Часть 1
6 августа 2025 г., 18:28
Тео ухмыляется Скотту через плечо Стайлза, а тот, задыхаясь и с открытым ртом, опускает голову на плечо Тео.
— Что с тобой, Скотт? — спрашивает Тео.
Скотт рычит на химеру, глаза его ярко горят красным, когда он наблюдает, как руки Тео ласкают обнажённое тело Стайлза.
— Что ты с ним сделал?
— Ничего такого, что ему не понравилось, — отвечает Тео, целуя Стайлза в плечо и покусывая, оставляя зубные следы. Стайлз стонет почти лениво, поднимает тяжёлую руку и хватает Тео за руку.
— Стайлз, — выдавливает Скотт, пальцы его дрожат.
— Скотт? — бормочет Стайлз, его глаза медленно мерцают, затуманенные карие глаза встречаются с его взглядом. На губах появляется улыбка.
— Привет, приятель.
Скотт натянуто и тревожно улыбается:
— Привет, милый. Ты хорошо себя чувствуешь?
Стайлз тихо стонет и кивает, веки снова закрываются.
— Тепло… мне хорошо, — мычит Тео, прижимаясь языком к мышце Стайлза.
— Тебе приятно, дорогая? — тихо спрашивает Тео, покусывая мочку уха Стайлза.
В ответ Стайлз соглашается тихим стоном:
— Так хорошо…
Скотт рычит, прорывая комнату быстрее, чем успевает заметить Тео. Его когтистые руки схватывают лицо человека. Едва сдерживая клыки, он целует Стайлза, облизывая язык, очерчивая зубы. Красные глаза встречаются с глазами Тео, когда Стайлз стонет в рот Альфы. Отстраняясь, голова Стайлза падает на ключицу Скотта.
— Ты его не получишь.
Стайлз тихо стонет, прижимая губы к доступному Скотту участку кожи. Тео ухмыляется, скользит руками по животу Стайлза к бедрам. Человек начинает извиваться, его задница упирается в Тео.
Скотт рычит, руки скользят между ними, обхватывая задницу Стайлза, пальцы касаются твёрдого члена Тео. Тео тихо вздыхает от удовольствия.
— Он такой красивый, Скотт. Пришёл домой весь ошеломлённый и растерянный. Не знал, что ему нужно, пока я не дал ему это.
Тео целует Стайлза под подбородком, нежно покусывая:
— Тебе следовало взять его раньше. Если бы ты действительно хотел.
Следующее, что понимает Тео — он лежит на спине на кровати и смотрит, как Скотт поднимает Стайлза, одной рукой поддерживая его за зад и бёдра, а другой — за голову, пока тот принимает всё, что Альфа хочет.
Тео ухмыляется, приподнимается на локтях и на мгновение замирает.
— Хочешь, чтобы твой Альфа взял тебя, Стайлз?
Тот стонет и отстраняется достаточно, чтобы кивнуть:
— Да, да, да, пожалуйста, Скотт, Альфа.
Скотт стонет, смотря на Тео. Химера лишь ухмыляется и хлопает рядом на кровати.
— Позволь мне помочь. Я знаю, что они ему дали.
Скотт выпрямляет челюсть, на мгновение замирает, глядя на Тео сверху вниз. Затем кладёт Стайлза на кровать рядом с ним и целует гораздо нежнее, чем прежде: в губы, в уголок рта, снова в челюсть.
— Могу я помочь тебе почувствовать себя лучше, Стайлз? — тихо спрашивает Альфа, смеясь, когда тот начинает кивать, едва успев заговорить.
Скотт садится ещё выше, мягко смотрит на Тео:
— Что мне делать?
Тео, лёжа на боку, улыбаясь Стайлзу, который тяжело дышит, переводит взгляд с одного на другого из-под полуприкрытых век. Он нежно целует Стайлза в губы, игнорируя рычание Скотта.
— Тебе нужно его заполнить, — слышится в ответ на стон Стайлза. Они оба проводят руками по его телу: руки Тео скользят по рукам, руки Скотта — по бёдрам.
— Ты знаешь, что такое узел, Скотт? — тихо спрашивает Тео, приподнимаясь и целуя Скотта в плечо.
Скотт на мгновение замирает, удивлённый.
— Узел? Как верёвка?
Тео тихо смеётся, проводя рукой по переду Скотта, останавливаясь на выпуклости в штанах и слегка сжимая её, наслаждаясь тихим стоном, который это вызывает.
— Узел — это то, что образуется у основания члена. Он связывает партнёров вместе и увеличивает шансы на оплодотворение.
Тео целует Скотта, поднимаясь по плечу и шее, нежно покусывая мочку уха.
— Принимаешь? — тихо спрашивает Скотт, тяжело дыша, руки массируют бедра Стайлза.
Тео ухмыляется, берёт Скотта за руку и кладёт её на живот Стайлза, гладит кожу большим пальцем.
— Ты хочешь обрюхатить своего партнёра, Альфа? — бормочет он.
Глаза Скотта горят красным, когти впиваются в кожу Стайлза, клыки заполняют его рот. Стайлз стонет и ёрзает, глядя на двух оборотней влажными, жадными глазами.
Тео целует Скотта в челюсть:
— Позволь мне помочь.
Он начинает расстёгивать штаны Скотта, пока тот прижимается к Стайлзу, целуя и кусая его везде, где может.
— Хочешь, чтобы меня залетело, дорогая? — бормочет Скотт, голос искажается от клыков.
Стайлз стонет и дергается, прижимаясь к Альфе.
— Хочу заняться чем-то приятным и жёстким с нашими детьми.
Стайлз отчаянно кивает:
— Да, да, да, пожалуйста, Скотт, пожалуйста.
Тео и Скотт тихо стонут, Тео стягивает с волка джинсы и боксеры. Его руки скользят под рубашку Скотта, гладя мышцы до самой груди. Мышцы напрягаются и сокращаются под его руками.
— Продолжай делать ему приятно, Альфа, — говорит Тео, отступая к прикроватному столику, берёт флакончик смазки, возвращается к кровати и ложится рядом со Стайлзом.
— Готов, детка?
Стайлз кивает, хотя непонятно, понимает ли, на что соглашается.
Тео наливает немного смазки на руку, растирает между пальцев, чтобы согреть, а они со Скоттом продолжают целовать грудь Стайлза. Скотт атакует его рот, когда Тео становится у него на пути.
Влажные пальцы осторожно прижимаются к входу Стайлза, нежно вдавливаясь, пока двое расслабляются и захватывают его.
Тео распахивает Стайлза, становясь всё громче и громче, стонет в рот Скотта, извиваясь под их ртами и языками. Ухмыляется, прижимаясь к животу человека, исследуя.
Стайлз громко стонет, закатывая глаза и выгибая спину, когда Тео давит на нервный узел, который тот так искал.
Скотт отстраняется, мгновение наблюдая, потом поворачивается к Тео:
— Что…
— Простату, — бормочет Тео, массируя её, пока Стайлз извивается и кричит:
— Смотри, как ему это нравится!
Слёзы жгут глаза Стайлза, он корчится от удовольствия, беспомощно скулит и стонет.
Глаза Скотта на мгновение проясняются.
— Это…
Тео целует Скотта, не давая закончить мысль:
— Он готов.
Скотт легко двигался под руками Тео, прижимая Альфу к человеку и нежно целовал Стайлза, пока сам прижимался к нему. Тео усмехался, заглядывая в стонущую пасть парня под собой. Голова Скотта запрокидывалась назад, он стонал вместе со Стайлзом, когда входил в него. Медленные, размеренные толчки — сначала нежные, затем сильные, полные намерения. Тео прижимал Стайлза к себе, пока Скотт трахал его, целуя шею Стайлза, покусывая и посасывая.
— А-а-а, С-Скотт! — рыдал Стайлз, одной рукой хватаясь за руку Скотта, другой — за Тео. — Скотт!
Тео усмехнулся, прижимая язык к влажным щекам Стайлза:
— Просто Скотт, красавчик?
— Тео, — выдохнул Стайлз, — Т-Тео.
Тео улыбнулся, заметив легкое движение низа живота Стайлза. Он надавил сильнее, когда член Скотта поднялся, и нежно поцеловал Стайлза в щеку. Скотт и Стайлз громко стонали, закатывая глаза, когда толчки Скотта ускорились.
— Ещё, Скотт, ещё, пожалуйста! — рыдал Стайлз, вцепившись в Тео, пока химера целовал его в открытый рот.
Тео лениво гладил себя, наблюдая, как Стайлз выгибается и рыдает, густые белые пряди покрывали его грудь и живот. Скотт стонал, гордый и довольный, но не останавливался. Стайлз открыл рот, жадно хватая воздух:
— Ч-что-о-о?!
Он извивался под Скоттом в растерянности.
— Что-э-э-э происходит?
Тео улыбнулся. Скотт, как и Стайлз, потерял голову от похоти, не в силах удержаться и продолжал толкаться в человека, лежащего под ним. Тео продолжал целовать Стайлза в грудь.
— Твой Альфа заботится о тебе, красавчик.
Влажные, ошеломлённые глаза Стайлза встретились с глазами Тео:
— Это… что…?
Тео улыбнулся, прижимаясь к горячей коже Стайлза:
— Ты принимаешь на себя узел своего Альфы, красавчик.
Глаза человека расширились — он всегда был внимательнее, чем Скотт. Тео ухмыльнулся, снова надавливая на живот Стайлза и наслаждаясь вздохом удовольствия, вырвавшимся у обоих мужчин. Скотт рычал, когда его узел сжимал их вместе, горячая сперма наполняла человека. Стайлз тихо стонал, медленно моргая. Скотт стонал и мягко падал на Стайлза, целуя его шею.
— Молодец, молодец, Стайлз. Ты так хорошо это принял, мой милый друг.
Глаза Тео встретились с пылающими красными глазами Скотта. Самоуверенная ухмылка медленно спала с лица Тео — дымка в глазах Альфы не исчезала.
— …Скотт? — спросил Тео, внезапно насторожившись.
Хищная ухмылка мелькнула на лице Скотта. Он был сцеплен со Стайлзом, не мог отодвинуться, но одна рука взмыла быстрее, чем Тео успел среагировать, и он втянул химеру в кровоточащий поцелуй.
Тео ёрзал, и приглушённый удивлённый стон доносился из клыкастого рта Скотта. Скотт отстранился, сладко улыбаясь:
— Мои красотки, — ворковал он. — Будете выглядеть так красиво, когда у вас появится полно моих малышей.
Глаза Тео расширились, мышцы напряглись.
Когда Тео попытался отстраниться, Стайлз слабо схватил его за руку. Тео посмотрел на него, а человек устало взглянул в ответ:
— Хорошая попытка, придурок. Если мне придётся разбираться с последствиями, то и тебе тоже.
Тео на мгновение замер. Скотт лениво поцеловал его в шею. Стайлз, измученный, приподнялся, обхватил лицо Тео и поцеловал его, в движениях была едва заметная злость. Они отвлекали Тео, притягивая его, целуя. Их прикосновения и наслаждение захлестывали Тео, когда скользкие руки впивались в него. Он всё ещё не ожидал, когда влажный член Скотта вдавился в него. Он отстранился от рта Стайлза, задыхаясь, выгибаясь обратно навстречу Скотту.
Внезапно очнулся: Скотт прижался к его спине, Стайлз податливый и ошеломлённый наслаждением под ним.
— Чт…
— Красавчики, — ворковал Скотт, опьянённый феромонами, наполняющими комнату. — Я сделаю вас своими и оставлю при себе.
Стайлз вздохнул, глядя на Тео, и в его взгляде читалось обвинение:
— Что ты вообще сделал?
— Я… ах! У меня был… порошок. Я н-не думал… — Тео задыхался, падая на локти и беспомощно целуя Стайлза, не желая слышать собственных стонов. Он стонал, приподнимая бёдра Стайлза, раздвигая его пухлые ягодицы и прижимаясь к человеку, снова заполняя его.
