Ведьма и Дракон: Против судьбы

NC-17
Завершён
64
автор
Размер:
626 страниц, 324 346 слов, 81 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
64 Нравится 90 Отзывы 42 В сборник

ГЛАВА 12 (Приключения в столице)

Настройки
Следующие несколько дней прошли в суете. Ванцзи, Сичэнь и Минцзюэ, как обычно, были заняты государственными делами. Хуайсан — составлением контракта и плана по производству краски, а также посадкой привезённых растений. Цюнлинь работал над созданием фонарика. Усянь и Ваньинь в этот период полностью погрузились в учёбу — разумеется, не по своей воле. Но куда большее удовольствие им доставляло обсуждать и строить предположения на основе новой информации. Именно это занятие было для них куда интереснее и, конечно, приоритетнее. И вот, спустя время, которое для всех тянулось мучительно медленно, настал день Х. Для каждого он значил что-то своё, но ждали его все. Особенно — юная госпожа Не, которая ещё в герцогстве не могла дождаться этого события. Тайный аукцион был, разумеется, нелегальным, но никто не пытался его прикрыть. Здесь продавали лишь вещи и информацию — сомнительное дело, но человеческие жизни под угрозой не были. Поэтому Император решил пока не вмешиваться и лишь наблюдал с помощью теней герцогства Не. В этот раз среди лотов должен был появиться один особенный предмет, который Хуайсан не могла отдать в чужие руки. Она давно строила планы на этот день и совсем не ожидала, что брат вмешается. Обычное утро, ставшее привычным за последние дни, обернулось для девушки катастрофой. Придя в столовую, которая благодаря её стараниям преобразилась, она увидела, что все уже на месте. Сегодня к ним даже присоединились Вэнь Цин и Вэнь Нин. Она догадалась, что причиной стал готовый фонарик для прочтения книги, и оказалась права: он стоял на одном из маленьких столиков рядом с вазой. Роу и Юн с любопытством обнюхивали новую вещицу, но не решались на большее — скорее всего, получив строгий запрет от своих хозяев. Сев рядом с братом, по левую руку от Императора, Хуайсан вместе с остальными приступила к завтраку. До этого пустая столовая, где обычно находились лишь двое, теперь, казалось, ожила. Пусть за едой никто и не разговаривал, но само присутствие стольких людей согревало душу. — Какие у тебя планы на сегодня? — Вдруг заговорил министр, обращаясь к сестре. Не ожидавшая такого вопроса, Хуайсан чуть не подавилась. — Я закончила с работой, так что хотела прогуляться по столице. А что? — Просто прогуляться? — Не унимался старший брат. «Неужели он узнал? Отец рассказал? Или тень?» — Пронеслось в голове девушки. — Тогда возьми с собой стражу. — Стражу?! — Громче обычного воскликнула юная госпожа, только усилив подозрения родственника. — Зачем мне стража? — А почему нет? — Брат, я ведь не ребёнок. Хочу просто осмотреться. Что может произойти? Мне определённо не нужна охрана. — Тогда ты никуда не пойдёшь. — Брат! — Не сдержалась Хуайсан. Она не могла позволить разрушить свои планы. — М-министр Не... — Заикаясь, обратился Вэнь Нин, привлекая внимание всех. — Е-если позволите, могу я сопроводить юную госпожу Не. М-мне как раз нужно в город, в лавку трав. — Каждое слово он произносил всё тише под строгим взглядом мужчины. — Хорошо, идите вдвоём. Но вас сопроводят двое стражников. — Пошёл на уступки Минцзюэ. — Стражники — это лишнее. — Не сдавалась девушка. — Я знаю, что сейчас с тобой нет ни одной тени. Так что не упрямься, иначе запру тебя в комнате. Подобным угрозам лучше было поверить: её брат никогда не бросался словами на ветер, а нрав у него был, пожалуй, даже хуже, чем у отца. Но несмотря на это, она не собиралась сдаваться. После завтрака братья отправились отдыхать, Вэнь Цин и Минцзюэ ушли в кабинеты разбираться с бумагами, а младшие родственники договорились встретиться у главных ворот, чтобы вместе покинуть дворец. Там же их будет ждать стража. Чтобы воплотить свой замысел, девушка принялась наряжаться. От изысков она, конечно, не отказалась. Её наряд состоял из нескольких укороченных халатов: белого, светло-голубого