Леди Баг и Кот Нуар: восхождение Легиона

R
Заморожен
11
автор
Drocila_koncenii соавтор
Размер:
49 страниц, 20 014 слов, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
11 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник

Глава 9: Злой Купидон

Настройки
Войдя в рот кота, Джозеф обнаружил себя в почти пустом измерении, в котором виднелись множество звёзд и северное сияние. В этом пространстве на разном расстоянии находилось множество самых разных парящий островов. В этот момент к Джозефу приблизился огромный осьминог, размером с небольшую деревню. Обхватив его щупальцем, осьминог с огромной силой и скоростью вытянул щупальце в сторону, и спустя пару секунд головокружения и тошноты, парень увидел перед собой большой остров, на котором было большое и красиво украшенное здание. Войдя внутрь, перед его глазами перестала огромная библиотека, по которой летало множество небольших существ, похожих на миниатюрные библейские престолы. Джозеф: Эй, летающие, или как вас там, приведите меня к Валентайну. Существа повернулись к нему и один из них подлетел ближе, показывая что он будет его гидом. Престол привёл Джозефа к столу, за которым сидел Валентайн в образе Демиурга, а рядом с ним стоял рыцарь примерно два метра ростом, с мечом, щитом и полностью облаченный в латные доспехи. Джозеф: Не хрена себе ты тут конечно тварей понаделал. Хозяин места повернулся на гостя и сказал. Валентайн: Ты все таки пришёл, рад что ты согласился помочь мне в тестах. Взял талисман петуха, как я просил? Джозеф кивнул и надел талисман, после чего трансформировался. В ответ на это, рыцарь вышел в перед и выставил щит. Валентайн: Используй сублимацию и атакуй его в щит. Джозеф: Сублимация, хочу сверх-силу. Сказал парень и написал это пером на своём теле, после чего со всей силы ударил кулаком в щит. От удара по библиотеке прошлась мощная ударная волна, однако рыцарь не дрогнул. Джозеф ударил ещë раз, однако огромной силы уже не было. Джозеф: Кража сил? Валентайн: Скорее поглощение и отражение. А теперь используй сублимацию для защиты, он атакует. Джозеф: Сублимация, хочу защитное силовое поле. После этих слов вокруг парня образовалось защитное поле. Рыцарь замахнулся мечом и мощным ударом создал ударную волну, но поле выдержало. Рыцарь нанёс ещë десяток мощных ударов, пока не услышал команду. Валентайн: Достаточно. После его слов, рыцарь убрал меч в ножны и встал в изначальную позицию. Джозеф: Ты закончил? Спросил он, убирая силовое поле. Валентайн: Да, спасибо что поучаствовал в эксперименте. Так что ты от меня хотел? Джозеф: У меня есть отличная идея для сенти-монстра, который заставить Маринетт пострадать. На заявление брата Валентайн лишь закатил глаза. Валентайн: Как обычно... Ладно, услуга за услугу, так что выкладывай... _________________________ Спустя пару дней, Джозеф гулял по городу и наткнулась на Кима, посреди моста. Он заметил у него в руках небольшую коробку, будто он собирался делать кому-то предложение, и подошёл ближе. Джозеф: Что делаешь, Ким? Ким: Не твое дело, и я вообще должен встретишь с кое-кем. Джозеф: Неправильный ответ. Сегодня же у нас 18, верно? А это значит что сегодня неофициальный день первой любви. После этих слов, парень выхватил из рук Кима коробку и ловко отпрыгнул от него, после чего открыл коробку. В коробке лежала большая брошь, которая выглядела как алмазное Сердце в золотой обводке. Разумеется алмаз был фальшивим, как и золото. Подделка была не плохой, но как человек близко знакомый с драгоценностями, Джозеф сразу заметил это. Джозеф: Интересная брошь, хочешь кому-то признаться? Сказал парень с наигранно веселым голосом и с ниткой злобы, которую Ким не заметил. Ким: Да... Джозеф: А вот обломись. Неужели ты думал кого-то купить такой дешёвкой? Не говоря уже о том что не одна девушка не влюбиться в такого идиота как ты. Иди поплавай. С этими словами Джозеф кинул коробку в реку. Ким быстро успел среагировать и сильно наклонившись, смог поймать коробку. Ким: ты что тво... Не успел он договорить, как Джозеф толкнул его ногой в реку, и Ким туда упал. После этого Джозеф с широкой улыбкой побежал в свою машину. _________________ Уже прошла почти неделя с начала тренировок Маринетт для роли хранителя. Каждый день после занятий, Фу учил еë боевому искусству хранителей, шифрам и остальной полезной для еë будущей роли информации. После занятия, она уставшая зашла в свою комнату и упала на кровать. Тикки: Ты в порядке, Маринетт? Маринетт: Все в порядке, просто устала от тренировок. Отлежавшись десять минут, Маринетт встала и подошла к окну, погруженная в свои мысли. Маринетт: Интересно, как там Адриан? Пока она наблюдала за спокойными улицами Парижа, она заметила взлетающий в небо силуэт, стреляющий по людям. Маринетт: Злодей... Интересно, почему у Бражника появились перерывы? Спросила девушка у квами. Тикки: Не знаю, но тебе нужно его остановить. Маринетт кивнула и выкрикнула. Маринетт: Тикки, пятна. ______________ Купидон летал по городу в поисках оскорбившего его человека. Он стрелял по людям, заставляя испытывать ненависть к любимым. В этот момент его обвило йо-йо и в печатала в крышу , над которой он летал. Леди Баг: Остановись, хватит сеять зло. Сказал героиня серьёзным голосом. Злодей выбрался из еë пут. Купидон: Нет, если у меня не будет любви, то ни у кого еë не будет. Маринетт прищурилась, и поняла что это аккуматизированный Ким. Леди Баг: То что ты не достоин любви, не является проблемой города. Сказала она и кинула своё йо-йо, снова собираясь схватить злодея, но тот взмыл в воздух и натянул стрелу. Купидон: Готовая попрощаться со своими близкими. Девушка спряталась за выступом, дабы защититься от града стрел. В этот момент на поле боя появился Кот Нуар. Кот Нуар: Ей, Купидон, твоим планам не суждено сбыться, ведь у меня с миледи ещë все впереди. Пока кот отвлёк злодея на себя, Леди Баг воспользовалась этим и призвала супер-шанс. Получив яблоко в карамели, Леди Баг кинула его в злодея. Купидон начал пытаться снять еë, но карамель сделала его липким. Кот Нуар: Похоже кто-то в липкой ситуации. Леди Баг: Кот Нуар, просто используй Катаклизм на его броши. Сказала она серьезный голосом, и кот послушал еë. С помощью катаклизма кот уничтожил брошь, а Леди Баг очистила акуму и восстановила все. Леди Баг: Наконец-то закончили... Устало вздохнула девушка. Кот Нуар: Слушай, миледи, я хотел тебе кое... Леди Баг: У меня талисман скоро сядет, пока. Попрощалась она не дослушав и улетела на Йо-йо вдаль, а Кот разочарованный ушёл к себе. --------------------------------- Джозеф детрансформировался потирая глаза. Джозеф: Ах... Из этого придурка даже нормальный злодей не вышел. Но ты то меня не подведёшь? Ему ответил холодный голос с мужскими и женскими чертами одновременно, в его речи слышалось сразу несколько голосов нескольких людей. ???: Нет. _________________ Адриан разочарованно плюхнулся на кровать. Сегодня был день первой любви, и в честь этого он хотел признаться Леди Баг, но она его даже не послушала. Адриан: Неужели она меня ненавидит? Плагг: Да ладно тебе, взбодрись. Она наверное просто устала. Адриан: Ты прав. Адриан немного прохлопал себя по лицу и вытянул из себя небольшую улыбку, после чего вышел из комнаты. Спускаясь по лестнице, его улыбка сразу же сползла, когда он увидел Натали, которая с трудом ходила с кибер-протезами от Цуруги. Адриан подбежал к ней и спросил. Адриан: Натали, ты в порядке? Я помогу тебе? Натали: Все нормально, не нужно. Мне просто надо немного привыкнуть к протезам. Адриан кивнул ей и сказал. Адриан: Натали, просто скажи, если тебе нужна будет помощь, я поста... Натали: Все в порядке, тебе сейчас нужно сконцентрироваться на учебе. А теперь давай пойдем ужинать. Прервала его Натали, после чего они пошли на кухню.
11 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник