Все в восторге от Мэри Сью!

Перевод
NC-17
Завершён
249
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Фэндом:
Размер:
391 страница, 108 602 слова, 64 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
249 Нравится 279 Отзывы 107 В сборник

Глава 33. Вишня мутировала!

Настройки
Выглядя слегка озадаченным, Шэнь Сюлинь задумался: - Ха, так ты соблазнил меня, а потом ведешь себя так, будто ничего не произошло? - Но я совсем этого не помню! - Е Си почувствовал себя настолько обиженным из-за этого, что в июне почти пошел снег. Осознав, что Шэнь Сюлинь случайно увидел, как он вырвался на свободу у себя дома, Е Си очень захотел броситься на стену и умереть. - И после того дня ты продолжал со мной флиртовать, - угрожающе добавил Шэнь Сюлинь. - Когда это я с тобой флиртовал? - Е Си невинно расширил глаза. Шэнь Сюлинь бросил на него косой взгляд, а затем торжественно ответил: - Если честно, мне кажется, что ты и сейчас со мной флиртуешь. "Очевидно, это всё это только у вас в голове, господин гендиректор!" После той ночи Шэнь Сюлинь не мог оторвать глаз от каждого движения Е Си. Несмотря на то, что редактор, как всегда, был почтителен и осторожен, в похотливых глазах гендиректора даже дыхание Е Си превращалось в кокетливые вздохи, а каждое моргание - в игривое подмигивание. Тем не менее, из-за общей неспособности гендиректора выражать свои чувства и его же страха быть отвергнутым, Шэнь Сюлин держал эти самые чувства в себе. Помимо оправданий, которые он придумывал, чтобы провести время наедине с Е Си, застав его опоздавшим на работу, единственным действием Шэнь Сюлиня перед тем, как попасть в этот мир, было тайное перемещение Е Си из команды мужской литературы в команду BL, чтобы заранее морально подготовить редактора к ожидавшему его будущему. Шэнь Сюлинь боялся предпринять что-либо ещё, пока его необъяснимым образом не перенесли в этот мир с кучей привилегий... можно сказать, что генеральный директор сорвал джекпот. - Вот так я и влюбился в тебя, - сказал Шэнь Сюлинь серьёзным, деловым тоном, словно командуя Е Си выступить на офисном совещании. - Далее давай поговорим о том, как ты влюбился в меня. Е Си взревел: - Я никогда не влюблялся в тебя, ясно?! Шэнь Сюлинь недовольно замолчал, а затем быстро сменил тему: - Почему ты не публикуешь селфи в WeChat? Е Си осторожно посмотрел на него, не понимая, к чему он клонит. К счастью, гендиректор сразу развил эту мысль: - Мне повезло, что у меня была ксерокопия твоего удостоверения личности из архива. - Чт.. Стоп! Зачем ты сделал копию моего удостоверения личности? Шэнь Сюлинь объяснил: - Чтобы вырабатывать электроэнергию. - Чёрт возьми! - ошарашенно выругался Е Си. - Как ты мог дрочить на такую уродливую фотографию?! "Теперь я верю, что генеральный директор действительно влюблен в меня по уши". Шэнь Сюлинь с серьёзным выражением лица нахмурился и с осуждением ответил: - А что ещё я мог сделать? Кроме мотивационной ерунды о том, как усердно ты работаешь, ты больше ничего не публикуешь в своём аккаунте в WeChat. Е Си поджал губы и прошептал: - Вообще-то я постоянно публикую селфи. "В противном случае я бы зря потратил такое красивое лицо". Глаза Шэнь Сюлиня покрылись инеем. Е Си неловко откашлялся, а затем объяснил: - Ты не мог видеть их из своего аккаунта, потому что я добавил тебя в группу «Начальство». Ты там единственный. Генеральный директор мгновенно почувствовал себя покинутым. Поскольку они были так открыты и честны друг с другом, Е Си тоже решил отбросить всякое притворство. Он сказал прямо: - Ты единственный, кто видел все эти мотивирующие куриные бульоны, которые