Ночь по приказу.

NC-17
Завершён
67
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 994 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
67 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник

Первая половина истории.

Настройки
‎Этот день был особенно ярким, ведь произошло чудо: Дзугейцу раскрыл свою личность и взошёл на престол. ‎ ‎Многие слуги были ошарашены этими новостями, а те, что знали о его тайне, лишь усмехались, радуясь тому, что он сделал "правильный выбор". ‎ ‎Все же, несмотря на шок, каждой наложнице было необходимо подарить молодому императору подарок на память. Первой вышла госпожа Лихуа. Встав напротив, она сложила руки на груди и поклонилась, затем подняла голову, глядя ему в очи. ‎ ‎— Приветствую нового императора! В знак уважения я дарю вам двух, на мой взгляд, лучших и верных служанок, что останутся с вами после моего ухода. ‎ ‎Дзугейцу слабо улыбнулся и кивнул, принимая подарок с великим почётом. ‎ ‎Следующей была наложница Лишу. Она также поклонилась, но вместо слуг девушка подарила ему довольно хорошо сделанную шпильку из настоящего золота, украшенную сапфиром. ‎ ‎— Здравствуйте, новый император! Это подарок от моего дворца. Надеюсь, эта шпилька будет на вас в важные моменты вашей жизни. ‎ ‎Император вновь кивнул, держа руки на груди, внимательно глядя на неё. Когда время дошло до Гекуё, все были шокированы во второй раз. ‎ ‎Бывшая наложница вышла, а рядом с ней была невысокая девушка. На ней было прекрасное каньфу, а голова прикрыта фатой. Стояла молча, сложив руки. ‎ ‎— Ну что ж, Лунный Принц, подарки других наложниц довольно неплохи и дороги, но только я могу вам подарить ту, что согреет вашу душу. ‎ ‎Дзугейцу заинтересованно посмотрел на Гекуё, а после – на девушку рядом. Когда Ка Дзугейцу заметил цвет волос у незнакомки, его дыхание остановилось. Неужели это та, о ком он подумал? ‎ ‎Когда девица сняла фату, её голубые глаза сразу засверкали на солнце. Под той самой фатой была Мао Мао... ‎ ‎Эта девушка давно околдовала Дзугейцу своей отстранённостью, а сейчас она предстала перед ним в таком прекрасном виде. ‎ ‎Гекуё покашляла, давая знак, что она ещё не закончила, и выпрямилась. ‎ ‎— Итак, мой подарок идеально подходит для такого человека. Я дарю вам свою служанку на эту ночь, а она, в свою очередь, беспрекословно удовлетворит вас. Мы об этом уже договорились, поэтому можете не переживать: сопротивляться она не будет. ‎ ‎Женщина усмехнулась, а вот сама Мао Мао хмыкнула, хмуря свои бровки. Было видно, что всё это без её согласия, но выбора уже нет. ‎ ‎Император тихо охнул, а его сердцебиение ускорилось. Его любимая травница, что так долго отказывала ему, этой ночью будет с ним, он сможет касаться её всем, чем и где захочет... Для него это казалось словно сном. Помотав головой, он улыбнулся, глядя на Гекуё. ‎ ‎— Вот уж госпожа Гекуё, удивили! Благодарю за ваш подарок. Обещаю, что Мао Мао не пожалеет об этом. ‎ ‎Поклонившись перед ней, взгляд Дзугейцу вернулся к Кошке, что смотрела на него своими чуткими глазами, будто анализируя. ‎ ‎Время шло, все праздновали, пили и веселились. ‎ ‎Молодой император смотрел на Мао Мао, не спуская с неё взгляд. Каждая частичка её тела, каждая родинка привлекала его внимание. Девушка выдохнула и посмотрела на него в ответ. Опять же, в глазах не было намёка на любовь, лишь осуждение. ‎ ‎От её взгляда ему пришлось отвернуться, тихо хмыкнув. Пусть он знал, что этой ночью он сможет касаться её сколько захочет, на душе было неспокойно. Она ведь не хочет этого. А вдруг Мао Мао меня возненавидит, скажет, что я только о себе и думаю? ‎ ‎Чтобы отбросить мысли, Дзугейцу взял бокал с вином и выпил залпом, о чём вскоре пожалел, морщась и мотая головой. Зря это было. ‎ ‎Когда наступил вечер, девушка ушла, но новый император не придал этому значения, продолжая празднование. ‎ ‎Возвращаясь в свои покои, он заметил свет в комнате и нахмурился. Открыв дверь, ‎ ‎Дзугейцу остановился, не веря в происходящее. Вот она, Мао Мао: сидит спиной к нему в лёгком халатике, а на прикроватной тумбочке стоят два бокала, словно девушка готовилась к его приходу. ‎ ‎Император не знал, что говорить, оттого лишь молча зашёл, прикрыв за собой дверь. ‎
Примечания:
67 Нравится 9 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (4)