и синего с широкими рукавами, надетого поверх белой юбки, подол которой расшит голубыми нитями. Сверху она накинула ещё один, тёмно-синий халат с разрезами по бокам и короткими рукавами, украшенными светлой вышивкой. Край выделялся яркой голубой каймой, оставляя видимым подол юбки. Темные туфли на невысоком каблуке идеально смотрелись на ноге. Часть волос была собрана в пучок и закреплена лентой, а оставшиеся пряди девушка небольшой заколкой создавая имитацию хвоста положив её на левое плечо. И, разумеется, веер: тёмный каркас и светлый пергамент с тем же орнаментом, что и на рукавах, становился финальным штрихом. Но для успеха ей нужна была ещё одна вещь — плащ. С одной стороны он был тёмным, с другой — светлым, что позволяло затеряться в толпе. Конечно, это не давало полной гарантии, но всё же было лучше, чем ничего. Покинув комнату, Хуайсан направилась к месту встречи. Первым в глаза бросился новый облик юноши. Нижняя белая одежда с рукавами, перехваченными тёмными наручами, выглядывала из-под широких рукавов светло-кремового халата, не доходившего до щиколоток и открывавшего сапоги тёмного цвета. На груди виднелась бордовая оторочка с запахом. Поверх был надет халат в тон сапогам, с короткими рукавами, закреплённый светлым поясом. По центру его украшала лента, подобранная в тон бордовой отделке нижнего халата. Волосы собраны в хвост светлой лентой, а передние пряди мягко спадали на лицо. — Ну что, идём? — Приблизившись, спросила девушка. — Юная госпожа Не. — Произнёс юноша, и все трое поклонились. Стража была тут как тут. — Называй меня просто Хуайсан. Договорились? — Н-но… — Это приказ. Хотя ты ведь из королевской семьи. Мой статус куда ниже. — Это… — Опустив голову и совсем тихо произнес Вэнь Нин. Та жизнь, о которой она говорит давно осталась позади. — Прости, я не хотела затрагивать эту тему. — Всё в порядке. Не волнуйтесь. — Тогда перестань обращаться формально. — Не сдавалась юная госпожа. — Я… Хорошо, Хуайсан. — Вот и славно. А теперь пошли. — Улыбнулась она, делая шаг в сторону кареты. Покинув дворец, они быстро добрались до района простолюдинов. Именно здесь, в одном из укромных мест, и проводился аукцион. Идя по улицам столицы Хуайсан отчаянно прокручивала в голове любую возможность или шанс скрыться. Но ничего подходящего не попадалось. Людей было много, но стража следовала за ними по пятам, не давая и шанса улизнуть. Как и говорил юноша, ему нужно было заглянуть в лавку трав. Девушке не оставалось ничего иного, как последовать за ним. Помещение оказалось небольшим, но уютным. Запах сушёных растений успокаивал и даже немного клонил в сон. Внутри царила особая атмосфера полностью отличимая от той, что на улице. — Цюнлинь, давненько я тебя не видел. — Вдруг раздался хрипловатый, но тёплый голос. Следом из другой комнаты, приподняв занавеску, вышел его обладатель. Перед ними предстал пожилой мужчина с седыми волосами и множеством морщин. Одежда на нём была простая, но добротная. — Здравствуйте, господин Су. Простите, что давно не заходил. — Ничего страшного, я всё понимаю. Ты у нас занятой. Да и что молодому парню постоянно делать в таком месте? Тебе нужно почаще гулять — глядишь, и встретишь хорошенькую девушку. — Господин Су, что вы такое говорите? — А что такого? — Улыбнулся мужчина и, заметив Хуайсан, выглянувшую из-за спины юноши, добавил: — Но похоже, ты уже нашёл прелестную девушку. Юная госпожа сразу поняла, о ком речь, и решила подыграть. — Вы правда считаете, что мы хорошо смотримся вместе? — Госпожа… — Вэнь Нин почти шёпотом произнёс это, находясь рядом. — Забыл, как я просила к себе обращаться? — Так же тихо напомнила девушка, чуть придвинувшись ближе. — Юная леди, вы нашли отличного парня. Цюнлинь — замечательный и добрый молодой человек. Уж мне поверьте: за свою жизнь я повидал много разных людей и легко отличу, кто есть кто. — Раз вы так говорите, то я вам поверю. — Возьмёшь всё как обычно? — Снова обратился хозяин лавки к Вэнь Нину. — Да, господин Су. Пока владелец лавки собирал заказ, Хуайсан принялась оглядываться в поисках выхода. На улице стража стояла словно каменные изваяния, не сводя глаз с двери. Наконец удача улыбнулась — в лавку хлынул поток людей. — У вас сегодня так оживлённо. — Подметила девушка. — Это только сегодня. Многие заказали определённые травы так как прибыли в столицу на один день. — Ответил мужчина. Это был тот самый шанс, которого Хуайсан так долго ждала. — Господин, у вас есть запасной выход? — Шёпотом спросила она, слегка опершись о прилавок. — Запасной выход? Зачем вам? — Видите ли, мой брат пытается всё контролировать, а у меня наконец-то появилась возможность сходить на свидание. Но он приставил к нам слуг. Прошу, помогите. — Взмолилась девушка, состроив такой невинный взгляд, которому трудно отказать. Стоявший рядом Вэнь Нин ушам своим не верил. Пусть не всё из сказанного было ложью, но то, как легко и убедительно Хуайсан выдумывала, поражало его. — Хорошо. — Согласился травник, пропуская их за прилавок и отодвигая занавеску, закрывавшую вход в соседнюю комнату. — В конце есть ещё одна дверь. Она ведёт на противоположную улицу. — Благодарю вас, господин. — Сказала юная госпожа, протягивая небольшой, но тяжёлый мешочек. — Это за травы и в знак моей признательности. — Нет, я не могу принять… — Не упрямьтесь, иначе я обижусь. — Отрезала она и, оставив последнее слово за собой, юркнула за занавеску, утягивая за собой опешившего Вэнь Нина. Оказавшись на другой улице, девушка первым делом изменила цвет плаща. Юноша ошеломлённо наблюдал за этим. — Госпожа… — Начал Цюнлинь, но замолчал под её строгим взглядом. — Хуайсан, что вы задумали? — Мне сегодня нужно попасть в одно место. А раз уж ты сказал брату, что сопроводишь меня, тебе придётся идти со мной. Юноше ничего не оставалось, кроме как согласиться. Пройдя ещё несколько улиц и свернув в неприметный переулок, Хуайсан остановилась и достала из мешочка цянькунь две маски. — Вот, надень её. Там никто не показывает своего лица. — Что это за место? — Не думаю, что ты слышал о нём. Это тайный аукцион. И сегодня я заполучу то, чего так желаю. Её глаза, сияющие решимостью, озорством и толикой непослушания в маске стали ещё выразительнее от чего Цюнлинь застыл на месте. — Что такое? Боишься? — Спросила девушка, истолковав его молчание по-своему. — Н-нет. — Вот и хорошо. Пошли. Пройдя ещё немного, они наконец добрались до места. У входа стояли двое крупных мужчин. Их взгляды скользнули по прибывшим, оценивающе задержавшись на каждом. Хуайсан достала небольшую деревянную табличку, и охранники тут же потеряли всякие подозрения, беспрепятственно пропуская гостей внутрь. Снаружи дом казался маленьким и неприметным, и Цюнлинь никак не мог вообразить, что именно здесь проводится аукцион. Но внутри их ждали ещё двое мужчин. Каждый получил по маленькому фонарику на длинной ручке, чтобы можно было освещать дорогу перед собой. Затем один из мужчин приподнял низкую дверцу в полу. В обычном доме такая вела бы в кладовую, но здесь открывала проход в тайный, отнюдь не безопасный мир. Хуайсан шагнула первой, всё глубже и глубже спускаясь по узкой лестнице. Когда ступени закончились, их встретил тёмный коридор. Свет фонариков разгонял мрак, позволяя идти уверенно. В конце пути оказалась ещё одна дверь. Правда здесь их уже никто не ждал. Открыв её и откинув тяжёлую занавеску, они очутились в огромном помещении. Казалось, оно раскинулось под целым кварталом. Здесь было так светло что в фонариках уже не было надобности. Осматриваясь, Вэнь Нин заметил множество людей, и все они были в масках. Многие даже не сняли капюшоны, скрывая лица полностью. Круглые столы, покрытые белыми скатертями, заполнили пространство, а в самом конце возвышалась сцена. В воздухе витало напряжённое предвкушение. Разместившись за дальним столиком, девушка так же, как и все стала выжидать. Когда аукцион начался, глаза Цюнлина с каждым новым лотом становились всё шире. Диковинные украшения, редкие предметы искусства, трофеи заморских земель — богатство, поражавшее воображение. Но больше всего его поражали не вещи, а цены, которые здесь готовы были платить. Наконец настал момент, которого Хуайсан ждала с особым нетерпением. Разумеется, речь шла о веере. Тёмная деревянная основа, вырезанная из столетнего дуба в виде танцующих девушек, была инкрустирована рубинами, изумрудами и бриллиантами. На бумаге безупречного качества оживал утончённый рисунок: величественный дворец, скрытый среди гор и деревьев, будто единственный во всём мире. — Дамы и господа. — Заговорил ведущий. — Говорят, этот веер был создан лучшим мастером Империи. Но ученик, пленённый красотой работы, похитил его и исчез. Долгие годы никто не мог отыскать реликвию. Только недавно, спустя многие годы, он вновь был найден и доставлен сюда специально для вас. Поскольку вещь крайне редкая, торги начнутся с одного золотого слитка. Ставки росли одна за другой. Юноша лишь искоса наблюдал за своей спутницей: интерес на её лице был очевиден, но она не спешила действовать. Он никак не мог разгадать её намерения, как и её саму. С каждым разом цена возрастала и дойдя до трех золотых слитков юная госпожа наконец-то решила действовать. — Три золотых слитка раз, три золотых слитка два, три зол… — Пять золотых слитков! — Громко перебила Хуайсан. — О, у нас настоящий ценитель! — Оживился ведущий. — Пять золотых слитков, раз! Пять золотых слитков, два! Пять золотых слитков, три! Продано! — Поздравляю вас! Девушка лишь триумфально улыбнулась, прикрываясь веером, пока вокруг неё раздавались удивлённые перешёптывания. Держа в руках своё сокровище, Хуайсан сияла от радости, словно ребёнок. Такие перемены в её облике не могли не заинтриговать Вэнь Нина. Она была способна обмануть кого угодно, переиграть любую ситуацию — и всё же сейчас выглядела удивительно искренней. Спрятав приобретённый веер в мешочек цянькунь, девушка не видела причин задерживаться, и они покинули аукцион тем же путём, каким пришли. На оживлённой улице от маскировки не осталось и следа. После полумрака глаза не сразу привыкли к яркому летнему солнцу. — Э-это то, ради чего вы хотели посетить город? — Осторожно спросил юноша. — Именно. — По-прежнему сияя от счастья сказала девушка. — Если так, нам пора возвращаться во дворец. С-скорее всего министр Не уже все знает. — Ты прав… — Выдохнула Хуайсан. Улыбка исчезла с её лица. Она так рвалась заполучить веер, что даже не придумала, как успокоить брата. Обмануть Минцзюэ — задача не из лёгких. Но назад пути уже не было: желаемое в её руках, а последствия придётся принимать, когда они настигнут её в лице грозного родственника. К счастью, у неё ещё есть брат Сичэнь, он уж точно не даст её в обиду. Рассуждая о возможных союзниках и какие пути отступления у неё есть, они направились в сторону места, где осталась карета. Совершенно расслабившись и потеряв бдительность, что и сыграло злую шутку. В гуще толпы Хуайсан не сразу поняла, что случилось. Но стоило почувствовать, как что-то упирается в её бок, как сердце сжало дурное предчувствие. Она уже собиралась возмутиться, но её остановил знакомый, мерзкий голос: — В этот раз я вас узнал, юная госпожа. — Ты... — Тихо. Идите, куда скажу, и я вас не трону. — Так я тебе и поверила! — Ну тогда можете закричать и это будет последнее что вы сделаете. — Хочешь умереть мучительной смертью? — Процедила она сквозь зубы. — Есть места, куда ни Император, ни ваш брат не доберутся. Теперь — вперёд. И ты, псина, тоже. Даже не думай что-то выкинуть иначе юной госпоже не поздороваться. Слушая указания похитителя Хуайсан и Цюнлинь, свернули с людной улицы и вскоре оказались на безлюдной улочке. — Ну и? — Не выдержала юная госпожа. — Мы уже на месте. — Раздалось в ответ. Из тёмной подворотни вышел ещё один обидчик — тот самый из дворца, а за ним группа парней. — Что вы задумали? — Холодно спросила Хуайсан. — А вы подумайте. Разве сами не понимаете? — С мерзкой ухмылкой ответил Бэнь Чао, убирая нож и позволяя повернуться. — С вами мы вдоволь повеселимся, а его забьём до смерти. — Добавил Су Хи, скалясь. — Ну что, парни, я же говорил, что она ничего такая. Делайте, что хотите! Вэнь Нин тут же встал перед девушкой, заслоняя её собой. — Ты с ними не справишься. — Да. — Твёрдо ответил он. — Но я постараюсь выиграть хоть немного времени. А вы… бегите что есть силы. Хуайсан была поражена непоколебимостью его слов и тронута таким поступком. В её жизни все вокруг лишь выслуживались, а за спиной поливали грязью, насмешливо называя «Незнайкой» и «недостойной дочерью». Группа парней приближалась с каждым шагом, в то время как двое зачинщиков наблюдали со стороны. Когда нападавшие подошли вплотную, Цюнлинь бросился вперёд, стараясь хоть как-то их задержать, чтобы юная госпожа успела скрыться. Но, к несчастью, несколько человек рванули за ней, не оставив шанса на побег. Схватив девушку за запястье и потянув обратно в подворотню, они даже представить не могли, что произойдёт дальше. Небольшой камушек, чётко попавший в руку одного из парней, ошарашил как обидчика, так и жертву. Схватившись за руку, юноша изнывал от боли. — Неужели переборщила с силой? Я ведь легонько его запустила. — Раздался голос с крыши. Подняв глаза, Хуайсан увидела два силуэта, но из-за слепящего солнца не смогла никого разглядеть. Лишь когда фигуры грациозно спрыгнули вниз и приземлились в центре схватки, ей удалось рассмотреть спасительниц. И каково же было её удивление, когда в двух девушках она узнала наложниц Императора и Великого Принца о которых не так давно собирала информацию. В отличии от того, что она отправила во дворец для себя она ещё раздобыла их портреты, поэтому мгновенно поняла, кто перед ней. — Ты в порядке? — Спросила Вэй Усянь, протягивая руку, чтобы помочь подняться. — Где твои манеры? Она явно не простолюдинка, веди себя подобающе. — Пробурчала рядом стоявшая Цзян Ваньинь. — Всё хорошо. — Поднявшись, ответила Хуайсан. — Благодарю вас. — Тогда познакомимся позже. Сейчас нужно разобраться с этими отбросами. — С лёгкой усмешкой заявила Вэй Ин. Ни одна из них не стала доставать меч, а Цзян Чэн даже Цзыдянь не активировала. С такой шайкой они легко справятся и голыми руками. Хуайсан не успела и моргнуть, как все обидчики уже лежали на земле. Достав верёвку, девушки быстро связали врагов, не оставив им ни единого шанса сбежать. — Вот и всё. Вы как? — Поинтересовалась Усянь. — Благодаря вам двоим всё обошлось. — С облегчением сказала Хуайсан. — Скоро здесь будет стража, можете не волноваться. — Добавила Ваньинь. — Смотрю твоему другу досталось. Сейчас мы его подлечим. — Сказала Вэй Ин, доставая мешочек с травами. — С-спасибо. Я в порядке. — Тихо ответил Цюнлинь. — Я ведь сказала тебе не быть такой неформальной. — Снова проворчала старшая сестра. — В этом нет нужды. Если позволите, могу я узнать имена наших спасительниц? — Спросила Хуайсан. — Меня зовут Вэй Усянь, но можешь звать Вэй Ин. — Я Цзян Ваньинь, или Цзян Чэн. А что насчёт вас? — Я Хуайсан. — А, я-я Цюнлинь. — Запинаясь, добавил юноша. Услышав лишь имена, сёстры переглянулись. Усянь уже хотела полюбопытствовать, но Ваньинь едва заметно качнула головой из стороны в сторону, останавливая её. И тогда она поняла, что не только у них могут быть секреты. Поэтому не стала расспрашивать о большем. Пока ожидали стражу, раны Вэнь Нина были обработаны, и вскоре все пришли к решению — пообедать вместе. Хуайсан не давал покоя вопрос: как получилось, что наложницы её друзей детства могут так свободно разгуливать по городу? Вэй Ин же проявляла неподдельный интерес — ей хотелось поближе познакомиться с новой собеседницей. А Цзян Чэн не оставляло странное ощущение: будто она уже встречала эту девушку раньше, но никак не могла вспомнить где. А вот Цюнлинь, оказавшись в такой компании, растерялся. Он никогда прежде не находился рядом с таким количеством людей, всегда избегал общества, ведь над ним постоянно смеялись и издевались. Для всех он был лишним — никому не нужным, кроме своей сестры. Выбранным местом оказалось то самое заведение, куда сёстры заглянули ещё во время своего первого визита в город. Покинув дворец на этот раз Усянь и Ваньинь, хотели прогуляться и осмотреться более тщательно, а также в них играла надежда найти хоть какую-то ниточку что могла бы вывести их на след девушки что посетила деревню Мо. Сведения, полученные от слуги, были туманными и не давали зацепок: образ торговки не вызывал подозрений и ни на кого не указывал. Поэтому оставалось лишь бродить по улицам. И именно тогда они стали невольными свидетелями похищения. Зоркий глаз Вэй Ин сразу уловил неладное, а вскоре и Цзян Чэн ощутила странность: движения людей казались слишком скованными и неестественными. Это не могло быть случайностью. Проследовав за ними в переулок и услышав голоса, сестры быстро приняли решение вмешаться. Они молча сидели друг против друга, и никто не решался начать разговор. Усянь тоже оставалась погружённой в мысли о том, кто скрывается за масками новых знакомых. Лишь один глоток вина вернул ей привычное настроение. — Чем же ты так им насолила? — Полюбопытствовала Вэй Ин. — Да было одно дело. — Ответила новая знакомая, изящно обмахиваясь веером. Хотя стояло лето, жара почти не чувствовалась, и это движение было скорее привычкой, чем необходимостью. — Почему-то я не удивлена. — Усмехнулась Усянь разливая вино по чашам. — Вы ведь не местные? — Поинтересовалась Хуайсан, пригубив напиток. — Не похожи? — В ответ сразу спросила Вэй Ин. — Выделяетесь среди других. — С улыбкой заметила девушка. — У нас есть несколько дел в столице. — Спокойно пояснила Ваньинь, осушив чашу. — А что насчёт тебя? Ты ведь тоже не местная? — Спросила она, решив проверить своё внутреннее чутьё, которое не давало покоя. — Да, так и есть. Но я всего лишь дочь одного торговца и нахожусь здесь по его поручению. А он... — Хуайсан перевела взгляд на Вэнь Нина. — Работает во дворце помощником целителя. Достаточно было даже малейшего упоминания о дворце, чтобы сестры встрепенулись. Хуайсан же с интересом наблюдала, как отреагируют наложницы, нарушившие правила. Они все преследовали одну цель, но незнание правды друг о друге не давало объединиться. Обед прошёл в непринуждённой беседе. Даже робкому Цюнлину было удивительно легко. Никто из его родни никогда не разговаривал с ним по-человечески, лишь насмехались и презирали. Теперь же он впервые ощутил, что дружба возможна. В глубине души он надеялся, что со временем сможет стать хоть немного похожим на энергичную Усянь, сильную и рассудительную Ваньинь, а также уверенную и хитроумную Хуайсан. Обед прошёл за непринужденной беседой. Даже робкому Цюнлину было удивительно легко. Никто из его родни никогда не разговаривал с ним по-человечески, лишь насмехались и презирали, считая ни на что не способным. Сейчас он впервые осознал, что дружба действительно существует. В глубине души он надеялся, что со временем сможет стать хоть немного похожим на веселую и энергичную Усянь, сильную и рассудительную Ваньинь, а также уверенную и рациональную Хуайсан. Когда они вышли на улицу, юная госпожа улыбнулась, открывая веер и сказала: — Надеюсь, мы ещё встретимся. У меня есть два старших брата, хоть мы и не родственники, но знаем друг друга с детства. Хочу вас с ними познакомить. — Мне стало любопытно. — С улыбкой призналась Вэй Ин. — Твоё любопытство редко приводит к чему-то хорошему. — Тут же заметила Цзян Чэн. Все улыбнулись, а Усянь звонко рассмеялась. Попрощавшись, Хуайсан и Цюнлинь направились к карете. Девушка прекрасно понимала, что во дворце сейчас наверняка переполох, и брат будет в ярости. Но это стоило того — не каждый день удаётся узнать подобный секрет. — А с-с кем вы хотите их познакомить? — Осторожно спросил юноша. — У меня есть лишь два неродных старших брата — Сичэнь и Ванцзи. — Ч-что?! — Цюнлинь едва не оступился. — Вы хотите познакомить их с Императором и Великим Принцем? — Кто бы мог подумать, что в столице окажется так весело. — Уклончиво ответила Хуайсан, любуясь безоблачным небом. Она и сама не знала, что почти все уже давно знали друг о друге. Клубок отношений всё сильнее запутывался, а новые тайны и грядущие события стремительно надвигались на неподозревающий ничего дворец и его обитателей.
64 Нравится 90 Отзывы 42 В сборник