***
Я не помню, как добежала до больничного крыла. Там я увидела Макгонагалл. — Как Эрика? — Тяжело, но всё будет хорошо. Я уже сообщила твоему отцу. Сейчас пойду встречать его. С мамой не получилось связаться. Профессор ушла, и я осталась одна со своими мыслями. Мне не хотелось, чтобы моя сестра умерла. Даже если она выживет, этот день она запомнит на всю жизнь. Через какое-то время я увидела отца с каким-то мужчиной, они оба были в мантиях врачей. Похоже, отца выдернули с работы, что было хорошо, так как он пришёл не один. — Привет, милая, как ты? — Лучше, чем Эрика. Отец обнял меня и зашёл с коллегой в больничное крыло. Прошло минут пятнадцать, и дверь открылась. Вышел отец. — Сейчас всё нормально. Я не заберу её домой, чтобы за ней следить. — Можно её увидеть? — Не стоит, я тебе буду писать о её самочувствии. Можешь идти к себе. Макгонагалл передала, что ничего страшного, если ты пропустишь сегодня занятия. — Хорошо, но я всё равно после обеда пойду. А то мысли меня съедят. Я ушла в свою комнату. До обеда ещё было пару часов, поэтому я решила перебрать все свои вещи, чтобы отвлечься. За это время я всё-таки подумала кое о чём. Я решила найти виновного человека. Это будет тяжело, так как у Эрики много врагов. Мне кажется, проще сказать, кто это точно не сделал. Вечером я нашла Ринель. Я, конечно, знала, что они давно не общаются. Но она лучше меня знает, кто желает зла моей сестре. Я повела её в заброшенный кабинет. Я почистила стулья, на которые мы сели. — Рассказывай всё, что ты знаешь. — Всё? Я много чего знаю, мне ведь шестнадцать лет. Я ударила по столу. — Баттерфилд! Не зли меня, ты же знаешь, о чём я говорю. — Я ничего не знаю. Тяжело найти, кто именно это сделал. Но я думаю, мало кто решился на такое, при условии, что многие недолюбливают Эрику. — Ну, ты примерно знаешь, в каком направлении лучше копать? — Можешь узнать у её бывшей девушки, Фэрлоу. Я промолчала. — Или это выше твоих сил? Хоть мы с ней не общаемся, но я наслышана о твоей проблеме, которая касается выбора твоей сестры. Может, этот случай поменяет твоё мнение? — С чего ты решила? — Потому что моё поменяло. — У меня есть ощущение, что ты что-то не договариваешь. — Тебе только кажется, у тебя был трудный день. И Эрика всегда говорила, что я постоянно подозрительная. На следующий день был выходной. Фэрлоу я нашла в библиотеке. Она попросила меня подождать десять минут и вышла ко мне из библиотеки. — Что случилось? — Мне сказали, что ты встречалась с моей сестрой. Может, ты знаешь что-нибудь о нападении на неё? — Откуда ты знаешь? — Баттерфилд сказала. — Интересно, откуда она знает. Они что, помирились? — Это сейчас не так важно. — Я мало что знаю. Но из последнего я знаю, что вся наша команда зла на неё. Из-за того, что она оскорбляла нас разными способами. — Интересно, как вы ей насолили. До вашей игры ещё далеко. Или она решила делать это заранее? — Не знаю. У нас сегодня тренировка. Может, подойдёшь и узнаешь у других. — Хорошо, спасибо. Я уже собиралась уйти, как Элизабет схватила меня за руку. — Как она? — Папа утром написал, что она сейчас просто спит, пока не очнулась. Но кризис миновал. — Не переживай, Эрика — сильная девушка, она сможет это пережить. — Я знаю это. Неожиданно Фэрлоу меня обняла. Я в ответ её тоже обняла. Резко я почувствовала что-то странное. Это ощущение прошло, когда мы разорвали объятие. Вечером я пришла на конец тренировки. Я посмотрела, как охотники пытались забить Фэрлоу, но всё было безуспешно. Через пятнадцать минут я поймала выходящего из раздевалки Итана. — Привет, знаешь что-нибудь о нападении на Эрику? Слышала, что она изрядно помотала вам нервы. — Это ещё мягко сказано. На самом деле тем утром ребята были странные. Как будто их кто-то побил. Но я не думаю, что они это сделали. Я видел их удивление, когда мы узнали про Эрику. — Хорошо, спасибо. Через пару минут вышли другие. Я посмотрела на одного из них. Он сразу начал отводить взгляд. — Ты что-то знаешь? — Я не знаю… о чём ты говоришь. — Мы этого не делали. Эрика нас сама чуть не побила, — сказал другой. — Верю. Может, вы потом что-то видели? — На самом деле была странность. Я видел второго Роджерса. — Кто Роджерс? — Я, — сказал подошедший человек. — Ты уверен? — На все сто. Он был в одном конце коридора, а через пару секунд — на другом. Но, как ты знаешь, в школе нельзя трансгрессировать. — Понятно. Ребята ушли. Я осталась на трибунах. Ко мне подошла Фэрлоу. — Что-то узнала? — Что, возможно, Эрика сама не знает, кто на неё напал. — Тяжело. Надеюсь, что это больше не повторится. Мы вместе с ней пошли обратно в замок. Мы вместе ходили на нумерологию, поэтому обсуждали последнюю тему. — Я, наверное, часами сидела в библиотеке, чтобы всё понять, — сказала Элизабет. — Ого, ты поняла. Можешь мне объяснить как-нибудь? — Давай завтра после обеда в библиотеке. Ты уже знаешь, где я обычно сижу. — Хорошо. В холле мы разошлись. В спальне была только Агнесс. — Как Эрика? — Нормально. Сейчас ждём, когда она проснётся. Я узнала, что она даже не сможет сказать, кто это был. — Почему? — Я узнала, что кто-то был под оборотным зельем. — Зато можно убрать этого человека из списка подозреваемых. — Точно. Было бы странно. Я села читать книгу. Я читала детектив. Там был сюжет, что преступник специально оставил улики на себя, чтобы это выглядело идеально. В итоге полкниги я была уверена, что это точно не он. — Агнесс! Ты точно уверена, что того человека можно исключать? Всё-таки рэйвенкловцы очень умны, чтобы провернуть такое. — Не думаю. Ты просто детективы перечитала. Тебе лучше отдохнуть. — Ты права. Что-то меня не туда понесло. На следующий день я сидела в библиотеке. А Фэрлоу объясняла мне последнюю тему. — Постой, то есть вначале всё слишком очевидно? Почему мы всё время усложняли? — спросила я. — Это как в жизни. Мы любим усложнять там, где это не нужно. Шифр и правда сложно выглядит, но из-за большого количества действий его сложно решить. Главное — не перепутать порядок. — Хорошо. Спасибо, что объяснила. — Пожалуйста, мне не сложно. Зато я закрепила материал. Мы вместе вышли из библиотеки. Нам нужно было пройти пару коридоров, пока наши пути не разойдутся. — Я тебе кое-что скажу. Но это не точно, — сказала Элизабет. — Я слушаю. — В сентябре у меня было видение, что Ринель как-то связана со смертью Эрики. Я не знаю, было это про тот случай или другой. — В любом случае хорошо, что ты мне об этом сказала. Ты говорила это Эрике? — Нет. Кто говорит о смерти другому человеку? — Точно. Интересно получается, что она говорила про тебя, а ты про неё. — Я ей сразу об этом сказала. Она даже не удивилась. — Её мало что может удивить. — Ты её так хорошо знаешь. Эрика об этом не говорила… если только… Я закрыла рот Фэрлоу. — И ты ей тоже об этом не скажешь. Она кивнула. Я отпустила её, и мы разошлись. Вечером мне пришло письмо, что Эрика очнулась, но ей стало хуже.1 глава
6 сентября 2025 г., 21:01
Примечания:
Я скрыла следующие 5 глав, так как немного поменяла сюжет.
Утро Корнелии не отличалось от других. Но у неё было странное предчувствие. Возможно, из-за того, что в последнее время у них на факультете начались конфликты, и Корнелия была одной из ключевых фигур. Многим уже было по шестнадцать, кто-то на их факультете принял метку или собирается её принимать. Поэтому Корнелия из-за своей позиции стала врагом для будущих пожирателей смерти.
Уже на завтраке она успела сцепиться с Патрицией. Хотя они жили в одной комнате, конфликты всегда происходили вне их спальни. Когда они перестали ругаться, к ней подбежал какой-то мальчишка. И она только сейчас заметила, что некоторых учителей нет в зале.
— Там твою сестру чуть не убили, её отнесли в больничное крыло…
— Что?!
Корнелия не дослушала и побежала к сестре. Уже после слова «убили» она ничего не слышала.