я выкладывал... Осознав, что он пропустил так много очаровательных селфи Е Си, а также подробности его повседневной жизни, сердце генерального директора погрузилось в безграничную муку, и он глубоко пожалел, что не создал альтернативный аккаунт, чтобы подглядывать за Е Си. Видя, как Шэнь Сюлинь тоскливо смотрит перед собой, Е Си невольно почувствовал себя немного виноватым. Он протянул руку, тронул гендиректора за плечо и пообещал: - Когда вернёмся, добавлю тебя в "друзья". Испытывая удачу, Шэнь Сюлинь попросил: - Ты должен добавить меня в "мужья". Услышав эти слова, Е Си мгновенно покраснел. Он быстро натянул на голову одеяло и решительно ответил: - Никогда! Шэнь Сюлинь тихонько усмехнулся. Он прижал Е Си к груди вместе с одеялом и крепко обнял его. Он прошептал: - Ты можешь искупить свою вину, позволив мне подержать тебя немного. Когда сильные руки Шэнь Сюлиня обняли его, Е Си ощутил необъяснимое чувство безопасности. Он слишком устал от того, что ему пришлось играть и что-то выдумывать для трёх мужчин-статистов, и вскоре уснул в объятиях Шэнь Сюлиня, всё ещё спрятав голову под одеялом. Шэнь Сюлинь осторожно скинул одеяло с головы Е Си. Увидев, что подушка усыпана лепестками роз, он покачал головой с радостным и одновременно смиренным видом, а затем снова дал волю своему извращенному желанию. * * * На следующее утро Е Си был грубо разбужен Шэнь Сюлинем. - Что ты делаешь? Мне сегодня не нужно на работу... Е Си открыл сонные глаза и тут же увидел заиндевевшее лицо Шэнь Сюлиня с небольшим клочком бумаги и огненно-красной розой, зажатыми между двумя его пальцами. - Что это? - холодно спросил Шэнь Сюлинь. Увидев недовольство гендиректора, Е Си мгновенно проснулся. Он взял клочок бумаги и увидел надпись на нём: "Я приду украсть ваш завтрак ровно в восемь часов утра. Искренне ваш, Тоба "Х", взломщик." В одном из уголков открытки имелось небольшое отверстие, как будто пронзенное стеблем той самой красной розы. Во многих романах, аниме и комиксах о грабителях были похожие уловки. Прежде чем что-то украсть, грабитель, чтобы продемонстрировать своё мастерство, оставлял записку, предупреждающую владельца о времени кражи. Хотя подобные сюжеты были довольно распространены, но... "Какого хрена ты предупреждаешь кого-то о кражи завтрака? Ха-ха-ха." Раздражённый, Е Си задумался: - Только не говори мне, что у этого вора-домушника обсессивно-компульсивное расстройство?! - Двадцать минут девятого, - сказал Шэнь Сюлинь. - Я увидел карточку рядом с подушкой, как только проснулся. Грабитель - мужик из статистов? Е Си издал пару натужных смешков, а затем поднял глаза и встретился взглядом с Шэнь Сюлинем. И снова опустил глаза, как только увидел, насколько угрюмым и несчастным выглядит Шэнь Сюлинь. Его прекрасные губы были слегка поджаты, словно он пытался скрыть недовольство. От всего гендиректорского тела исходила густая меланхолия. Ошеломлённый Е Си решил лгать до конца! Но когда он открыл рот, чтобы заговорить, из-за двери послышались голоса. Хотя они звучали приглушённо, Е Си всё же уловил несколько фраз, например: "Спасите завтрак молодого господина Хуанфу! " и "За ним, поторопитесь!". Но как, вообще, можно украсть еду?.. Е Си представил себе этого злобно-прекрасного грабителя с тарелкой каши в одной руке, ловко скользящего между зданиями и деревьями, словно ниндзя. Шэнь Сюлинь повернулся в сторону голосов, затем на мгновение замолчал, прежде чем произнести каждое слово ледяным тоном: - Имя: Тоба "Х". Роль: взломщик. Краткое описание персонажа... Чёрт! Е Си с выражением боли на лице потёр виски. У всех персонажей, которых можно было очаровать, были полупрозрачные окна профилей, которые появлялись рядом с ними при первом же приближении к Е Си или Шэнь Сюлиню. Окно профиля персонажа не зависело ни от расстояния, ни от препятствий и упорно проецировалось прямо в глаза Шэнь Сюлиню. С этим ничего нельзя было поделать. Тем временем гендиректор прочитал описание персонажа слово за словом. Закончив, он бросил взгляд на Е Си и, нахмурившись, спросил: - Это тот самый статист, которого ты вчера пытался завоевать? Е Си потратил три секунды на разминку актёрского мастерства, а затем воскликнул: - Ах! Боже мой! Неужели появился новый мужчина-статист?! Кто бы мог подумать?! Уголок рта Шэнь Сюлиня слегка дернулся. Е Си потратил ещё несколько мгновений, тщательнее вживаясь в образ, а затем внезапно заявил: - Я не хочу его побеждать, он слишком быстр. Давай просто забудем об этом. Что на завтрак? Глаза Шэнь Сюлиня пронзила ледяная молния: - Как я уже говорил, твои актёрские способности просто ужасны. Это могло обмануть только мужчин-статистов, у которых напрочь отсутствовал интеллект. Поскольку упорное отрицание не возымело действия, Е Си выдавил из себя треть правды, словно вырывая себе зубы: - Я нашел его вчера на пляже, но у меня еще не было возможности победить его. - Зачем ты мне солгал? - Я не хотел, чтобы ты ревновал! - рассердился Е Си. - А какое тебе дело до моей ревности? - Уголки губ Шэнь Сюлиня изогнулись вверх: - Я обещал не путаться у тебя под ногами. В худшем случае, я просто выпущу несколько молний. "Вот именно! Раз уж генеральный директор не создаст никаких проблем, какое мне дело до его ревности?" Е Си был озадачен этим вопросом. Он немного подумал, а затем, всё ещё в растерянности, ответил: - Я тоже не знаю, почему, но я не хочу, чтобы ты переживал. Шэнь Сюлинь глубоко вздохнул, а затем терпеливо спросил: - Почему ты не хочешь, чтобы я переживал? Е Си на мгновение задумался и серьёзно ответил: - Когда ты злишься, я просто боюсь тебя, не испытывая никаких других чувств. Но когда тебе больно, как сейчас, мне тоже становится плохо, и моё сердце словно поцарапала кошка. Как ты думаешь, почему? Это была поистине неразгаданная тайна. - Ты маленький идиот, — Шэнь Сюлинь резко обнял Е Си и нежно спросил: - Когда же ты, наконец, поймёшь? - Я понял, — торжественно заявил Е Си. - Должно быть, это потому, что я очень добрый и очень сострадательный человек. Шэнь Сюлинь посмотрел на него сложным взглядом, который трудно было описать, но вряд ли это было согласие. Е Си улыбнулся с грацией статуи Будды и посмотрел на Шэнь Сюлиня лучистыми, сверкающими глазами. Затем гендиректор резко повалил его на кровать и энергично поцеловал. - Ч-что ты делаешь?! Хм... Лицо Е Си горело так, будто вот-вот вспыхнет, а сердце колотилось так быстро, что чуть не выпрыгнуло из горла. Он несколько раз попытался вырваться, но, не сумев, вяло сдался и решил молча и сердито поглядеть на Шэнь Сюлиня, всем своим видом осуждая его бессовестное поведение. Довольный, Шэнь Сюлинь наконец освободил Е Си через три минуты. - Что ты почувствовал, когда я тебя поцеловал? - спросил Шэнь Сюлинь, не желая уступать. - Н-ничего! Только больше так не делай, ладно?! - Е Си, обманывая себя, прикрыл пах руками и отчаянно бросился к краю кровати, где стояли его туфли. Лепестки роз бешено сыпались с его головы, идеально указывая путь к отступлению. На бегу Е Си почувствовал неладное. Он схватил себя за волосы и с ужасом обнаружил в руке небольшой букетик из роз. - Блять! Цветки вишни мутировали! — воскликнул он, упорно выдавая желаемое за действительное.
249 Нравится 279 Отзывы 107 В сборник
Отзывы (4)