Сезон 1 : Серия 3 //Фестиваль Урожайный Луны\\
24 июля 2025 г., 11:56
С тех пор прошло уже около трёх месяцев. Как и договаривались, каждый месяц Эн приносил Джей две канистры масла — и каждый раз она, не нарушая условий сделки, отвечала ему взаимностью. Это стало для них своеобразным ритуалом, пусть и странным, но привычным.
Но однажды Эн попросил её прийти не в ночь полнолуния, как обычно, а на день раньше. Объяснил коротко: в саму ночь у него будут другие дела. Масло он принёс заранее, и в этот раз всё произошло не под лунным светом, а при дневном. Это нарушало привычный порядок, но Джей не стала задавать лишних вопросов — просто пришла, приняла канистры и осталась с ним до вечера.
После их обычного "ритуала" Джей лежала на кровати, связанная, но с привычным каменным выражением лица.
Эн, лёжа рядом, спокойно прикуривал очередную сигарету. Жар от огонька едва-едва коснулся верёвок, и они начали обугливаться, пока не ослабли. Он аккуратно освободил её.
Джей приподнялась, но, вопреки ожиданиям, не спешила уходить. Она собиралась задать вопрос — тот, что давно вертелся у неё на языке: почему он вдруг перенёс встречу?
Но не успела она раскрыть рот, как он опередил её.
— Извиняюсь что пришлось провести наша рандову пораньше.
— Когда... "это" случается, меня не так уж это и суетит. Но тебе точно надо куда-то уходить, тем более куда?
— Возможно, это тебя шокирует, но с тех пор как мы стали героями планеты, да и, наверное, всей вселенной, я стал как почётным гостем для каждого мероприятия любого бункера. В особенности — гнева~
Он продолжил чуть игривее:
— Урожайная Луна — это очень важное событие для бункера гнева, местные его празднуют на небольшом очаровательном фестивале~
В этот момент в его голове промелькнула очередная "очаровательная" идея. Он нырнул под одеяло, оказался между её ног и, улыбаясь, прошептал:
— Оу! Может, составишь мне компанию на этом фестивале? Могу гарантировать тебе... Особый доступ~
— Слушай, я говорила, что я не охрана, ясно? Это была разовая акция, и я облажалась!
Он вынырнул из-под одеяла, натянув его на себя как капюшон, прикрывая голый торс.
— Я предлагаю лишь нерабочий день веселья! На Урожайной Луне мне ничего не угрожает, каждый год без перемен.
— Ну если это не очередное приглашение на потрахушки! Да это будет даже легче, чем два пальца об асфальт...
Он шагнул ближе, с кривоватой полуулыбкой:
— Оу... мне так жаль, что ракете придётся подождать...
— А в пизду ракету!
На следующий день до полнолуния оставалось всего несколько часов. Как и обещала, Джей пришла заранее. Она даже переоделась — пусть и в удобную, почти фермерскую одежду, но при этом всё равно излучала свою привычную доминирующую энергию.
Прилетев к бункеру гнева, она заметила множество шатров, лавок с безделушками и сувенирами — классическая ярмарочная атмосфера. Джей не проявляла особого интереса к этой мишуре, но её внимание привлекли рабочие дроны, которые… никак не отреагировали на её появление. Ни удивления, ни страха — будто демонтажник в толпе был обычным делом.
Это показалось ей странным, пока она не поняла: Эн наверняка предупредил всех, что она придёт — как гость, как друг.
На главной сцене она заметила знакомую фигуру — сам Эн уже был там, в центре внимания, под светом лампочек и гирлянд, с довольным видом готовясь к какому-то очередному выступлению.
И тут к ней подошёл один дрон. Точнее, не совсем обычный дрон. Он был выше обычных рабочих, одет в ковбойскую рубашку, на поясе висели верёвка и длинный нож, похожий на мачете. Белые волосы, ковбойская шляпа, морда типичного рабочего дрона, но с хитрой ухмылкой, золотой зуб блестел на фоне слегка потрёпанного корпуса. А глаза… жёлтые. Почти как у демонтажников, только темнее, с менее зловещим отливом.
Он подъехал к ней на железной лошади — мощной и гремящей, как настоящий транспорт из вестерна.
— Ну здравствуй! Должно быть, вы та самая Джей? Много о вас слышал от Узи... Как вас сюда занесло? — произнёс он с южным акцентом, прислонившись к седлу.
— Да, если это фиолетовое чудо что-то плохое про меня наговорило… — хмыкнула Джей, глядя ему прямо в глаза. — Да я просто пришла глянуть, что вы тут празднуете.
— Что ж, зовите меня Страйкер. Местный ковбой и, можно сказать, знаменитость. — Он усмехнулся и слегка снял шляпу в знак уважения.
— Интересное имя. Можно вопрос? Почему ты выглядишь так... необычно? Ты вроде бы рабочий дрон, но почти моего роста.
— Оу, я просто гибрид. Батя мой из бункера жадности — там почти все такие высокие, как и в похоти. А мать отсюда, из гнева. Так что я получился вот таким... комбинированным. Таких, как я, мало, но, как видите, не мешает мне жить, верно, мис?
— Оу, впечатляет. А ты тут чем занимаешься, кроме как позировать и улыбаться?
— Тут, милая моя, проходит главное событие фестиваля — “Игры боли”! Каждый фестиваль урожайной Луны мы устраиваем соревнования для самых крепких ублюдков в бункере гнева.
— Ух ты, не знала, что вы тут так любите боль! А где записаться? Тоже хочу поиграть.
— Давай я тебя провожу.
Он кивнул, и они пошли вместе, болтая по пути, словно старые знакомые.
Прошло всего пару минут с тех пор, как Джей записалась на участие в «Играх боли». И вдруг её внимание привлёк шум — рабочие дроны начали собираться вокруг сцены. Было ясно, что сейчас начнётся что-то важное. Джей осталась немного в стороне, но так, чтобы всё видеть.
На сцену вышел дрон с микрофоном, явно распорядитель, и радостно заговорил:
— Приветствуем всех! Добро пожаловать в бункер гнева на ежегодный фестиваль Урожайной Луны! Торжественное открытие проведёт наш почётный гость и герой всей планеты — Эн! А также он объявит начало «Игр боли»!
Он передал микрофон Эну, и тот с привычной широкой улыбкой подхватил:
— Хо-хо, благодарю! Приветствую всех славных рабочих из бункера гнева! Я с гордостью приглашаю вас на празднование ваших тяжёлых и важных трудов, благодаря которым вы продолжаете кормить всех на Коппер-9!
(Допустим, дроны здесь питаются не только энергией, но и тем, что выращивают сами — ведь бункер гнева, по сути, фермерский центр.)
Эн продолжил, делая выразительную паузу:
— А теперь с радостью объявляю открытие очередных ежегодных «Игр боли»! Где только самые сильные и выносливые докажут, что достойны звания доминирующих дронов! Желаю всем удачи… Особенно одной прекрасной участнице. Ю-ху, Джей~! — Он подмигнул и довольно фыркнул, посылая ей воздушный поцелуй прямо через микрофон.
Джей при этом едва не заскрипела зубами.
— Агр! Да чтоб меня! — пробурчала она сквозь стиснутые зубы, раздражённая тем, что он не упускает ни одного повода, чтобы пофлиртовать даже перед всей толпой.
И вот участники "Игр боли" выстроились на старте, готовые к действию. Прозвучал выстрел — сигнал к началу. Первое испытание: полоса препятствий. Все участники лезли, прыгали, карабкались и скатывались с бешеным темпом — было весело и хаотично.
Затем второе задание: перетягивание каната, по командам из четырёх дронов. Джей сражалась с полной самоотдачей, её лицо было сосредоточенным, но при этом видно, что ей даже немного нравилось — впервые за долгое время не просто бойня, а соревнование.
Третьим этапом был рукопашный бой. Джей сошлась лицом к лицу со Страйкером — бой в грязи, удары, уклоны, захваты. Несмотря на всё, драка вышла азартной и даже весёлой. Они дрались от души, но без ненависти, и оба поняли: друг перед другом — равные. Между ними определённо начала возникать дружеская химия.
Когда все испытания были завершены, ведущий снова взял микрофон:
— Впервые за много лет у нас… ничья!
Он ещё не успел объявить, кто пройдёт дальше, как вдруг Эн ловко перехватил микрофон, перебив всех:
— И наши победители — Страйкер и моя любимая Джей~!
— Произноси моё имя нормально! Гондон… — пробурчала Джей сквозь зубы, последние слова выговорив тише, ради приличия.
После объявления победителей оба поднялись на сцену. Страйкер достал гитару, явно заранее спрятанную за колонной, и, откинув шляпу назад, начал играть — в знак победы. Джей не осталась на сцене, но и далеко не ушла: прогуливаясь по периметру фестиваля, она всё равно слушала его выступление.
— Я хочу спеть песню, которую только что сочинил… в честь нашей славной победы! — сказал он, и заиграл:
♪ Победы вкус — он словно сласть,
И даже если в рай попасть, или в аду пропасть! ♪
♪ Победы вкус — что делать не начну,
Тебя, любимый, своим талантом превзойду! ♪
♪ За что я не возьмусь — исключён провал!
Я по жизни лучше всех! ♪
♪ Я, я — один такой, мужик крутой...♪
Когда он закончил, толпа буквально взорвалась восторгом. Рабочие дроны пищали, хлопали, визжали от радости.
— Спасибо, вы слишком добры, — скромно поклонился Страйкер, убирая гитару за спину с хищной усмешкой.
Прошёл примерно час после объявления победителей. На сцену снова вышел наш любимый пилот демонтажник. Он сначала посмотрел в небо, потом — на собравшихся у сцены, и начал свою речь:
— Дорогие жители бункера гнева! Рад, что вам всё понравилось, как всегда! И вот то, чего вы так долго ждали — настоящая Урожайная Луна!
Он поднял руку к небу, будто собираясь сотворить магию, и на самом деле произошло чудо: вместо обычных серых туч появилась ярко-красная луна, а скрывавшие её облака исчезли. Затем он посмотрел вниз на жителей бункера и искренне улыбнулся — многим это очень понравилось.
В это время на одном из разрушенных зданий сидел Страйкер — не просто сидел, а держал в руках снайперскую винтовку с особыми пулями, способными убить даже демонтажников. Эти пули были пропитаны нанитовой кислотой в металлической оболочке и лишали жертву способности к регенерации. Он собирался выстрелить в голову демонтажника, но вдруг сзади прозвучал знакомый недовольный голос:
— Э-м... погодь... ты ахуел?!
Джей стояла с вытащенной пушкой, направленной на Страйкера. Она не стала стрелять, а лишь предупредила, что если он сделает выстрел — она ответит.
— Оу… А я думал, ты всё ещё там, — произнёс Страйкер, обернувшись.
— Думаешь, мне интересно слушать, как самодовольный ублюдок толкает пафосные речи на весь фестиваль? — холодно ответила Джей, не убирая прицела.
— Хех… Значит, ты во мне разочаровалась?
— Ага. Я не ожидала, что тот, кто казался мне нормальным, окажется тем, кто хочет убить того, кто, по сути, спас мне жизнь.
Страйкер встал и медленно начал двигаться по кругу, словно хищник.
— Джей… мы ведь оба знаем, что мы не такие, как остальные. Ты выше этого цирка, выше того, чтобы зависеть от какого-то глянцевого мальчика с пушистыми словами. Он тебе не ровня. А вместе мы могли бы взять куда больше… даже невозможное.
Он резко приблизился и упёрся руками в стену по бокам от неё, наклоняясь ближе.
— Подумай, с чего всё началось. Для него ты просто часть сделки.
— Оу… Ты не перестаёшь удивлять, — усмехнулась она, не отводя пушки от его груди.
— Мы можем стать силой, которую никто не осмелится тронуть. На Коппер-9 и за его пределами.
— Вау… Это была настолько пафосная речь, что я почти впечатлилась.
— Репетировал, — ухмыльнулся он и ловко оттолкнул её руку с пушкой в сторону.
— А знаешь… плевать. Я в деле, — бросила она с усмешкой.
Он широко заулыбался, явно довольный.
Но то, чего он не учёл — у Джей был хвост. И пока он вещал, этот самый хвост уже перехватил винтовку и уверенно направил её прямо ему в спину.
— Не ожидал, а? — усмехнулась Джей, готовясь подтроллить его, но тут заметила: его рука уже за её спиной, с клинком из прочного металла. Пусть он и не сможет её убить, но уколить и причинить боль — запросто.
Она резко ударила его ногой в пах, но он ловко увернулся и в ответ метнул удар в её ребра. Металл с глухим звуком врезался в корпус, но повреждения мгновенно начали восстанавливаться.
Драка переросла в настоящую битву — удары летели быстро и точно, безжалостные, со свистом пронзая воздух. Они колотили друг друга металлическими кулаками, ломали конечности и наносили сильнейшие удары по корпусу — каждый раз повреждения моментально затягивались, позволяя им продолжать бой.(Восстанавливалась только у Джей)
От одного мощного удара Джей отлетела к стене, раздавив при падении несколько кирпичей и поцарапав поверхность корпуса, но уже через мгновение поднялась с каменным выражением лица, отбросив обломки.
— Ты меня достал, ублюдок! — рявкнула она, выпрыгивая вперёд и вонзая в его плечо клинок, который тот с глухим треском вытащил из себя.
Он ответил мощным ударом локтем в её грудь, пробив броню и вызвав искры из-за контакта с внутренними механизмами. Джей на мгновение согнулась, но стиснула зубы и хлестнула его по лицу кулаком, разбивая часть его визара.
Они оба были искалечены — металл треснул, провода торчали, в корпусах зияли дыры, но ни один не собирался сдаваться.
В конце концов Джей заметила рядом разбитую металлическую вазу и бросилась за ней. Размахнулась и с силой врезала Страйкеру по голове. Он пошатнулся, но мгновенно восстановился и бросился к окну, схватив снайперскую винтовку.
Джей быстро подняла его оружие и выстрелила в потолок, давая понять, что если он сделает хоть шаг к ней — получит пулю в голову.
— Может, в следующий раз повезёт… Джей, — бросил он, надев на голову ковбойскую шляпу и выпрыгнув в темноту.
Джей осталась у окна, пытаясь увидеть его, но он уже исчез. Она перевела взгляд на сцену, где Эн продолжал выступление, совершенно не подозревая о недавнем столкновении.
В этот момент она подумала — пусть этот ковбой больше не возвращается. По крайней мере, не с такой хернёй.
Ночью, бродя по развалинам в поисках укрытия на ночь, Страйкер внезапно услышал звонок телефона. Он поднял трубку и сразу же ответил:
— Не смог убить цель на фестивале, но не волнуйтесь — такого больше не повторится.
На другом конце провода прозвучал холодный голос заказчицы:
— Надеюсь на это. Мне нужно, чтобы этот мерзкий ублюдок сдох. Не важно, кто встанет у тебя на пути — убей.
Это была Ви, заказавшая убийство своего бывшего друга.
— Принял, — сказал Страйкер, повесил трубку и, глядя в темноту, тихо прошептал:
— В следующий раз он точно мой.