Kiss the rain

PG-13
Завершён
55
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 838 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
55 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Часть 1

Настройки
Вообще-то Лили не собиралась идти в Хогсмид в эти выходные. Всю неделю не шёл дождь, но девушка видела, как сгущались тучи, и по её скромным прогнозам дождь должен был пойти как раз в то время, как ученики будут развлекаться. Так что она хотела отсидеться в гостиной Гриффиндора и сделать домашнее задание в спокойном темпе, а не как обычно, переживая, что не успеет. Хоть Лили и была отличницей, это стоило ей больших нервов и сил. Она часто собиралась перестать получать хорошие оценки, но понимала, что тогда разочарует себя. Но в итоге ей все же пришлось пойти. Неделя была слишком напряженная, а однокурсники, похоже тоже умели быть логичными. Лили не смогла бы сосредоточиться в этой наполненной шумом комнате, а развеяться, что можно было сделать с помощью монотонной работы — домашнего задания — или прогулки в пустынной деревне. Придётся одеться потеплее. Однокурсники не оставили ей выбора.

***

Лили шла по будто бы нежилой деревне. Улицы выглядели так, словно по ним не ходили каждый день жители, магазинчики, словно закрыты уже целую вечность. Однако, если зайти куда-нибудь, место оживало. Продавцы или владельцы заведений приветливо улыбались, товары сверкали, призывая купить. Но девушка не спешила никуда сунуться. Ей нравилось, что вокруг никого. Хоть в компании своих подруг она и считалась весёлой и беззаботной, она любила побыть в одиночестве и привести мысли в порядок, что не отменяло вышеуказанных качеств. Просто она была такой не всегда. Хогсмид был маленькой деревушкой, так что за час Лили достигла границы. Дальше она пойти не решилась: там был запретный лес. Она не всегда слепо следовала правилом, но считала очень даже справедливым запрет на прогулки в лесу, потому что видела, что и кто там обитает и не хотела бы встретить такое вблизи.

***

Джеймс собирался использовать дождливый выходной для того, чтобы понаблюдать за Лили, которая, по его мнению, должна была сидеть в гостиной и делать уроки. Это было в её характере, потратить день веселья на домашку. За это девушка ему и нравилась. Она была весёлой с подругами, умной и вежливой с учителями, волевой, сильной духом и очень красивой не только внешне, но и внутренне, душой. Джеймс очень удивился, когда практически все его однокурсник и другие ученики разных лет обучения остались в гостиной или в спальнях спать, играть в плюй-камни или просто разговаривать, а Лили, тепло одевшись и плотно обвязав шарф вокруг шеи, выскользнула, никем не замеченная. Честно говоря, он едва не упустил её в этом шуме, но сумел быстро сориентироваться. Скоро выяснилось, что Лили собиралась в Хогсмид. Одна, без подруг. Джеймс обрадовался и встревожился. Почему любящая компанию Лили решила прогуляться в одиночестве? Может, у неё что-то случилось? Джеймс следовал за ней тихой тенью, и девушка не замечала его. Он был в мантии невидимке и старался ступать бесшумно, но все равно не мог отделаться от беспокойства за беспечную Лили. Что, если бы это был не он, а какой-нибудь маньяк? Тогда ей пришлось бы плохо. Конечно, он не сомневался в её дуэльных способностях, но это не мешало ему беспокоиться.

***

Встреча с Джеймсом была подозрительной. Лили повернулась с желанием пойти обратно и, может быть, заскочить на стаканчик сливочного пива в Три Метлы, а парень буквально вырос из земли. Она бы даже подумала, что он преследовал её, но он и сам выглядел удивленным, встретив её здесь. Впрочем, потом это милое и безобидное выражение лица сменилось на противное дурашливое с широкой улыбкой. — Как жизнь, Эванс? — громко воскликнул он. Девушка поморщилась. Она долгое время делала расставить все точки над «и». Сейчас, когда Поттер был без друзей, это довольно легко сделать. — Знаешь что, Поттер? — тот с интересом посмотрел на неё. — Ты меня достал. Ты довольно умный, я замечаю это на уроках. — он польщенно улыбнулся, открывая рот, чтобы перебить, но она грозно взглянула на неё и Джеймс захлопнулся. — Так что я надеюсь, что ты услышишь и примешь к сведению то, что я скажу. Ты мне не нравишься. Дело не в том, что ты не красивый. Ты красивый, это правда. Или в том, что ты глупый. Как я уже сказала, я могу с уверенностью утверждать обратное. И дело совершенно не в том, что ты пытаешься за мной ухаживать. Дело в том, как ты это делаешь. Вместе со своей бандой ты устраиваешь глупые розыгрыши, выставляешь себя дураком. Твое выражение лица при виде меня превращается в глупую мину, которую можно заметить у Гойла или Крэбба. Ты считаешь, что они — идеал всех девушек? Ты ведешь себя как высокомерный придурок, Джеймс. Может, ты действительно такой, и у нас нет шансов, но если это не так, то я подумаю об одном из твоих предложений о свидании, если ты изменишь свое поведение. С её словами грянул гром, молния сверкнула близко от Визжащей хижины, рядом с которой они стояли и полил дождь. Будто бы высшие силы подтверждали слова Лили. — Хорошо. — со счастливой, а не глупой улыбкой пообещал Джеймс. — Только не бей меня за то, что я сейчас сделаю. Парень наклонился к ней и поцеловал. От неожиданности она простояла столбом несколько минут, но когда он отстранился, Лили сама потянулась к нему и обхватила за шею. Они не могли видеть выражения лиц друг друга — оба закрыли глаза, — но знали, что именно то, в чем они нуждались по биению сердец, скачущих в унисон.
55 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник