Плагиат — это не шутки, Бэтмен//Plagiarism is Not a Joke, Batman

Перевод
G
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
10 страниц, 2 220 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник

Настройки
Вот почему Брюс никому не доверяет. Он ожидал подвоха, может быть, небольшого сюрприза, ладно, может быть, большого сюрприза. Он подготовил ответы на все вопросы, которые они могли бы задать, и план на случай непредвиденных обстоятельств, если ситуация выйдет из-под контроля и ему нужно будет в мгновение ока вывести их из пещеры. (Он даже спрятал Робина в каком-то укромном месте, чтобы тот мог появиться в случае необходимости.) (Он точно не взял его с собой, потому что Дик умолял взять его с собой на три дня подряд. Это неправда. Это чисто тактическое решение. Заткнись, Альфред.) Как только он снимает капюшон, он ожидает услышать: «Боже мой, Брюс Уэйн?» Или «Так ты за всё платишь?».       Он не ожидает, что глупый и самоуверенный Хэл Джордан выкрикнет: «Сколько тебе лет ?» Брюсу очень хотелось бы вернуть последние две минуты, пожалуйста. Оказывается, он не хочет раскрывать им свою личность. — Двадцать три, — рычит он. Хэл драматично и совершенно излишне падает со стула. “Тебе двадцать ?” - почти кричит Кларк, наклоняясь вперед в своем кресле. Диана сидит рядом с ним, вцепившись в его руку, с широко раскрытыми глазами и отвисшим ртом. Одними губами она произносит "двадцать три", и Брюс хотел бы, чтобы у него случился сердечный приступ, пожалуйста. «Двадцать - три », — поправляет Хэл, поднимаясь с пола. Брюс сердито смотрит на них. «В чём дело?» Судя по всему, его взгляд и голос по-прежнему действуют, и Хэл молча качает головой. Барри поднимает руку, и Брюс, вздохнув, потирает переносицу, но кивает ему. — Это твой дом? — Он оглядывается по сторонам, почти с беспокойством. — Мы все думали, что ты мета, но ты явно не похож на него. Я имею в виду, что ты Брюс Уэйн, и это, типа, вау, но если ты действительно живёшь в пещере, думаю, нам стоит поговорить. Сто двенадцать. Столько вопросов Брюс задал Альфреду накануне вечером. Сто двенадцать, и ни один из них не был задан. Брюс очень медленно и терпеливо качает головой. «Это мой подвал». — Твой подвал? — снова кричит Хэл. «Здесь и без твоего вмешательства полно эха», — огрызается Брюс. Кларк медленно встаёт. «Прости, Бэт-Брюс. У нас сложилось впечатление, что ты занимаешься этим дольше всех нас». “У меня есть”. Диана упирается лбом в стол. — Что? — выпаливает Кларк, пытаясь сохранить нейтралитет. — Я... Брюс, я занимаюсь этим с тех пор, как тебе исполнилось семнадцать. “Правильно”. Кларк садится. Барри снова поднимает руку. Брюс сожалеет обо всех решениях, которые он принимал до этого момента. «Здесь правда есть летучие мыши?» “Да”. «Чувак, ты такой верный». Брюс клянется, что слышит смех Дика. Кларк поднимает голову, и Брюсу вдруг становится невыносимо хочется отвлечь его. Ему действительно не нужно объяснять, что у него есть ребенок, вдобавок ко всему остальному. Оливер, мать его, Куин спешит на помощь. До этого он молчал, перешёптываясь с Диной, и Брюс по глупости надеялся, что это значит, что он всё знал с самого начала. Может быть, он понял это тогда же, когда и Брюс, ещё в подростковом возрасте. Судя по всему, Оливер просто давал себе время прийти в себя. «Ты, блядский, Брюс Уэйн ?» — Язык, — инстинктивно отвечает Брюс. Кларк снова смотрит в потолок. Оливер подходит к нему и тычет пальцем ему в лицо. «Я знаю тебя с шести лет, а ты даже не удосужился сказать мне, что ты чёртов Бэтмен?» «Ты знаешь его с тех пор, как ему было шесть?» — снова вторит Хэл, как придурок. Все здесь придурки, кроме Дика и Дины. «Это тот друг, который сломал ногу, пытаясь произвести впечатление на девушку, когда тебе было тринадцать?» Дина больше не исключение. Барри выглядит совершенно восторженным, он вскакивает и садится на стол для совещаний. «Бэтс был диким ребёнком?» «На прошлой неделе на торжественном мероприятии ты опрокинул целую башню из бокалов для шампанского и в пьяном угаре пригласил мэра Готэма на свидание», — продолжает Оливер, явно не слушая остальных. «Бэтс — это дикии ребенок», — с благоговением говорит Хэл. Брюс хмыкает и скрещивает руки на груди. «Это был спектакль, Пингвин сбежал, и мне нужен был повод, чтобы уйти». Оливер прищуривается. «Как давно ты обо мне знаешь?» «С тех пор как ты оставил на своём парте в школе набросок костюма Зелёной Стрелы». «Это было в 10-м классе !» Дина машет им, чтобы привлечь их внимание: «Вы жили в разных городах, как же вы могли учиться в одной школе?» — Школа-интернат, — одновременно произносят Оливер и Брюс, не отрывая друг от друга взгляда. Оливер тычет пальцем себе в грудь: «Ты должен был мне сказать». «Я собирался это сделать, — честно отвечает Брюс, — но потом всё изменилось, и мне пришлось защищать не только себя». — Что изменилось? — спрашивает Диана, поднимая взгляд. Черт. — Робин, — говорит Кларк. Брюс отводит взгляд от Оливера так резко, что у него кружится голова. — Что ты сказал? «Он — городская легенда, даже более известная, чем Бэтмен. Люди на улицах Готэма клянутся, что он реален, но каждый раз, когда репортёр пытается опубликовать статью, история разваливается на части». Кларк кивает в сторону Брюса: «Полагаю, ты как-то с этим связан?» Оливер смотрит на него широко раскрытыми глазами и повышает голос на октаву: « Дик ?» Брюс отстраняется, с трудом сдерживаясь, чтобы не потереть уши, и бросает на него раздражённый взгляд. «Ладно, Робин, можешь спускаться». Две крошечные ножки приземляются прямо за спиной Брюса, и маленькая ручка сжимает его плащ. Диана снова опускает голову на стол. — Привет, дядя Оли, — машет рукой Дик, а затем смотрит на Брюса. — Как думаешь, он тебя ударит? Говорили они, дети — это цветы жизни, ага конечно. — Да, — рычит Оливер. Дина хватает его за руку, прежде чем он успевает... «Ладно, все, успокойтесь. Мы обещали, что, что бы ни случилось, дадим Бэтмену шанс. Давайте придерживаться этого плана?» Ладно, Дина снова в списке тех, кто не ведёт себя как придурок. «Он твой сын или ты его, типа, украл?» — спрашивает Хэл. Дик громко смеётся и одним движением запрыгивает Брюсу на плечи. «Меня усыновили!» «Я не крал его». «Усыновление — это что-то вроде кражи по обоюдному согласию». “ Дик .” Оливер прищуривается с обиженным видом. «Значит, когда ты пригласил меня в театральный лагерь, когда нам было по девятнадцать, ты сделал это из тактических соображений, а не потому, что мы были друзьями?» Комната взрывается.

***

— Дик, — зовёт Брюс, проходя через гостиную особняка с телефоном в руке. — Дик! «Приближается!» — кричит Дик, съезжая по перилам. Брюс наблюдает за тем, как тот приземляется на обе ноги, и даже не пытается скрыть свою симпатию. «Только бы Альфред тебя не застукал». — Это был трюк, Брюс, — раздражённо говорит ему Дик. — Ты должен был захлопать. Положив телефон на ближайший столик, Брюс несколько раз хлопает в ладоши, и Дик кланяется. «Всего один вопрос, дружище». — Что случилось? «Сегодня мне на глаза попалось старое видео. Стоит ли мне тоже похлопать в ладоши за этот трюк?» Дик невинно хлопает глазами. «Какое видео?» “На YouTube”. — Что такое YouTube? Брюс прищуривается, когда Дик убегает, крича что-то про печенье. Он точно знает, что накануне вечером Дик смотрел на YouTube видео с трюками. Звонит его телефон, и Брюс, хмыкнув, отвечает. « Я хочу, чтобы ты знала, что я не имею к этому никакого отношения ». Брюс потирает нос: «Привет, Оливер». “ Серьезно, я и забыл, что он у меня есть, просто какой-то дурацкий сувенир на чердаке. Я даже не знаю, как он попал к ребенку .” “Оливер”. “ Да ?” «Сколько лет ты уже мой лучший друг?» “ Семнадцать .” — Сколько лет ты уже приходишься Дику дядей? “ Два. Зачем ты это спрашиваешь!?” Брюс отводит телефон от уха и подносит трубку ко рту. Он шипит: « Предательство ». — и вешает трубку, прежде чем Оливер успевает ответить.

***

“ Я — возмездие ,” — говорит девятнадцатилетний парень, и из-за отвратительного качества съёмки его и без того ужасная актёрская игра становится ещё хуже. “ Я — ночь… Я — Бэтмен !” Камера возвращается к репортёру, у которого слегка покраснело лицо и заслезились глаза. « Вы всё правильно увидели, ребята. Четыре года назад миллиардер Брюс Уэйн произнёс свой последний монолог в лагере "Anderson’s Drama and Theatrics" !» « Следующий ролик, который мы вам покажем, — одно из первых реальных видео с участием печально известного Бэтмена », — говорит репортёр рядом с ней. Он откашливается: « Это видео было снято год назад ». « Следующий ролик, который мы вам покажем, — одно из первых реальных видео с участием печально известного Бэтмена », — говорит репортёр рядом с ней. Он откашливается: « Это видео было снято год назад ». Качество камеры лучше, но объектив продолжает дрожать, и лица Бэтмена так и не удается разглядеть. Его голос похож на рычание, низкое и пугающее “. Я - месть. Я - ночь. Я - Бэтмен !” Возвращаясь к репортёрам, первый из них кивает. « Итак, действительно ли Бэтмен — плагиатор? В настоящее время мы ждём ответа от самого Брюса Уэйна, но одному из наших репортёров удалось получить это заявление от его подопечного, Ричарда Грейсона, сегодня после школы ». “ О, мой отец точно в бешенстве ,” — говорит Дик, улыбаясь, как ангел. “ Он сказал мне, что собирается подать в суд на Бэтмена за права на его монолог !” Альфред выключает телевизор и хмуро смотрит на Брюса. «Мне кажется, твои друзья плохо на него влияют». — Мои... мои друзья — это Лига справедливости, Альфред! Альфред мычит: «Я прекрасно понимаю, сэр».

***

Брюс входит в сторожевую башню с газетой в руках. Он подходит к Супермену, который разговаривает с Дианой и Барри. Он швыряет газету на стол перед ними. «Какого чёрта». Кларк смотрит на него с глупым выражением лица, как у добряка. — Прости? — «Брюс Уэйн подаёт в суд на Бэтмена»? — зачитывает Барри. — Автор — Кларк… Кент. — Кларк! — упрекает его Диана. — Мы же договорились, что не будем в это вмешиваться! — Я не делал этого, — перебивает Барри. Кларк пожимает плечами, едва взглянув на статью. «Послушай, Брюс, мой начальник говорит мне, что писать, я не могу полностью контролировать...» «Брюс Уэйн заслуживает признания за свои блестящие писательские способности и умение привлекать внимание публики, — цитирует Брюс с рычащими нотками в голосе. — Украдкой позаимствовав его работу, Бэтмен показал, что ему нет дела ни до талантов, ни до отдельных людей». Кларк снова пожимает плечами. Диана хмурится: «Мы не должны так с ним поступать». Брюс не глазеет по сторонам. Он не глазеет. Он Бэтмен, он страшный, и он ненавидит этих людей. «Ты серьезно? Да это же...— я Бэтмен !» «Я — возмездие!» — кричит Хэл с другого конца комнаты.

***

“ Привет ?” «Мой хороший друг усердно работал над своим монологом, и то, что его украли, — это удар по нам обоим». Серьёзно, Оливер? “ Ты семь лет не говорил мне, что ты Бэтмен. Ты подлый человек, который заслуживает этого .” «Я собираюсь подарить фотографию яхты Дине». “ Нет-нет, ты это заслужил. Ты это заслужил, Брюс, это другое, это- ” Брюс вешает трубку.

