***
Цзинь Цзысюань увидел всех собравшимися, включая девицу Цзян среди толпы учеников. Он медленно подошел, слушая, как Цзян Ваньинь начинает всех организовывать, объясняя задание и подчеркивая осторожность. — Поняли? — Цзян Ваньинь получил кивки и приветствия всех, удовлетворенно кивнув. Он повернулся к сестре с легкой улыбкой. — Не обязательно было провожать нас, А-Цзе. — Хочу, — она вручила Цзян Чэну и Вэй Ину маленький пакетик, затем повернулась ко всем, одарив теплой улыбкой — даже ее улыбка не дрогнула, встретившись взглядом с Цзинь Цзысюанем. — Пожалуйста, будьте все осторожны. Даже если охота простая, не стесняйтесь просить помощи, если нужно. Если столкнетесь с чем-то, что не можете одолеть, не стыдитесь бежать и звать старших, — все кивнули и поблагодарили Яньли. — Еще одно, — внезапное исчезновение милой улыбки Яньли заставило всех вытянуться по стойке смирно. Цзинь Цзысюань почувствовал странность, но последовал примеру, выпрямившись рядом с Вэй Усянем. — Мы отправили предупреждение в разные кланы. Пропажа омег в разных частях региона становится все заметнее. Пожалуйста, берегите своего Вэй-сыуна, и если увидите омегу в беде, не колеблясь помогите. — Да, госпожа Цзян! — Несколько учеников почтительно поклонились молодой госпоже. Вэй Ин и Цзян Чэн радостно кивнули старшей сестре. Цзинь Цзысюань почувствовал странность — он не ожидал, что девица Цзян способна так говорить, да и вообще в курсе внешних дел. Он всегда думал, что она просто покорная девица без навыков, почти бета или омега. — Берегите себя, молодой господин Цзинь. Не сомневайтесь, что мои братья или любой ученик помогут, если нужно, — Цзян Яньли подошла с улыбкой, вручая ему сигнальную ракету. Он взял ее. — Вот, на всякий случай. У всех есть такие. — Спасибо, девица Цзян, — Цзинь Цзысюань смутился. Он оскорблял ее и даже разорвал помолвку, но она не смотрела с ненавистью или обидой, улыбалась и заботилась о нем, как о любом ученике. Заслуживал ли он такой доброты? — Эй, не говори так просто с моей шицзе, — Вэй Ин легонько шлепнул его по затылку. — Эй! — Цзинь Цзысюань собрался ответить, когда подошел Цзян Чэн. — Это верно, не говори с А-Цзе, как со сверстницей. — Что?! — Цзинь Цзысюань подумал, что они все еще злятся за помолвку. Но, присмотревшись к их взглядам, увидел не раздражение, а насмешку. Затем прислушался к словам и понял. Он повернулся к Цзян Яньли, все еще стоящей с широкой улыбкой и поправляющей пряди Вэй Ина. Цзян Яньли старше него! Она одной генерации с Лань Сичэнем, и, можно сказать, с главой Не, но даже Чифэн-цзюнь был на пару лет старше Цзэу-цзюня. А он — всего лишь «мальчишка», как Вэй Усянь и Цзян Ваньинь. Ох! Какая постыдная откровенность, и именно сейчас. Даже во время помолвки, в редкие встречи по вине их матерей, он обращался с ней как со сверстницей. Какая позорная неловкость. — То… тогда… так? — полностью покраснев, он опустил взгляд. — Цзян… шицзе? — Да? Цзинь-диди, — милая, почти материнская улыбка Цзян Яньли заставила его уже красное лицо вспыхнуть так, что исчезла даже его красная метка. Вэй Ин расхохотался так, что схватился за живот, и только Цзян Чэн удержал его от падения. Когда Вэй Усянь пришел в себя, все взмыли на мечи, провожаемые девицей Цзян. Цзян Яньли хотела пойти с ними — ей было тревожно за братьев. С поникшим вздохом она медленно вернулась в свою комнату. Уединившись, она нажала на левый бок — рука намокла. С легким раздражением