Стайлз стонал, лениво принимая вторжение Тео в своё тело. Все трое двигались в унисон, толкаясь и стонали, рот Скотта покрывал поцелуями всю доступную кожу. Тео кончил первым, заполняя Стайлза во второй раз, Стайлз последовал за ним, ещё больше пачкая грудь и живот. Наконец, Тео почувствовал сильное давление на свою дырочку, полностью заполняющую его. Хор стонов наполнил спальню, они лениво моргали друг на друга. Тео посмотрел вниз, замечая лёгкую выпуклость живота Стайлза, и тихо застонал:
— Боже, кажется, уже принял.
Это звучало бы насмешливо, если бы двое других не чувствовали, как его член дергается, а дырочка сжимается. Двое стонали от этого ощущения, рука Скотта опускалась на раздутый живот Стайлза.
Скотт фыркнул от смеха, его рука потянулась к животу Тео, тоже раздутому, но меньше, чем у Стайлза:
— Мои прекрасные плодовитые друзья.
Тео и Стайлз стонали. Когда Тео снова посмотрел на Стайлза, его широко раскрытые глаза были устремлены куда-то за плечо Тео.
— Скотт? Бад? Ты хорошо себя чувствуешь? — нервно спросил Стайлз.
Тео оглянулся, и его глаза расширились при виде ярко-красных глаз Альфы. Альфа улыбнулся и нежно поцеловал Стайлза:
— Так хорошо, — мурлыкал он почти пьяным голосом.
— Это должно было уже пройти, — сказал Тео, всхлипывая, когда Скотт вышел из него. Скотт встал, поцеловал их в лбы. Тео вышел из Стайлза, оба поморщились, когда Скотт направился в ванную и вернулся с двумя мокрыми тёплыми полотенцами. Тео упал обратно на кровать со Стайлзом, глядя в потолок, из него вытекала сперма. Скотт недовольно хмыкнул, заметив, как аккуратно оголённые руки впивались в прикованных к постели мальчиков. Они стонали синхронно, а Скотт хмуро смотрел на них сверху вниз:
— Ты должен быть постоянно полон.
— Скотт, Бад, что происходит? — спросил Стайлз, извиваясь на толстых пальцах.
Скотт нежно улыбнулся им обоим, мягко целовал. Он схватил подушку, чтобы держать их бедра приподнятыми. Они позволяли ему — Тео не хотел начинать драку, которую мог проиграть, а Стайлз был слишком устал, чтобы спорить. Оставив их тела, Скотт взял полотенца и аккуратно вытер их обоих, оставляя нежные поцелуи там, где был беспорядок. Тео ёрзал под мягким прикосновением, непривычно и с лёгким дискомфортом. Стайлз крепко сжал его руку.
Тео посмотрел на него — на лице человека была тупая паника, когда Скотт, учуяв запах, уткнулся носом в его шею.
— Послеоперационный уход, — просто сказал Стайлз, приподняв бровь. — Новая концепция?
Тео фыркнул:
— Хотите верьте, хотите нет, но жить под властью Ужасных Докторов...
Скотт рычал, кусая Тео. Химера замер, его глаза расширились от страха, встретив удивлённый взгляд Стайлза. Скотт быстро успокоился, извиняясь, целуя место, где повредил кожу, игнорируя дрожь, вызванную у Тео.
— Теперь ты мой, — тихо шептал Скотт, целуя Тео в лоб. Красные глаза встретились с ярко-золотыми.
— Наши.
Стайлз неодобрительно фыркнул:
— Наши? Кто ска...
Губы Скотта быстро прервали фразу, мягко навалившись на Стайлза и прижимая его к кровати. Когда оборотень отстранился, Стайлз на мгновение замер, ошеломлённый.
— Да, ладно, наши.
Тео посмотрел на них обоих. Скотт с обожанием смотрел на двух уставших мужчин в своей постели, а Стайлз — усталый, но с озадаченной улыбкой на лице. Тео моргнул:
— Это же просто афродизиак. Тебе не следует...
Он нахмурился:
— Что-то не так.
Скотт улыбнулся, и эта улыбка почти скрывала тьму в глазах:
— Ничего не случилось. Я просто взял то, что было моим.
Тео нервно посмотрел на Стайлза, который уже сверлил его взглядом.
— Ты это исправишь, — твёрдо сказал он. — Когда мы снова сможем ходить, ты это исправишь.
Тео вздохнул, снова глядя в потолок:
— Да, это справедливо.