Семья на четырех котов

PG-13
Завершён
18
sinn7 бета
Фэндом:
Размер:
4 страницы, 937 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
18 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
      Фукудзава был «счастливым» отцом троих детей. В кавычках, потому что у него трое подростков, которых он воспитывает в одиночку.       И все трое, надо сказать, очень разные — энергичный капризный гениальный сладкоежка; молчаливый и замкнутый бывший убийца; неуверенная в себе и метающаяся меж двух позиций поведения травмированная девочка.       Но если Рампо и Акико были достаточно открыты и испытывали к нему хоть какое-то доверие (Эдогава очень доверял ему, а Йосано просто безоговорчно доверяла Эдогаве, поэтому и ему тоже), то Ода был чертовски замкнутым.       Спустя пару месяцев удалось выяснить что Сакуноске очень любит острую еду, особенно карри. Любит читать книги и просыпается от каждого шороха. А ещё у него день рождения 26 октября.       Однако, при всей различности его детей, Фукудзава их любил. И старался заботиться как мог.       Поэтому, когда Акико захотела пойти в поход, он пошёл покупать палатки и спальные мешки. Точнее пошли они вместе, чтобы спальные мешки каждый выбрал сам себе. А вот с палатками возникли проблемы. — Можно купить две палатки. — дипломатично предложил Ода. — Одну для Акико, а другую для нас. — Плохая идея. — покачала головой Йосано. — Рампо во сне постоянно дёргается, а вы с Фукудзавой-саном подскакиваете от каждого шороха. Ты ещё и с ножом под подушкой. Лучше мы с Рампо в одной, а вам вторую. Ну не голые же мы там будем спать, что такого?       Рампо согласился. Фукудзава тоже не стал возражать, несмотря на то, что подозревал, что младшие дети собираются не спать пол ночи, есть сладости и рассказывать страшилки. Просто подумал о том, как отправить к ним веселиться и Оду. ***       Пока Фукудзава разжигал мангал и жарил шашлыки, а Ода вызвался ставить палатки, Акико и Рампо отправились гулять неподалеку, делая фотки на новую камеру Йосано. Их обещали позвать позже жарить зефир. — Тебе не обязательно отвечать, но какой была твоя жизнь раньше? — спросил Фукудзава.       Ода ненадолго отвлёкся от инструкции, чтобы бросить на опекуна удивленный взгляд. — Вы ведь знаете — я был наёмным убийцей... Если вас интересует ещё раньше — то я не особо хорошо помню. Могу только с рассказов других. Меня воспитывал библиотекарь, который подобрал меня неизвестно где. Время было неспокойное, так что вопросов ему никто не задавал. Когда мне было пять, его убили из-за долгов. Не зная, что со мной делать, убийцы забрали меня в свою организацию и там тренировали. Пока я не одолел их всех и не ушёл, занимаясь заказами в одиночку. Ничего особо интересного. — Ясно. — кивнул Фукудзава. — Я могу рассчитывать на ответный вопрос? — мальчик снова оторвался от дела, чтобы оценить реакцию мужчины. — Спрашивай. — Почему вы перестали убивать? — Потому что пропала цель. — немного подумав, ответил Юкичи. — Конечно, я сейчас могу немного превысить пределы допустимой самообороны. Но раньше у меня была определенная цель, и мне нужно было убить ради неё определённых людей. Сейчас я использую свои навыки только чтобы защищать кого-то. — Мне это нравиться. — заявил Ода.       Было не совсем понятно, о чём именно он говорил, но он явно нашёл в этом ответе что-то полезное для себя. ***       Чуть позже они жарили зефир все вместе. — Давайте сыграем в игру. — внезапно предложил Рампо, обведя их всех внимательным взглядом. — Кто-то называет любую область — по типу цвет, школьный предмет, профессия, и мы говорим что нам из этого больше всего нравиться.       Акико с энтузиазмом подхватила его идею, Фукудзаве с Одой ничего не оставалось кроме как тоже согласиться. — Тогда, чур я начинаю! — заявила Йосано. — Любимая еда. У меня это вагаси. — Леденцы! — Карри.       Юкичи пришлось задуматься. Он был ни так уж привередлив к еде. — Чай. — Жанр фильмов! Я люблю ужастики! — Фантастика. — Не смотрел. — пожал плечами Ода.       Двое детей и взрослый уставились на него. — Ты... Никогда не смотрел фильмы? — с ужасом спросил Рампо. — Фукудзава-джи, мы обязаны устроить марафон фильмов, когда приедем! Саку-кун, я покажу тебе все свои любимые диски! — Подумать только, — согласилась Акико. — Вообще ни разу не смотрел? — Телевизор и билеты в кино стоят денег. — пожал плечами Ода. — Брать книги дешевле. — Хорошо. Тогда тебе разрешается назвать жанр книги. — серьезно кивнул Рампо. — У меня нет особых предпочтений. — О боже! Как ты живёшь! Фукудзава-джи, срочно возвращайте мне веру в человечество. — в начале Рампо звучал несколько наигранно, но после заинтересованно уставился на опекуна. — У вас зефир горит. — Юкичи еле сдержал ухмылку. — Ой! ***       Если подумать, опекун Юкичи — Нацумэ-сенсей — любил сравнивать людей с котами.       Если проводить аналогию, то Рампо был весёлым и шебутным котёнком-приключенцем, чьё недолгое пребывание на улице никак не уменьшило его энтузиазма, хоть и прибавило недоверия к людям. Акико была такой же весёлой, но попавшей когда-то в плохие руки. Они оба были знакомы с плохим отношением, даже пренебрежением и насилием. Однако они были изначально домашними котятами, и в хорошем доме им тоже было хорошо.       Фукудзава не был уверен, что действительно может создать хороший дом, но он старается. И продолжит стараться.       Однако Ода был другим. Он был уличным котёнком. Достаточно боевым, чтобы не быть забитым.       Мужчина не сомневался, что Сакуноске, как и прочие уличные коты, может уйти в любой момент. Таких как он не останавливают замки или запреты. Однако пока он был здесь. И позволял о себе заботиться.       Так что Фукудзава сделает всё, чтобы так продолжалось и дальше. Чтобы он не насторожил и не спугнул внезапно решившего выйти на свет котёнка.       Прямо сейчас он лежал в палатке и притворялся спящим, вслушиваясь в болтовню в соседней палатке.       Он действительно был рад, что эти котята были друг у друга. Несмотря на довольно необычные обстоятельства их знакомства. Обычно уличные кошки плохо уживаются с домашними, но это был не их случай.       В их случае все три котёнка лежали рядом, отогревая друг друга. Рассказывали страшилки и делились сладостями. Защищали друг друга, помогали найти дорогу, давали советы, веселились, поддерживали.       На губы мужчины наползла редкая широкая улыбка, которую он даже не пытался подавить. От чего-то хотелось мурчать, слушая их голоса.       Это маленькое семейное путешествие было удивительно удачной идеей. И Юкичи сделает всё, чтобы таких дней, счастливо проведенных вместе, было как можно больше.
Примечания:
18 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (1)