она увидела испачканные пальцы и порченую тунику. Сбросив одежды, она подошла к ведру со свежей водой, даже окровавленные тряпки были заменены новыми. Она осмотрела длинный, но неглубокий порез — еще свежий. Дверь скрипнула, она дала разрешение. Фэн Мао вошла и увидела раненую кузину, неся новые лекарства и бинты. Она не пошла с Вэй Ином и Сяо У, чтобы не дать Яньли последовать за ними, а ее раны были не такими тяжелыми, как у Яньли. — Не пытайся идти за ними, только хуже сделаешь, — мягко пожурила она альфу, нанося пахучую густую мазь. — Вышло из-под контроля, — тихо зарычала Яньли от жжения. — Ну, враг ушел не чистым — эта рана в грудь наверняка не убила его, но даст время на восстановление. Ты была ужасна в той драке, — улыбнулась Фэн Мао, вспоминая яростную битву группы альф Мэйшань Юй, уничтоживших пару альф, пытавшихся увести группу девочек-омег младше десяти. — Странно, — пробормотала Яньли, пока ее бинтовали. Фэн Мао кивнула. — Убитых мы не смогли опознать — ни клана, ни группы. Их тела мгновенно сгорели, мечи обратились в камень и пыль. Ничего не осталось.***
— Ладно, я возьму Сяо У, павлина и вас двоих, — Вэй Ин схватил Цзинь Цзысюаня за запястье, пока Сяо У взяла двух других учеников, альфу и бетту. — Увидимся позже. — Не затевай глупостей, — Цзян Чэн оглядел остальных, затем повернулся к Ли Жуну. — Следуй за ними незаметно, на всякий случай. Остальные, вперед. Они прибыли в маленький плавучий городок с множеством каналов, где люди передвигались в основном на лодках, а не пешком. Как ученики Юньмэна, окруженные водой, они чувствовали себя как дома. Группы разделились: Вэй Ин пошел на север, Цзян Чэн — на юг, расспрашивая жителей о призраках или странных случаях. Цзинь Цзысюань не стал бы признаваться, но Вэй Усянь был отличным и очень харизматичным при общении с простыми людьми. Он знал, что обычные люди часто настороженно относятся к заклинателям, будь то из кланов или странствующие — многие пострадали от шарлатанов. Но жители этого края были приветливы к ученикам Цзянов. Его сначала встретили с подозрением, пока не заметили двух омег в пурпурных туниках. Не успела догореть палочка благовоний, как Цзинь Цзысюань уже уютно пил чай и ел сладкий клейкий рисовый десерт вместе со всеми, слушая, как Вэй Ин выспрашивает у юной беты все сплетни городка. Она подмигивала ему и подливала чай, а низкоранговый альфа-официант рассказывал Вэй Ину о призраках, появляющихся на закате в восточном лесу. — Молодой господин, это правда, эти плачущие души никому не вредят, только пугают, когда начинают рыдать и стенать — ужасно. Никто точно не знает, что с ними случилось. Одни говорят, это караван торговцев, атакованный разбойниками и убитый так жестоко, что души застряли на наших землях, — в этот момент официантка толкнула его в плечо. — Молодые господа, — официантка подошла к Цзинь Цзысюаню долить чай, почти прижавшись грудью к его лицу. Вэй Ин сдержал смех, видя нахмуренные брови друга. — Пожалуйста, знаю, это много просить, у нас мало, но не только призраки — они сейчас самое терпимое. — Что имеете в виду? — Ли Сяо У не была бы собой, если б не поддразнила кого-то, так что она почти уселась на плечо Цзинь Цзысюаня и взяла розовый рисовый шарик. — Ох~ Вкусный, с клубникой. Можно другой? — Она посмотрела на него блестящими глазами. — Конечно, — он сам взял и вложил ей в руку. Он знал ее озорной характер — забавная и приятная в своей назойливости, плюс был в курсе ее помолвки с тем пухлым альфой, что всегда с Цзян Ваньинем, и их взаимной любви — хватило часа наблюдений, они были слаще Вэй Усяня и Ваньиня. — В чем проблема? — спросил один из учеников, бета. — Наших омег похищают, — все мгновенно посерьезнели. Вэй Ин принял лидерскую позу. Официантка вздохнула. — Не знаем, кто или что, но ночью, как только зажигают фонари, любая омега-девица на улице хватается странным туманом, и никто не может помешать. Два дня назад дочь портного исчезла прямо перед отцом, когда она зажигала уличные фонари. — Можете описать внешность? — Вэй Ин достал из сумки свиток и простой набор чернил. — Мне нужны имена пропавших и пол — омеги-мальчики или девочки. — Странно, что берут мальчиков-омег, — сказал официант. — Месяц назад видели, как два брата-омеги, сестра и брат, шли домой с выручкой от лотка с хлебом, и забрали только сестру. Некоторые говорят, это развратный дух — выбирает девиц с большой грудью и очень красивых. Даже забрали продавщицу косметики, она была бетой, но у нее, — он преувеличенно показал на грудь. — Молодой господин, пожалуйста, защитите нас, боюсь, заберут и меня, — Ли Сяо У чуть не поперхнулась чаем, видя, как бесстыдная официантка обнимает руку Цзиня. — Отпусти его, Мэй-эр, тебя заберут? Ты плоская спереди и сзади, как эти шарики, — указал он на рисовые шарики. Все перестали есть, а разъяренная женщина отпустила Цзиня и швырнула поднос в голову официанту. — Идиот, простите его наглость. — Все в порядке, что еще можете сказать? — Вэй Усянь записывал имена, что диктовал официант, пока официантка флиртовала с Цзинь Цзысюанем. В обычный день он бы умирал со смеху. — Больше ничего, — он собрал пустые тарелки и забрал чайник. — Еще чего-нибудь? — Не нужно, у нас все, поможем, чем сможем, — Цзинь Цзысюань первым встал, оставив пару серебряных монет. — Спасибо. Выйдя, они решили сначала разобраться с призраками — из-за них их и послали. Вэй Ин попросил альфу-ученика найти Цзян Чэна и показать, куда отвести души, пока они готовятся. Цзинь Цзысюань поблагодарил омегу за спасение от официантки. Она отмахнулась, сказав, что весело поддразнивать официанток или альф, досаждающих их группе, но ничто не сравнится с видом Цзян Чэна, «пьющего уксус» с надутым лицом — и она главная причина, будь то ее вина или подстрекательство альфы к флирту с рассеянным Вэй-гэгэ. Они прибыли, когда уже темнело. Вэй Ин встал посреди поляны — там ощущалась легкая resentful energy. Трое разделились, создавая матрицу, чтобы духи не разбежались к деревне, и очистили зону для Вэй Усяня. Вэй Ин достал Чэньцин и сыграл пару нот — вокруг него закружили маленькие синие плачущие огоньки. Цзинь Цзысюань приготовил Суйхуа, но Вэй Ин покачал головой. Мягкая мелодия наполнила поляну, духовная энергия Вэй Усяня обняла и утешила души. Они постепенно перестали стенать, и на середине мелодии начали исчезать одна за другой, пока не осталась лишь слабая resentful energy. — Что это было? — Цзинь Цзысюань увидел, как Вэй Ин устроился на спине Ли Сяо У. Он удивился, что эта малышка может нести Вэй Усяня, чуть выше себя. — Отдых, Лани так делают, — показал он большой палец. — Лань Чжань научил, а старый Цижэнь разрешает, когда нужно. — О, ты не такой идиот, как кажешься, — поддразнил он омегу, тот показал язык. — А теперь что? — Мне нужно отдохнуть, Сяо У отнесет меня обратно. Вы закончите чистку, Цзян Чэн недалеко. Поехали, — Ли Сяо У кивнула, достала меч и они умчались. — Не подождал? — Цзинь Цзысюань посмотрел на ученика Юньмэна, но тот не обратил внимания — начал раскладывать свитки для очищающей формации. — А Вэй Усянь? — Цзинь Цзысюань шагнул помочь, когда прибыли Цзян Чэн и остальные. — Только что ушел, сказал, устал… что? — Он увидел, как ученики Юньмэна вздохнули и покачали головами. — Ушел с Сяо У? — Хуа Цян увидел кивок Цзиня. — Тебя обманули. — Что?! — Цзинь Цзысюань чуть не подпрыгнул. — Правда думал, он просто уйдет после двух часов без молодого Цзяна? — Хуа Цян заставил его чувствовать себя глупцом. — Эти двое — ходячий хаос вместе. — Закончили здесь? — Цзян Чэн уловил аромат Вэй Усяня, смешанный с Ли Сяо У — это выдавало их план, маскируя смешанные ароматы. — Да, он сыграл мелодию, чтобы души нашли покой, осталась только чистка, — пояснил Цзинь Цзысюань. Взгляды учеников Юньмэна заставили его чувствовать себя так, будто он потерял их ребенка на рынке, но спокойствие Цзян Ваньиня успокоило — ничего плохого, правда? — Вы заканчивайте, пойдем найдем этих двоих, пока ничего не разрушили, — Цзян Чэн взял двух учеников, оставив Хуа Цяна закончить. Цзинь Цзысюань думал, что по аромату будет легко, особенно с альфой одного из этих баловников. Но, войдя в город, их встретил маленький фестиваль — ароматы уличной еды, сахара, пороха, пота и жителей заглушали сладкие эссенции тех двоих. — Потерял их, — ученик Юньмэна посмотрел на него с укором, почти обвиняя. — Вы знали о фестивале? — Цзинь Цзысюань вспомнил и покачал головой. — Наверняка учуяли еду и теперь играют где-то, — спокойно сказал Цзян Чэн. — Официантка не упомянула фестиваль, только пропажи… Ох… — Он хотел себя заколоть, особенно под недоверчивым взглядом Цзян Ваньиня. — Спокойно! Сказали, берут только омег-женщин с большой грудью, Вэй Усянь — парень, а у Ли Сяо У ее нет. — Скажете им? — шепнул один ученик другому, тот покачал головой. — Господин Цзян? — Найдите его и отведите в гостиницу, сообщите остальным точку сбора, уходим завтра. Скажите Хуа Цяну собраться со мной, — оба поклонились и выполнили приказ. — Пойдем, найдем Ли Жуна, он должен был их следить. — Ты предусмотрительный. — С Вэй Усянем необходимо, — Цзинь Цзысюаню он сказал: — Ты взял свою собаку? — Да, знаю, он ее боится, так что Синь далеко. Если нужно, просто свистну. Зачем? — На всякий случай. Был почти девятый час, Хуа Цян присоединился к поискам, остальные не повезло, и, уставшие от чистки и помощи с обычными делами, отправились отдыхать. Даже духовная собака Цзинь Цзысюаня присоединилась, но омег не нашли. Никто ничего не знал — видели их с Цзинь Цзысюанем в ресторане днем, и после — как в воду канули. Лишь через час Ли Жун нашел Ли Сяо У, кружащуюся в пустынном переулке. Она была в зеленой тунике и белых штанах, без привычных косичек и бантиков с лентами — только белый хвостик с шариком и бронзовая заколка-роза. — А-У, где вы были? Мы волновались, — Ли Жун обнял свою омегу, поцеловав в щеку. — Ты выглядишь мило. — Где он? — перебил Цзян Ваньинь, пока те не начали сюсюкать. — Эм… потеряла, — невинно улыбнулась она, хлопая ресницами. — Мы были там, — указала на лавку масок неподалеку. — И он — пфф. Я пыталась следить этим, — показала сломанный пополам трекинг-талисман, словно разрезанный ножницами. Цзинь Цзысюань теперь точно чувствовал себя так, будто потерял ребенка Цзян Ваньиня — и это было недалеко от истины, учитывая хаос Вэй Усяня, как у трехлетки.