***

«#брюсвейнитеатральныйребенок» набирает популярность в Твиттере. Дик заставляет его играть в шарады. Он притворяется, что умирает, и Брюс угадывает. Он прав.

***

— Диана, почему ты на моём балконе в два часа ночи? «Я решил навестить друга». «Вы никогда раньше не регистрировались». «Я не знал, где ты жила раньше». “Это что, печенье?” «Ты сегодня хорошо справился». — Значит, ты принёс мне... печенье. “Да”. — Ты принесла печенье мамы кларка? “Ну... нет”. «Двадцать три — это не так уж и мало». — Он ещё немного молод. — Спокойной ночи, Диана.

***

Брюс пристально смотрит в камеру, поджав губы. Дик, стоящий рядом с ним, явно изо всех сил старается не рассмеяться. «Я подам на Бэтмена в суд». «На каком основании?» — кричит репортёр. — Плагиат, — процедил Брюс. Голос, подозрительно похожий на голос Кларка, разносится по толпе: «Почему?» — Потому что он... потому что он украл мой монолог из театрального лагеря четыре года назад. Дик фыркает и прижимается лицом к боку Брюса, чтобы репортёры не увидели, как он смеётся. Приносим извинения его родителям, но это худший день в жизни Брюса Уэйна.

***

— Ты подал на себя в суд, чтобы отсудить два миллиона? — хрипит Оливер, откидываясь на спинку стула и трясясь от смеха. — Ты что, просто положил их обратно на свой банковский счёт? «Нет. Я пожертвовал его местным театрам». В комнате становится тихо. Диана откашливается: «Прости, что?» Брюс пожимает плечами, листая папку с материалами дела. «Театрам нужны деньги». Оливер фыркает: «Все будут помнить тебя как театрального мальчишку, который подал в суд на Бэтмена». «Меня больше беспокоит то, чем они будут тебя помнить», — лениво замечает Брюс. — Что? Оливер садится, достаёт телефон, несколько секунд листает, а потом его глаза расширяются. — Я думал, ты отправляешь это Дине! — Я передумал. “ Черт возьми . Оливер встает и выбегает из комнаты, бормоча что-то о яхтах и о том, что он глупый подросток. Брюс ненадолго отрывается от своего досье: «Если вам нужны рекомендации по подбору хорошей пиар-команды, дайте мне знать!» “Пошел ты!”

***

Брюс лениво сидит в кресле за компьютером и печатает отчёт, когда в пещеру врываются Кларк и Диана. Брюс даже не вздрагивает. «Рекорд по скорости». “А?” — Что здесь происходит? Брюс медленно поворачивается в кресле, сложив руки под подбородком. «Угрозы нет». «Ты солгал ?» «Это не имело бы значения, если бы вы не отслеживали мои сообщения». “О”. Диана переминается с ноги на ногу. «Мы просто присматривали за...» — Мне двадцать три, а не семь, — огрызается Брюс, сверля их обоих взглядом. Кларк бросает взгляд на экран, а затем снова смотрит на Брюса. Он делает над собой героическое усилие, но не может сдержать смешок. Брюс смотрит на него ещё более суровым взглядом. Диана прикрывает рот, чтобы скрыть улыбку. — Мы понимаем это, Брюс, — начинает Кларк, но его прерывает собственный смех, и он снова переводит взгляд на экран. Брюс раздражённо оглядывается на него. Вот запись с камеры наблюдения в особняке, на которой Дик с гордостью держит плакат с Суперменом, подписанный так: «Брюсу с любовью, Супермен». “Ты подписал это?” “Должно быть, так и было”. Брюс хочет, чтобы этот день поскорее закончился. Ему нужно вздремнуть. Его друзья — придурки. «Ты плохо на него влияешь». “ Я ?” «Все говорят, что я оказываю на них потрясающее влияние!»

***

С тех пор Брюс Уэйн известен как человек, который подал в суд на Бэтмена. Эту историю пьяный Оливер рассказывает на каждой рождественской вечеринке. К сожалению, все оригинальные видео были утеряны из-за вируса, созданного опытными хакерами. Преступника так и не поймали. (У Дика до сих пор есть копия. Он называет её «видео посвящения». Его смотрели все новобранцы.)
34 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник