***
Дом Дори стал неофициальным центром жизни Компании. Семья Ур, включая Бильбо, всё ещё не нашли себе подходящее жильё и были довольны тем, что живут у Дори. Лестниц в доме не было, так что Фили мог без труда попадать сюда. Если кто-то кого-то искал, почти наверняка находил его в доме Дори. Даже леди Дрейя иной раз тайком ускользала в гости на чашку чая, чтобы ненадолго спрятаться от своих обязанностей. Тот день ничем особенным не отличался, но в гостиной Дори собрались все четырнадцать членов Компании. Бомбур и Дори, как радушные хозяева, разносили напитки и угощения, разложенные прямо на полу на всеобщее обозрение. Бифур в красках пересказывал Ори истории былых подвигов, время от времени прерываемый Балином, вставлявшим уточняющие факты. Оин хлопотал вокруг Бильбо, который с упорством твердил, что с ним всё в порядке. Торин обсуждал официальные дела с Глоином и Бофуром. Нори и Двалин устроились в углу, шепчась о чём-то. Судя по виду, речь шла о делах, но Фили бы не удивился, если бы выяснилось, что они наконец-то признались друг другу в своих чувствах. - Как думаешь, сколько им ещё понадобится времени, чтобы они наконец начали свои ухаживания? - вполголоса спросил он. Кили поднял взгляд на брата, с набитым ртом, потом повернулся в сторону разговаривающей парочки. Проглотив еду, он нахмурился. - Двалин и Нори? - Ага. Кили хмыкнул, склонив голову набок. - Ну, они оба упрямые, как два осла. Нори никогда не признается, а Двалин никогда не согласится. Раньше следующей зимы - точно нет. Фили пододвинулся ближе. - Думаю, быстрее. Между ними уже всё идёт на лад. - Не настолько уж "на лад". - Ну все же, но это наши Двалин и Нори. Рано или поздно они всё равно будут вместе. - Ставлю на «поздно», - уверенно ответил Кили. Фили фыркнул, потянулся и взъерошил брату волосы. Младший принц возмущённо издал какой-то звук, оттолкнул руку, а Фили рассмеялся, глядя, как тот сердито приглаживает свою взлохмаченную шевелюру. - Ну как там твоя эльфийка? - спросил он насмешливым тоном. Кили надулся, но в уголках губ мелькнула улыбка. - Я не знаю, где сейчас Тауриэль. Фили усмехнулся. - А я её имени не называл. Как взрослый и уважающий себя гном, Кили сразу же показал брату язык. Фили разразился громким смехом, почти лаем, глядя на эти детские выходки. В этот момент к ним подошёл Бильбо, наконец вырвавшийся из цепких рук Оина. Кили схватил его за руки и притянул ближе. - Дядя Бильбо! Фили меня дразнит! - Да неужели? - приподнял бровь Бильбо с улыбкой. - Ну что, Фили, издеваешься над младшим братиком? - Он ещё ребёнок, - ухмыльнулся Фили. - Можно сказать "малыш". Кили снова показал язык, спрятавшись за руками хоббита. - Я не малыш! - Конечно, нет, - согласился Бильбо. - Малыши ведь не воюют на войне, верно? Кили удовлетворённо кивнул, явно считая, что выиграл спор. Фили только закатил глаза, давно привыкший к подобным сценам. Тут Дори позвал младшего принца громким криком про «горячее», и Кили тут же сорвался с места, крича, что он будет первым. - Вот же ребенок! - засмеялся Бильбо, держась за бока. - Это ерунда, - заговорщически округлил глаза Фили. - Вот дождись, пока его друзья вернутся. Ему и так понизили место в очереди обязанностей. К следующему году он будет парализовывать работу всего Эребора каждые пару недель. Бильбо рассмеялся и покачал головой. Разговор перешёл на механизмы подачи горячей воды в Эреборе и на двенадцать способов, как завоевать сердце гнома. Все расселись по местам и начали есть. Эль лился рекой, и когда Бильбо надулся, что ему нельзя, Бофур тайком сунул ему под столом маленький бокал. Но тут вмешался Торин и одарил обоих таким взглядом, который Бильбо теперь запомнит на всю жизнь. Скоро еда была съедена. Все закурили трубки, к которым Бильбо уже привык. Посуда была убрана, а Торин с Двалином по какой-то причине устроили возню прямо посреди гостиной Дори. Оин что-то кричал про швы, но никто его не слушал. Бильбо мечтательно вздохнул, когда Торин сбросил верхнюю одежду. Ори, устроившийся рядом с Фили, недовольно фыркнул. - Они всегда такие? - медленно спросил он. Фили закатил глаза. - Да. Сегодня утром я их застал за таким, о чём при всех говорить не буду. Ори покраснел и по новому взглянул на хоббита. - Бильбо? Тот лишь неопределённо хмыкнул, не отрывая глаз от Торина. - Ты собираешься и дальше так на него смотреть? - Разве он не чудо? - мечтательно улыбнулся Бильбо. Ори скривился. - Ну, не особо. Фили прыснул, а Бильбо возмутился. - Торин - красавец! - У него мало косичек и почти нет татуировок. Фыркнув, Бильбо снова уставился на обнажённый торс мужа. - Материалисты вы все. Торин - самый красивый из всех, и никто меня не переубедит. Ори снова посмотрел на лидера их Компании. Да, татуировки кое-где были, и мускулы вроде тоже, но он так и не понял, что же такого привлекательного видел в Торине Бильбо. На вид - обычный гном, ну разве что король. Даже борода короткая, без положенных причудливых косичек. Честно говоря, Ори никак не мог понять, что заставляет Бильбо смотреть на Торина таким влюблённым взглядом. - Не обращай внимания, - сказал Фили, - они всё ещё на уровне «молодожены». - Мы, между прочим, недавно обновили клятвы, - заметил Бильбо, даже не повернувшись к ним. Ори лишь хмыкнул и перевёл взгляд на двоих гномов, которые уже катались по полу. Он всё ещё не видел во всем этом ничего привлекательного. - Ага.***
После обеда гномы быстро разошлись по своим рабочим местам. Бильбо, у которого на этой неделе все дела были сделаны, потащил Торина к ним в комнаты - и на этот раз не забыл запереть дверь. Как только защёлка встала на место, он повернулся к Торину с многозначительным взглядом. Гном тихо рассмеялся, когда Бильбо медленно подошёл, обвив его талию руками. Король одобрительно хмыкнул и обнял супруга в ответ. Хоббит медленно провёл ладонями по широкой груди Торина, затем схватил его за ворот и потянул вниз для поцелуя. Гном чуть ли не замурлыкал, когда Бильбо запустил руку ему в волосы, целуя с явным азартом. Через мгновение они уже поспешно перебрались на кровать, и снова Торин устроился, усадив Бильбо к себе на колени. Отстранившись, гном тихо усмехнулся, глядя на мужа. - Вы, мистер Бэггинс, совершенно неисправимы. - Ты это знал, когда женился на мне, мистер Бэггинс, - пропел Бильбо, обвив чужую шею руками. Торин улыбнулся, когда Бильбо коснулся его носа своим. Какое-то время они просто сидели, наслаждаясь теплом друг друга. Их руки скользили по телам - поверх и под одеждой. С момента свадьбы прошло много лет, но для них этого всегда было мало. - Я так рад, - тихо сказал Бильбо, прижавшись лбом ко лбу супруга. Торин вопросительно хмыкнул, и хоббит отстранился, улыбаясь. - Что тебе больше не нужно уезжать. Что мы проведём вместе весь этот год. А потом следующий, и ещё, и ещё - и всю жизнь. Торин ответил улыбкой и поцеловал чужие костяшки пальцев. - И я собираюсь быть рядом с тобой всегда и вечно. Ты готов к этому? - Всегда, - хихикнул Бильбо, прижимаясь к гному. - Хотя, знаешь, я ужасно скучаю по своему креслу. Торин не удержался и рассмеялся. Крепко обняв Бильбо за талию, он сказал: - Балин ведь уже отправил письмо? - И я приложил своё, - кивнул Бильбо. - Когда леди Дис будет проходить через Бри, мои кузены по линии Тук позаботятся, чтобы все вещи из Бэг Энда оказались у неё. - Прекрасно. Я рад, что Лобелия не доберётся до твоих ложек. - О, а ведь и правда? - Бильбо театрально вздохнул. - Эта мысль доставляет мне огромное удовольствие. Торин хмыкнул. - А знаешь, что ещё может доставить тебе удовольствие? Бильбо улыбнулся чужому намеку. - И что же именно? Торин посмотрел на кровать, а потом на супруга. - До ужина у нас ещё много часов. - Ах, Торин, разве у тебя нет королевских обязанностей? - В Эреборе и так хватает королевских особ, чтобы за всем присмотреть, - с улыбкой сказал Торин. - Этот гном куда больше заинтересован в том, чтобы хорошенько побаловать своего супруга. - Ну что ж, тогда, чего мы ждём?***
Первое, что сказал Фрерин Торину, когда тот вошёл в обеденный зал, было: - Спаси меня. На заднем плане Даин громко смеялся, а Ворин и Рейя выглядели слегка не в своей тарелке. Обеденный зал королевских покоев был огромным, вытянутым, как один из коридоров Галереи Королей. С одной стороны колонны отделяли его от коридора, с другой - от кухни. Высоко под потолком висели кристаллы, а факелы на колоннах давали достаточно света, чтобы в помещении не было темно. Через каждые две колонны стоял стражник, всегда готовый к бою. Как и большинство столов Кхазад-дума, главный обеденный был вырезан из камня и мрамора. Он занимал почти всё помещение, вмещая до двадцати восьми гномов. Стулья были кованые, с остатками стёртых узоров на спинках. Место в главе одного конца стола всегда принадлежало королю. Траин ещё не пришёл, поэтому никто не садился - из уважения. В итоге наследники рода Дурина расселись кто где. Торин нахмурился, когда Даин снова громко хохотнул и хлопнул Ворина по спине так, что бедняга чуть не упал. - Что он вообще делает? - спросил Торин брата. Фрерин, всё ещё передвигавшийся с помощью костыля, аж вздрогнул. - Он ведёт себя так, будто мы семья. - Но мы же и есть семья, - заметил Торин. - Ну да, но мы же никогда не встречались! - Фрерин сказал это с такой серьёзностью, что Торин едва не рассмеялся. - Я вообще о нём ничего не знаю, а он всё принимает как должное! Торин фыркнул и положил руку ему на плечо. - Вот что тебе нужно знать о Даине - он шумный и до смерти предан родным. Неважно, видел он тебя раньше или нет - он сделает так, что ты почувствуешь себя частью семьи. Не успел Торин договорить, как Даин его заметил. С громким возгласом он отцепился от детей Фрерина и направился к нему. Торин ответил столь же громким приветствием, и Фрерин тут же отошёл, пока двое гномов с размаху сталкивались лбами. - Где ты прятался, Торин? - грозно спросил Дайн. - Будто умер! Торин громко рассмеялся, крепко обняв кузена. - Можно и так сказать. А ты чем занимался, старый хрыч? - Да всё тем же, - в глазах Даина блеснуло озорство. - Мой дорогой Торин всё время пишет, спрашивает о тебе! Торин застонал. - До сих пор не могу простить тебя за то, что ты назвал сына в мою честь. - Кто сказал, что в твою? - невинно спросил Даин, но в голосе слышалась насмешка. - Я тебя знаю, дурень, - буркнул Торин. - Слыхал, ты тут всех пугаешь. - Я? Пугаю? - фыркнул Даин. - Да ну! Я всего лишь завожу знакомства. Фрерин! Кузен! Фрерин с выпученными глазами принял объятие, явно умоляя о помощи, но Торин только ухмыльнулся и дал ему вкусить «радушие» Даина. Торин заметил, как Рейя и Ворин тихонько ускользнули. Когда вошли Фили и Кили (Кили катил кресло брата), Ворин радостно побежал к кузенам. Рейя закатила глаза и осталась в стороне. Лишь когда Дрейя вошла в зал вместе с Бильбо, о чём-то оживлённо беседуя, Рейя подошла поближе к матери. Торин не успел уследить за всеми, потому что стража объявила приход Траина. Все обернулись, но, как всегда, вперёд вышел Даин. Траин не успел даже слова сказать, как Даин заключил его в объятия и… поднял в воздух. Бильбо разразился громким смехом, а Торин замаскировал свой покашливанием. - Ох, Даин! Идиот! Поставь меня на землю! - Ах, дядюшка Траин! - радостно воскликнул Даин. - Сколько лет, сколько зим! - Мы виделись вчера, обсуждали будущую торговлю, - буркнул гном. - Это была работа, - наигранно грустно ответил рыжебородый. - Оставим её за дверью. Прошу к столу! - Пройду, если отпустишь меня, - проворчал Траин. Король опустился на своё место, жалуясь на боль в спине. Торин сел справа, Фрерин - слева, рядом его семья: сперва Дрейя, потом Рейя и Ворин. Даин устроился рядом с Торином, довольный как кот, объевшийся сметаны. Бильбо грустно вздохнул, но сел с другой стороны от Даина, рядом с Фили; Кили занял самое крайнее место. Ворин, Фили и Кили тут же увлеклись обсуждением весенних приключений. Рейя сосредоточенно ела. Бильбо благодарил каждого слугу, как и Торин. Фрерин с Дрейей пытались поддержать разговор с Дайном, но в основном слушали его тирады. Торин говорил с Траином - о чём, Бильбо понятия не имел. Он был на середине куриной грудки (и как же здорово снова есть настоящую горячую еду!), когда Даин вдруг повернулся к нему. - Думаю, тебя можно поздравить! Бильбо моргнул, не понимая, к чему тот клонит. Когда Даин посмотрел на хоббита в ожидании, до него дошло. - Ох, да, - Бильбо нервно усмехнулся и похлопал себя по слегка округлившемуся животу. - Спасибо. - Должен сказать, ты довольно занятный, мастер Бэггинс, - заметил Дайн, отрывая зубами кусок мяса. - Мужчины, которые вынашивают детей… Если бы мы, гномы, умели так, нас было бы куда больше. Бильбо неловко рассмеялся, не зная, как реагировать на такое заявление. - Как Торин умудрился скрыть свой брак, ума не приложу, - громко заявил Даин, привлекая внимание всех присутствующих. - Будь у меня такой супруг, я бы только и делал, что хвастался им! Торин бросил на затылок Даина суровый взгляд, который тот, к счастью, не заметил. Бильбо сидел, моргая, переводя взгляд с одного гнома на другого. Фили сжалился над дядюшкой. - Ты ведь до сих пор хвастаешься своей женой, кузен Даин, - сухо заметил он. - И своими баранами. - Мои бараны - мои дети! - Даин так сильно грохнул по столу, что столовые приборы подпрыгнули, а кружка Рейи чуть отодвинулась в сторону. - Это моё самое ценное сокровище! - Даже ценнее маленького Тора? - обманчиво сладко поинтересовался Кили. Даин нахмурился. - Я смотрю, язык у тебя стал острее, Кили. - Мы не виделись с тех пор, как я был подростком. Даин фыркнул и снова повернулся к Бильбо. - Ты мне нравишься. Давай как-нибудь сядем - поболтаем? Бильбо сразу понял намёк. Глядя на краснеющего Торина, он мило улыбнулся. - Конечно. Но просто сидеть мы не будем. Можно, например, собрать конский навоз, заложить основу для грядок, а я покажу тебе все ядовитые растения, которые хочу посадить. Достаточно уколоться - и всё, конец. Фили поперхнулся и закашлялся, Кили хлопал брата по спине. Фрерин, Дрейя, их дети и даже Траин замерли в шоке. Торин выглядел гордым, а Даин впервые за вечер - растерянным. Через пару мгновений он выдавил неловкий смешок. - Ха, молодец, хорошая шутка. Бильбо на это ничего не ответил, просто с улыбкой вернулся к своей трапезе. - Ты же шутишь, да? - спросил Даин, уже не так уверенно. - Кто знает..., - всё так же мило ответил Бильбо.***
- Возможно, мой отец все-таки не разрешит тебе завести сад, - сказал Торин пытаясь не смеяться. Бильбо фыркнул. - Как будто, чтобы его отравить, мне нужен сад. Торин нахмурился, наблюдая, как Бильбо стаскивает с себя куртку. Хоббит взглянул на мужа и закатил глаза. - Да не собираюсь я его травить, не беспокойся. - Обещаешь? - очень серьёзно спросил Торин. - Обещаю, - ответил Бильбо и чмокнул гнома в щёку. - Хотя, возможно, я сделаю его жизнь сущим адом. Торин сглотнул, вспомнив первые дни, когда Бильбо работал под его началом в кузнице Шира. Его хоббит умел быть коварным, если хотел, а его отец вполне заслужил гнев его маленького, но крепкого супруга. - Он уже стар, - попытался возразить Торин. - Выглядел твой отец довольно бодрым, - отрезал Бильбо, переодеваясь в ночную рубаху. - Да, но он провёл годы в плену. - И я достаточно ему сочувствую, Торин, дорогой. По какой-то причине гном сильно в этом сомневался. Он торопливо переоделся в ночную одежду и нырнул под тёплые одеяла. Бильбо потушил свет и устроился рядом, коснувшись губами чужой щеки, а потом повернулся спиной к широкой груди Торина. Тот довольно хмыкнул, обнял хоббита за талию и прижался лицом к чужой шее. Бильбо издал довольный звук и чуть сильнее вжалcя в объятия мужа, положив ладонь рядом с рукой Торина, частично прикрыв её своей. Они закрыли глаза, довольные прошедшим днём. И тут произошло это - лёгкое движение в животе Бильбо. Оба распахнули глаза одновременно. Хоббит медленно опустил взгляд, на его лице застыло изумление. Торин приподнялся на локте, ощущая трепет под своей ладонью. - Это же?.. — спросил он хрипло, чувствуя, как перехватывает горло. - Да, - прошептал Бильбо, будто сам не верил случившемуся. Торин зачарованно смотрел на округлившийся живот. Лёгкий пинок повторился. Оба они прижали ладони к этому месту, улыбаясь и с удивлённым смехом ловя каждое движение. Когда всё стихло, они остались лежать в тишине. Молчание не тяготило, напротив - окутывало их обоих приятным умиротворением. - Знаешь…, - тихо сказал Торин, - думаю, в этот раз у нас всё будет хорошо. Бильбо повернулся к мужу, с тёплой, чуть грустной улыбкой, коснулся чужой щеки и кивнул. - Да. Думаю… у нас всё будет замечательно.