Рождённый Лотосом Владыка Эликсиров

Перевод
G
В процессе
51
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 048 страниц, 318 666 слов, 276 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 21 Отзывы 21 В сборник

Часть 145

Настройки

Глава 145.

Тайные царства рождаются по воле небес и земли, и пути их возникновения так же разнообразны, как и способы их обнаружения. Секта, к которой принадлежали Хун Де и остальные, называлась Сектой Ясной Луны и была довольно известна в Верхнем мире. Несколько тысяч лет назад один из её учеников по имени Фухуа случайно обнаружил в мире Паньгу это тайное царство. В нём росло множество Деревьев безгрешности, но все они охранялись могущественными демоническими зверями, поэтому он смог унести с собой лишь одну ветвь. Дерево безгрешности входило в десятку великих божественных деревьев. Его ствол был редчайшим материалом для создания артефактов, а плоды — Плоды безгрешности — чрезвычайно способствовали развитию Зарождающейся Души. — Ты уверен, что это здесь? — спросил Цзи Ши`И, повернувшись к связанному Духовными оковами мужчине в синем. Что до Хун Де, то эта женщина была полна лживых речей, и теперь, под действием Заклятия безмолвия, она всё ещё находилась в Сети, связывающей дух. — Если ты отпустишь мою старшую сестру, я проведу тебя внутрь. Мужчина в синем до сих пор беспокоился о Хун Де и хотел убедиться в её безопасности. Хун Де, увидев это, попыталась его остановить, но не смогла издать ни звука. Она хотела подстроить Цзи Ши`И ловушку, прежде чем он войдёт. В глазах Цзи Ши`И промелькнула насмешка. Этот мужчина в синем был поистине наивен. — В каком ты сейчас положении, чтобы ставить мне условия? — Если безопасность старшей сестры не будет гарантирована, я не проведу тебя внутрь, даже если ты убьёшь меня, — твёрдо заявил мужчина. Цзи Ши`И задумался. Дерево безгрешности было ему необходимо, упустить такой шанс было нельзя. — Хорошо, я согласен. Как только ты проведёшь меня внутрь, я отпущу твою старшую сестру. «А вот нападёт ли на неё Сяо Хэй — это уже не в моей власти», — подумал он. — Но как мне убедиться, что ваши сведения правдивы? — В моей сумке для хранения есть свиток из овечьей кожи. Если активировать его техникой нашей секты, можно будет увидеть его содержимое. Услышав это, Цзи Ши`И слегка ослабил Духовные оковы на мужчине, одновременно приставив Меч Чёрного Демона к его горлу. С Хун Де в качестве заложницы, мужчина послушно достал из сумки свиток. Вспыхнул духовный свет, и Цзи Ши`И смог прочесть написанное. Запомнив карту и указания, Цзи Ши`И снова связал мужчину и сжёг свиток огненным шаром. В этот самый момент его охватило чувство надвигающейся опасности. Маленький чёрный шар в руке мужчины внезапно взорвался. Оглушительный грохот потряс небеса. — У-у-у... Хун Де, находившаяся дальше всех от эпицентра взрыва, пострадала меньше всего. Сейчас она, вся обугленная, лежала в Сети, связывающей дух, и беззвучно смеялась. Из-за Заклятия безмолвия она могла издавать лишь мычание. Только она осталась в живых. «Нет, что-то не так...» Хун Де вдруг осознала, что Сеть, связывающая дух, по-прежнему на ней, а это означало, что Цзи Ши`И жив. Вскоре дым рассеялся, и пыль осела на землю. Фигура, окутанная чёрным пламенем, медленно приближалась к Хун Де. Под защитой Чёрного пламени Цзи Ши`И не получил серьёзных повреждений. — Надо признать, я проявил неосторожность. На глазах у перепуганной Хун Де поток ци меча точно пронзил её даньтянь, уничтожив заодно и изначальный дух. Сеть, связывающая дух, под контролем Цзи Ши`И начала сжиматься, а затем, превратившись в полоску света, вернулась в его даньтянь. — Вот оно! Цзи Ши`И посмотрел на Жемчужину, рассеивающую миазмы, в своей руке и с облегчением вздохнул. Та девушка в красном, хоть и казалась покорной, ни словом не обмолвилась об опасностях Тайного царства Пышности. Мужчина в синем показал Цзи Ши`И секретное послание, готовый умереть вместе с ним, так что написанное там, естественно, было правдой. В самом начале свитка упоминалось, что окраины Тайного царства Пышности окутаны ядовитыми миазмами. Эти миазмы содержали духовный яд, и попытка защититься от них с помощью духовной ци приводила лишь к обратному эффекту. В своё время Фухуа повезло: с истощённой духовной силой его преследовали до самого тайного царства. В результате преследователи быстро пали замертво, а Фухуа, заметив неладное, сумел спастись. У Цзи Ши`И теперь было три сумки для хранения учеников Секты Ясной Луны. Сумка мужчины в синем была уничтожена взрывом Громового снаряда. «Сколько же ресурсов у этих учеников из Верхнего мира». Не будет преувеличением сказать, что состояние каждого из этих учеников, вероятно, было сравнимо с состоянием обычного культиватора на стадии Трансформации Души с Континента Хуаньюй. Рассортировав ресурсы из сумок, он сложил бесполезные вещи и тела в одну кучу, а затем огненным шаром сжёг всё дотла, уничтожив заодно и все следы. Держа в руке три Жемчужины, рассеивающие миазмы, Цзи Ши`И направился к вратам тайного царства. Эти жемчужины были расходным материалом, одной хватало примерно на полчаса. У каждого из учеников их было немало, что говорило о том, что Секта Ясной Луны довольно хорошо изучила это место. Внутри Тайного царства Пышности, сквозь чёрно-зелёные миазмы, быстро двигался голубоватый световой шар. Увидев, что Жемчужина в его руке вот-вот исчезнет, Цзи Ши`И поспешно активировал следующую. Как только третья жемчужина иссякла, он как раз выбрался из зоны миазмов. Вскоре перед его взором предстал горный лес. Примерно в ста ли впереди, в лощине, среди множества деревьев выделялось маленькое, светящееся белизной деревце высотой в два человеческих роста. «Если верить тому посланию, вокруг Дерева безгрешности должно быть много демонических зверей». Цзи Ши`И нахмурился, с недоумением глядя на белое деревце впереди. Эрмао, не говоря ни слова, выпустил в сторону корней дерева световое лезвие. — Дзынь! Раздался звук столкновения металла, и медленно проявился силуэт фиолетового демонического зверя, похожего на панголина. — Демонический зверь, способный становиться невидимым? — удивлённо произнёс Цзи Ши`И. Хотя он знал, что демонические звери мастерски умеют скрываться, но зверя, который полностью сливался с окружением, он видел впервые. — Это Скрытый железный зверь. Его врождённая способность — невидимость. Он питается духовной рудой, а его чешуя крепка, как камень, — поделился Эрмао информацией из своей наследственной памяти. — Шорох. Пока Цзи Ши`И ломал голову, как справиться с этим Скрытым железным зверем на позднем этапе стадии Зарождающейся Души, с другой стороны Дерева безгрешности послышалось движение. Появился ещё один, и аура его была ещё сильнее. — Р-р-роар! Скрытый железный зверь, что был позади, пришёл в ярость и первым бросился на Цзи Ши`И и его питомцев. Цзи Ши`И мгновенно принял решение. — Сяо Хэй, ты задержишь того, что сзади! Увидев, что Демоническая обезьяна с железными руками бросилась к его спутнице, самец Скрытого железного зверя тут же хотел развернуться. — Эй, панголин, твой противник здесь! Цзи Ши`И, словно призрак, появился перед самцом Скрытого железного зверя, выпустив несколько потоков ци меча подряд, но, очевидно, без особого успеха. Скрытые железные звери больше всего на свете ненавидели, когда их называли панголинами. Этот человек не только посягал на его Дерево безгрешности, но ещё и обозвал его панголином. Теперь, пылая гневом, зверь безрассудно бросился на Цзи Ши`И.
51 Нравится 21 Отзывы 21 В сборник