BTD зарисовки

Перевод
R
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
20 страниц, 4 202 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
36 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Часть 16: Рапсодия (Стрейд х ГГ)

Настройки
Примечания:
Стрейд просит тебя посидеть с ним в гараже, пока он занимается машиной. Составить ему компанию. Ты всё ещё не знаешь, как правильно вести себя рядом с ним, но вкушать последствия отказа не хочется, поэтому ты идёшь. Несколько минут вы просто сидите, скука и напряжение почти физически оседают в воздухе, а потом Стрейд напоминает тебе о телефоне, который он тебе дал, чтобы играть и слушать музыку. (Когда он преподнёс его тебе, то предупредил, что все развлекалки придётся загружать через него, потому что он удалил всё, что могло помочь связать с внешним миром. Однажды ночью твои руки набрали 911, но ничего не произошло, так что Стрейд наверняка говорил правду.) Он предлагает музыку. "Подпевай, если хочешь!" – говорит. Сначала ты просто слушаешь, но потом идёт песня, под которую ты начинаешь бормотать себе под нос, едва заметно подпевая. Он ничего не говорит, продолжая заниматься машиной. Твой голос становится громче по мере того, как к тебе приходит уверенность, и вскоре уже вовсю поёшь опенинги аниме и песни своих любимых групп, впервые за долгое время ощущая себя нормальным человеком. Тут начинает играть классический рок, и внезапно ты слышишь более низкий голос, поющий в унисон с твоим: – Mama, just killed a man, put a gun against his head, pulled my trigger, now he's dead... Ты поднимаешь взгляд на Стрейда, но он всё так же рассматривает двигатель, даже когда поёт. Ты не сводишь с него глаз, но кажется, он в самом деле просто наслаждается музыкой, пока работает. А затем приближается середина песни, и Стрейд берёт гаечный ключ, которым только что орудовал, и подносит ко рту, словно микрофон, медленно поворачиваясь к тебе. – I see a little silhouetto of a man, – поёт он. – Scaramouche, scaramouche, will you do the fandango, – на автоматие подхватываешь ты. – Thunderbolt and lightning, very very frightening me! – поёте вы оба вместе с группой. Это поразительно, видеть, как Стрейд ведёт себя как любой другой человек, поддавшийся музыке, но до странного приятно. Вы оба даже трясёте головами в такт в подходящий момент, отдавая дань уважения единственной сцене, которую вы знали из фильма, который никогда не смотрели. Когда вы заканчиваете строчкой "Any way the wind blows", Стрейд усмехается и возвращается к работе над своей машиной. – Давненько я не слушал эту песню, – говорит он. Начинается следующая песня, и внезапно неуверенность наваливается грузом на твои плечи, как и в начале, но постепенно у тебя получается снова сосредоточиться на музыке. Странно знать об этой стороне Стрейда, такой человеческой. Ты не знаешь, что и думать. Но Стрейд подмечает, что с этих пор на диване ты садишься немного ближе.
36 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник