Кагосимский тяжёлый объект

R
Завершён
3
автор
Фэндом:
Размер:
37 страниц, 10 961 слово, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
3 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

ГЛАВА 007

Настройки
В зале для совещаний кроме Арсения не было ни души. Сам же профессор с задумчивым видом стоял недалеко от висевшего на стене большого плазменного телевизора, по которому транслировались круглосуточно новости одного из японских телеканалов. Само помещение было достаточно хорошо оформленным. Светлые бежевые обои и тёмно-коричневая мебель, кое-где горшки с растениями довольно крупными, похожими на тропические. На стенах можно было увидеть картины известных японских художников, изображающих различные национальные сюжеты вплоть до эпизодов сражений времён самураев. Сюда Арсений прошёл заручившись поддержкой одного из сотрудников института. Теперь он просто хотел сложить в голове все последние сведения. В новостях сообщалось о различных инцидентах последних дней, в том числе и о наводнении в соседней префектуре. В сочетании с сильной жарой это всё больше превращало часть Японии в тропики. Арсений не мог решить есть ли здесь связь с активностью морского чудовища, так похожего на личинку насекомого. Упомянули в новостях и выбросившегося на берег молодого кашалота, которого обнаружили туристы на побережье острова Хоккайдо. - Хоккайдо отсюда далеко. Это вряд ли имеет отношение к делу. - подумал вслух Арсений. Но никаких новых сообщений о встречах с НПО в выпуске новостей не приводилось. Вскоре и вовсе началась реклама "Хайтек Экспо 25." В ролике показали причудливо танцующих антропоморфных роботов, но профессор сразу понял, что это люди в костюмах. - В общем, зацепок новых нет. - резюмировал Арсений и развернулся к выходу из зала. Уже идя по коридору Арсений поймал себя на мысли, что возможно НПО залегает на дне моря недалеко от берега и на самом деле далеко не уплывает. Хотя подтвердить сие предположение он тоже никак не мог. По коридору навстречу профессору шли различные сотрудники института и студенты, он вежливо им улыбался как и принято в Японии. Наконец Арсений вернулся в 47-ой кабинет и глубоко вздохнул. Кондиционеры работали на полную мощность, но жара всё равно одолевала учёного. - Что же делать? Со всей этой головоломкой я не могу найти правильного решения. Но оно точно есть. Арсений до сих пор чувствовал в воздухе запах шоколадного батончика который недавно съела Ализ. На самом деле профессор испытывал к своей французской подруге в том числе и романтические чувства. Он мечтал взять её в жёны, даже представлял иногда Ализ в свадебном платье. Но пока до романтических предложений было далеко. Арсений рухнул на стул, налил себе в стакан из бутылки минеральной воды и осушил тот залпом. - Эххх... Где там эта японская научная группа? Чем они так заняты? Арсений уже хотел снова прогуляться по коридорам, как вспомнил, что лучше будет для начала записать все свои измышления на бумагу. Он притянул к себе пачку белых листов формата А4 в клеточку и принялся ручкой записывать все новые потенциально полезные предположения на английском языке. Ализ тем временем сидела на диване в номере отеля и перебирала в руках листы бумаги такого же формата, где на французском было написано много информации по RMA-008. Техническая документация, которую следовало озвучить на выставке во время своего выхода. Но только не сухим техническим языком, а со всей своей харизмой. Ализ со времён школы привыкла тщательно вчитываться в важные для дела тексты. Она хотела держать в голове всё и даже немного больше. Её зелёные глаза быстро двигались туда-сюда по строчкам, губы тихо проговаривали технические термины. Наконец Ализ отложила бумагу на тумбу, встала и принялась ходить по комнате, представляя как выходит на сцену. Для убедительности она взяла тележку с уже заряженным скиммером. - Комбанва! Аризу Жанэту дес! - произнесла Ализ оживлённо глядя на себя в зеркало. - Или может сразу влететь на сцену на аппарате? Все будут точно удивлены. Поражены! Ализ раскрыла контейнер, села на скиммер и задумчиво повертела пульт управления в руках. - В прошлый раз меня и так многие видели на улице на этой штуке. Так что люди в городе уже в курсе нашей технологии. Но ведь это лишь усилит их желание пойти на выставку. Ализ установила пульт в месте подключения к системе. Показания на дисплее подтверждали полную степень зарядки и готовность всех основных функций. - Осталось не так много времени. Взмыть или не взмыть? Хотя с организаторами выставки мы о таком не договаривались. Если прилечу прямо на этой штуке - что кто подумает из серьёзных специалистов? Обвинят меня в нечестной конкуренции? Но в таком случае после вчерашнего эпизода мне бы уже пришли предупреждения на электронную почту. Но этого не случилось. Ализ сложила руки на груди. К своей фиолетовой блузке она недавно добавила небольшой блестящий женский галстук, который отлично работал на образ эксцентричной пухлой лэди. Чтобы принять окончательное решение Ализ встала и шустро вышла на балкон. С высоты второго этажа она осмотрела улицы вдоль и поперёк, изучала обстановку. Кое-кто из прохожих даже узнавал её судя по реакциям. "Я тут летать на чудо-машине опять буду, а Арсений без меня наверное скучает. Несправедливо!" Наконец Ализ перевела взгляд на морскую поверхность вдалеке. Где-то почти на самом горизонте она заметила небольшой тёмный остров одиноко возвышающийся посреди морской синевы. И только через минуту до женщины дошло... "Но ведь никакого острова там раньше не было."
3 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник