Фиолетовый дым апокалипсиса

R
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 893 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 1: «Неизвестная на крыше»

Настройки
Город, насквозь пропитанный гарью, тишиной и смертью. Жаркое солнце палило асфальт, на котором уже давно не звучали шаги обычных людей. Машины стояли брошенными, двери распахнуты, стекла разбиты. Пахло старой кровью и чем-то прогнившим. Двое мужчин двигались по улице, обшаривая окрестности. Один — худощавый, с резкими чертами лица и арбалетом за плечами. Дэриэл. Молчун, охотник. Второй — его старший брат Мерл, громогласный, заносчивый, с дробовиком в руке и сигаретой в зубах. — Ну и дыра, — хмыкнул Мерл, пинавший обломок бампера. — Говорил же я, что в этой части города ни хрена нет. — Еда тут была. Несколько дней назад, — буркнул Дэриэл, склонившись над перевёрнутым автоматом с закусками. — Кто-то уже прошёл, но не всё забрал. — “Кто-то уже прошёл”, — передразнил его Мерл. — Может, это были те самые зомби. Поели, поблевали и ушли. Ты же у нас теперь следопыт. — Заткнись, Мерл, — устало бросил Дэриэл, — или сам иди домой пешком. Без пикапа. Мерл уже собирался что-то язвительно ответить, когда оба услышали звон разбивающегося стекла. Глухой, далеко не случайный. Потом — смех. Женский. Они остановились одновременно, как будто по команде. Источник звука был где-то впереди — улица с полдесятком ходячих, медленно тянущихся между машинами. Их головы были задраны вверх. Что-то привлекло их внимание. — Что за чёрт? — пробормотал Мерл, поднимая дробовик. — Тсс, — Дэриэл дернул его за рукав, — вон туда смотри. Старая городская улица с полузаржавевшим школьным автобусом, стоящим поперёк дороги. И на крыше фигура. Женская. Сидит, свесив ногу, держа в руке бутылку. Дорианна, или просто Дори, удобно устроилась среди ржавых обломков, ее волосы переливались ярким фиолетовым цветом, словно крик в мрачном мире. Рюкзак рядом — явный антикризисный набор: миниатюры и полноразмерные бутылки крепкого алкоголя, дюжина банок пива и всего по мелочи. Она лениво открыла мини-бутылочку, сделала глоток, затем с вызовом бросила её вниз, прямо в толпу ходячих, которая тут же отреагировала, поворачиваясь в сторону шума. — Эй, ребята! — голос Дори прозвучал саркастично и громко, — кто сегодня главный на вечеринке мертвяков? Не забывайте, что я — диджей! Она громко рассмеялась, и её смех резонировал в пустых улицах, вызывая смешанные чувства — от раздражения до тихого восхищения. — Да, ребятки, я тут развлекаю вас, пока вы таскаетесь, как сонные мухи. Кто ещё умеет так организовать тусовку? Ухххххууууу!! Она бросила пустую бутылку в сторону, и стекло разлетелось о бетон с громким хрустом. Один из ходячих повернул голову, раздражённо протянув руку, но наткнулся на невидимый барьер страховки — металлический корпус автобуса. Дори фыркнула и вновь открыла следующую бутылку из рюкзака, похлопала по нему с вызовом. — Мой личный бар — всегда открыт. Бесплатно. Вам — это не светит, конечно. Она сделала пару глотков и вновь обратилась к мертвецам: — Давайте, милашки! — крикнула она вниз. — Протяните руки к небесам, да будет веселье. Ну же, тусовка в самом разгаре. Мерл прыснул от смеха. — Слышь, это что за психованная тёлка? Шоу для ходячих? — Тихо, — сказал Дэриэл, прищурившись. — Она их приманивает, словно специально. Смотри, вон еще бутылка. Дори действительно швырнула ещё одну миниатюрку из-под рома, которая, отлетев, стукнулась о капот. Один из мертвяков резко дёрнулся на звук и врезался в другого. Дори ржала. — Мой маленький эксперимент! Против кого пари ставите? Этот в синей рубашке мне нравится, он явно дрался в школе за обед. Мерл шагнул вперёд и, прикрыв глаза от солнца, крикнул: — Эй! Ты там совсем с ума сошла, или у тебя просто день рождения? Дори замолчала, слегка наклонившись, глядя на братьев. — О, гости! — воскликнула она, озорно усмехаясь. — Мне всегда не хватало аудитории. И вы вовремя. Мне уже начинает надоедать. — Ты, блин, хочешь сдохнуть? — выкрикнул Мерл, — Там внизу десяток тварей, а ты тут бар устроила? — Это мой бар, мои правила. — Она указала на рюкзак рядом, из которого торчали бутылки с алкоголем. — У тебя есть получше идея развлечения? — У нас есть идея — свалить отсюда, пока они не налетели гурьбой. А ты сиди тут и устраивай стендап, дурочка. — Мерл уже отворачивался. Но Дэриэл стоял и смотрел на неё. Он не говорил ничего, просто наблюдал. Она заметила его взгляд и нахмурилась. — А ты что молчишь, прекрасный Робин Гуд? Думаешь, что я психичка? — Думаю, что тот факт, что ты ещё не сдохла — это уже удивительно, — наконец ответил он. — Но долго одна не протянешь. — И что ты предлагаешь? — она скрестила руки. — Принять меня в вашу бойскаут-группу по спасению прекрасных принцесс? Мерл скривился. — Чего, блять? Ты считаешь себя прекрасной принцессой? Да ты реально свихнулась. Мерил сделал шаг назад и повернулся к ней боком, собираясь уйти: — А знаешь что?! Да пошла ты! Еще неуравновешенной алкашки нам не хватало. Пойдем, братец. Мерл похлопал брата по плечу сделал пару шагов, но Дэриэл вдруг сказал: — У нас лагерь за рекой. Есть костёр, вода, еда. Хочешь — идём с нами. Не хочешь — оставайся и продолжай свое гребанное шоу. Посмотрим, каков будет финал. Мерл резко повернулся к брату: — Ты серьёзно?! Она же дура, Дэрил! — Лучше быть с дурами, чем с идиотами, которые тратят патроны впустую, — хрипло ответил тот и бросил взгляд вверх. — Идёшь? Дори оценивающе посмотрела на них, затем на ходячих внизу. Один уже начал царапаться на задний бампер. — Я — Дори, но если кто-то из вас назовут меня Дорианной — получит бутылкой промеж глаз. Она вздохнула, запихала бутылку в рюкзак и поднялась. — Окей. Только если вы не против — я возьму с собой своих парней. Вон того я уже назвала Диланом, он милый. — Господи… — пробормотал Мерл. Дэриэл, не говоря больше ни слова, полез обратно на крышу соседнего здания, чтобы расчистить путь назад. Так начался путь к лагерю — с новой, непредсказуемой попутчицей, с фиолетовыми волосами, рюкзаком мини-бара и языком, острым, как лезвие. Она не вписывалась в ни одну систему, но в мире, где ходячие правят улицами, возможно, именно такие и выживают.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник