначе, – после чего Лэмбтон излился прямо внутрь, войдя почти до самого основания. В этот же момент тело Линча непроизвольно сжалось. Егор сильнее выгнулся в спине — странное ощущение растекающейся тёплой жидкости отзывалось в каждом мускуле. Он сжал руки в кулаки настолько сильно, насколько мог, и протяжно простонал, переходя затем в сдавленные мычания. — Ты..ты ещё тот ублюдок.. – тяжело, со стоном выдохнул Линч. — Отпусти меня уже..тебе мало? — Оу, Мистер Линч. Это ещё даже не начало. Да и по вам не скажешь, что всё это вам так уж неприятно, – ухмыльнулся Лэмбтон. Он отпустил запяться Линча, которые всё это время держал одной рукой, и выпрямился, скользнув взглядом по испачканному животу младшего. У Егора вспыхнули уши. Он опустил голову – и увидел то, чего предпочёл бы никогда не видеть. Лэмбтон медленно провёл пальцами по его животу — ровно там, где находился он сам. Под пальцами отчётливо выпирал его собственный член, вульгарно приступая под кожей. Изнутри давило, и Линч только сильнее сжал губы, чтобы не сорваться на новый стон. Лэмбтон медленно выскользнул из Линча, и рухнул рядом, переведя на него спокойный, внимательный взгляд. — Мистер Линч, – произнёс он ровно, — Попрошу вас взять инициативу на себя. — Чт..кого, чёрт возьми? – Линч уже начинал злиться, но вяло, будто сил на это не оставалось. — Без возражений. Пожалуйста. Умейте наслаждаться моментом. Избежать этого у вас уже не получится. — Ты же только что..в общем, неважно, – выдохнул Линч, нехотя поднимаясь и забираясь на старшего. — У вас, между прочим, тоже стоит, Мистер Линч. — Замолчи. Никто тебя не спрашивал. Лэмбтон лишь тихо, с довольной интонацией, хмыкнул. Егор приподнялся, обхватил его половой орган, подставился, и начал медленно опускаться, убрав руку. Руками он опёрся на торс мужчины, тяжело дыша. Лэмбтон положил руки на бёдра Егора, внимательно следя за каждым его движением. Линч не удержался: невольно выгнулся в спине, запрокинув голову назад. — Блять.. – рот он резко закрыл рукой, прикрыв глаза, но не перестав опускаться всё ниже. Ноги у него дрожали. — Не описать этот вид..вы бы видели, – неожиданно бросил Лэмбтон. Будто специально. Линч метнул на него испепеляющий взгляд, всё ещё держась рукой за рот. — Уберите руку, пожалуйста. И будьте более решительным, Мистер Линч. Линч, сам не понимая почему, убрал руку – видимо, опасаясь худшего исхода. Он резко опустился, полностью расслабив ноги. В комнате воцарилась тишина, пока Линч не вскрикнул с болью в голосе. Стоны сменились сдавленным мычанием. Это было глубже, чем прежде. Тело его мелко подрагивало. Прозвучал звонкий шлёпок, пришедшийся прямо по ягодице Егора, после чего её сжали. Тот громко простонал, бросив на Лэмбтона недовольный взгляд. — Думаю, пора начинать движение. — Не делай.. – начал было Линч, но тут же вспомнил про уговор и раздражённо вздохнул, рыкнув. Егор начал плавно подниматься и опускаться, сопровождая движения стонами и сдавленными мычаниями. Лэмбтон с особым интересом наблюдал за ним, мелко ухмыляясь. Голова Линча была запрокинута назад. Он садился каждый раз до самого основания, опираясь руками на ноги Лэмбтона сзади. Следующий удар пришёлся по другой ягодичке, после чего её также сжали. Линч вскрикнул, дрогнув всем телом. Остановился на пару секунд, затем продолжил движение, чуть ускорившись, перестав опираться на ноги мужчины. — Чуть полегче хотя бы..я не железный, тиран хренов. — Да ладно вам, – ухмыльнулся Лэмбтон, — Вы сами соблазняете на подобные действия. — Я ничего не делаю.. — Почти. — Заткнись. Снова эта довольная ухмылка. Линч, сам того не заметив, начал двигаться ещё быстрее, всё так же сопровождая движения стонами и приглушёнными мычаниями. Вскоре темп стал слишком быстрым и резким, а стоны — всё громче и невольнее. Они оба одновременно достигли пика удовольствия и кончили. Лэмбтон молча, а Егор — со звонким стоном, от ощущения переполненности. Линч бессильно рухнул, сев настолько глубоко, насколько это вообще было возможно, и устало промычал. Тёплая жидкость медленно стекала из него, скользя по члену вниз из-за переполненности, да и он находился в вертикальном положении. Он опустил голову, а затем поднял взгляд на Генри и приблизился, нависнув, опираясь руками о кровать, расположив их по бокам от его плеч. Неожиданно для себя и Лэмбтона, он поцеловал старшего в губы, прикрыв глаза. Генри удивился, но, конечно, ответил на поцелуй, углубив его. Его пальцы медленно зарылись в волосы Линча. Через мгновение они отстранились и посмотрели друг другу в глаза. — Это ничего не значит. — Как скажете, Мистер Линч. Кстати..вам удобно? – подколол того Лэмбтон. — Завались.. – Линча это раздражало и одновременно ставило в неловкое положение. Он опустился чуть ниже, начав медленно покрывать шею Лэмбтона поцелуями и засосами. Старший не понял, что тот делает, но не издал ни звука, лишь лежал и наблюдал, насколько позволяла голова Егора. — Что вы делаете? — Железный ты какой-то.. – выдал Линч. — Тебе можно, а мне нет? Ещё чего. — Ха-ха..то, что вытворял я с вами, вам точно нельзя. — Заткнись. Линч опустился ниже, оставляя уже на груди поцелуи и засосы, но Лэмбтон никак не отреагировал. Хотя нет — тот вдруг шлёпнул его по ягодице, вновь сжав пальцами. Последовал сдавленный, измученный стон, а за ним — хриплое мычание. Линч резко прикусил кожу на его груди. Лэмбтон лишь хмыкнул. Это не предвещало ничего хорошего. — Вставайте. — С радостью. Линч медленно поднялся, всё ещё не сводя с него взгляда, и невольно выдохнул сквозь зубы. Едва поднявшись, он слез с Генри, и лёг рядом, тяжело вздохнув. Наконец-то это закончилось, — подумал Егор. Но покой длился недолго. Внезапно его подняли..на руки. Снова. Резко открыв глаза, он увидел Лэмбтона, спокойно и уверенно несущего его на руках к неприметной двери в углу спальни. Невольно Линч обвил руки вокруг его шеи, стараясь удержаться. Взгляд Егора был недовольным, напряжённым. — Да какого..что тебе ещё нужно от меня? – выдавил он с ноткой раздражения, — У тебя там бесконечное возбуждение что ли? И куда мы вообще идём? Лэмбтон открыл дверь и, всё так же уверенно удерживая Линча на руках, вошёл в комнату. Как только они оказались внутри, он закрыл дверь на ключ. Ключ при этом бросил на навесной шкафчик над раковиной, чтобы был вне досягаемости. — Зачем ты дверь закрыл? — Чтобы вы не надумали устроить побег. — Открой дверь. — Извините, но вынужден вам отказать, Мистер Линч. Лэмбтон подошёл к душу и включил тёплую воду. Ванная была просторной: здесь находились и ванна, и душевая. Душевая — без стенок. Зачем стенки, если эта спальня — его? Да и сама ванная просторная. Лэмбтон наконец опустил Линча на ноги, поставив его у стены. Ноги Линча подрагивали — он едва держался, полностью вымотанный. Прислонившись к стене, он с ненавистью взглянул на Лэмбтона. Тот, сохраняя хладнокровие, приблизился и прижал Линча к стене. Его левая рука оказалась сбоку от шеи Линча, ограничивая движение. Вода стекала по их волосам и коже. — Ну же..что ещё? — тихо выдавил Линч, глядя Лэмбтону в глаза. Лэмбтон лишь ухмыльнулся и снова поцеловал его с языком. Вторая рука скользнула на бедро Линча, нежно сжимая его. Линч прикрыл глаза, охотно отвечая на поцелуй и обвив шею Лэмбтона руками. Поцелуй прервался из-за нехватки воздуха. Линч тяжело дышал, запрокинув голову назад, прислонив её о стену. — Мистер Линч, опуститесь на колени, пожалуйста. Линч ошалел от такой “просьбы“. Он показал Лэмбтону средний палец, отрывая голову от стены. — Во. Видал? Этого я точно делать не буду. — Вы же знаете, что отказ только ухудшит положение, а не сделает лучше, – спокойно произнёс Лэмбтон. — Что же ты сделаешь? Лэмбтон убрал руку с его бедра, положил на его же плечо и легко, резким движением, опустил Линча на колени, убрав и вторую руку, но уже от стены. — Сначала сделаю это насильно, а потом, доведу вас до полного изнеможения. Мы же этого не хотим, Мистер Линч. Верно? Линч поднял взгляд на Лэмбтона снизу вверх. Подобного он явно не ожидал. Глухо зарычав, он приподнялся на коленях и сжал в руке его член. — Он же..не влезет, – едва слышно промямлил он. — Знаете, что такое «горловой»? – голос Лэмбтона прозвучал спокойнее, чем следовало бы. — Можете не торопиться. У нас ещё есть время. Егор замер, будто собираясь с силами, а затем осторожно коснулся губами головки, прикрыл глаза и взял её в рот. Он начал медленно двигаться, постепенно позволяя себе брать всё больше. Властная ладонь Лэмбтона скользнула в волосы парня, крепко сжав пряди, но не мешая его ритму. Скорость нарастала, как и возбуждение у Лэмбтона. Лэмбтон лишь моментами сдавленно мычал от удовольствия, глядя на того кем был так зависим. Время проходило медленно, а Линч брал уже больше половины, стараясь не сбавлять темп, а совсем таки наоборот. Лэмбтон был уже на грани, но и словом не обмолвился об этом. Генри кончил, но Линч едва успел вытащить. Не смотря на быструю реакцию, часть жидкости попала в ротовую полость Линча, остальное на щеку, – когда тот ловко, с ленцой увернулся, – и на пол. То, что попало в рот, он случайно проглотил, поморщившись. Он устало промычал, после чего устремил свой взгляд на Лэмбтона, снизу вверх. Лэмбтон слегка ухмыльнулся, и подал тому руку, помогая встать. Поднявшись, Линч откинулся спиной к стене, запрокинул голову, прикрывая глаза, и тяжело задышал. — Всё в порядке, Мистер Линч? – в голосе слышалась некая обеспокоенность. Линч приоткрыл глаза, холодно взглянув на мужчину. — Сам-то как думаешь? — Раз разговариваете, тем более в таком тоне, я думаю, всё в порядке. В любом случае, у нас ещё несколько дней. Лэмбтон поднял парня на руки, прислоняя того о стену спиной, в очередной раз проникнув в него, параллельно начиная покрывать шею того поцелуями, и не только. Линч протяжно, сдавленно простонал, невольно запрокинув голову. Лэмбтон посмотрел тому в глаза, находясь губами к его губам слишком близко. Их взгляды встретились совсем неожиданно. — Может..и целая вечность.
153 Нравится 13 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (13)