Часть 1 - «Как все началось»
8 августа 2025 г., 21:05
Хиёри Шина, - тихая и миролюбивая ученица класса 3-B, сейчас была в самом разгаре переживаний.
Произошло кое-что совершенно неожиданное для девушки. Киетака Аянокоджи подарил ей цветок мака.
Конечно, сам по себе подарок вряд ли содержал романтический подтекст. Киетака сам пояснил, что таким образом он приносит девушке свои извинения за всю ситуацию с переводом в класс 3-C.
Хиери Шина хотела поставить точку в их дружбе, желала ненавидеть Киетаку. Однако, ее сердце не было способно на ненависть к дорогому другу, и уж тем более она не смогла сдержать своего счастья, когда парень сам пришел к ней в библиотеку, чтобы извиниться и поговорить.
Совсем один мак.... Для девушки он совсем не был мелочью. Цветок был символом того, что они не отдалились друг от друга, не стали чужими...
Покручивая мак в руках, Хиери вздохнула:
(От лица Хиёри)
— Чувствовать себя такой счастливой... Даже как-то пугает.
Удивительно, и как во мне всё это время скрывалось такое сильное чувство?
Теперь я поняла, что вижу в Аянокоджи-куне мужчину, представителя противоположного пола. Понимаю, что влюбилась в него.
Интересно, смогу ли я противостоять классу Аянокоджи-куна, если так сильно его люблю?
Было бы лучше, если бы я отбросила такие алчные мысли и осталась его бесценным другом.
Желать чего-то большего - неправильно.
Ведь нет никакой гарантии, что Аянокоджи-кун смотрит на меня в таком смысле.
Оставаться там, где мы есть сейчас.
Оставаться так долго, как только возможно.
Не слишком близко, но и не слишком далеко.
Думаю, было бы лучше, если бы моя первая любовь прошла мимолётно и легко.
Так думала Хиёри вечером того дня.
(От лица Аянакоджи)
На следующий день после встречи с Хиёри, я как обычно отправился в школу. Так как каждый класс уже получил результаты проверки поведения, не было смысла в чрезмерной осторожности по отношению к ученикам других классов.
Сейчас все ожидали новостей о следующем специальном экзамене, который обещал быть серьёзным.
Для меня это время неопределённости носило положительный эффект. Я мог не переживать о том, что ученики других классов будут вести за мной слежку или как-либо досаждать мне, чтобы разузнать стратегии моего класса.
Я решил воспользоваться этой возможностью по полной.
После уроков, я поспешил в библиотеку к Хиёри, так как еще вчера обещал ей снова встретиться там сегодня.
К слову, моя спешка была обусловлена не только обещанием. Я пылал желанием познать самого себя, ведь чувства, которые я испытывал к Хиёри, существенно отличались от тех, которые я испытывал к другим девушкам в моем окружении.
Мое любопытство к миру романтических чувств росло с каждым днем.
И только общение с Хиёри могло дать мне однозначный ответ на все мои вопросы по теме любви и взаимоотношений парня и девушки.
Приближаясь к дверям библиотеки, меня охватило странное, до селе неведомое ощущение беспокойства. Это чувство нельзя было сравнить с тревогой, которое человек ощущал в случае со смертельной опасностью.
Скорее наоборот, это было чувство приятного волнения, которое я испытывал, ожидая встречи с интересующим меня человеком.
Зайдя в библиотеку, я медленно прошёл между высокими стеллажами, пока взгляд не наткнулся на Хиёри. Она сидела за столом у окна, погружённая в книгу.
— Добрый вечер. - Я поприветствовал ее, подойдя к столу.
— Добрый вечер, Аянокоджи-кун. - Смущенно улыбнулась в ответ Хиёри.
Улыбка этой девушки невольно пробудила во мне смесь странных эмоций — я чувствовал внутреннюю радость от её озарённого счастьем лица, но одновременно и смущение, которое ощущал впервые.
— Ты давно уже здесь?
— Нет, пришла совсем недавно.
Я сел напротив неё и взял книгу, лежащую на столе. Это был знаменитый детектив Корнелла Вулрича «Невеста была в чёрном». Несмотря на известность произведения, мне так и не удосужилось его прочитать.
— Хороший выбор. - Сказала Хиери, взглянув на книгу, которую я взял.
— Я подумал, что чтение детектива может хорошенько взбодрить разум, поэтому и выбрал эту книгу.
— Согласна. Это всегда захватывающе, когда ты разгадываешь загадки и берешь на себя роль следователя.
— Какую книгу выбрала ты, Хиёри?
— «Незнакомка из Уайлдфэлл Холла» Энн Бронте. В последнее время меня тянет на английские романы. - С нотками таинственности ответила Хиёри.
На этом наш разговор завершился, но тишина не была ни удушающей, ни неловкой. Напротив, я ощущал приятное спокойствие, сидя напротив неё и лениво перелистывая страницы книги.
Наше молчание и отсутствие посторонних звуков в библиотеке создавали особую атмосферу, которая приносила чувство умиротворения и счастья. Я был уверен, что и Хиёри ощущает подобное.
Спустя пару часов библиотека начала закрываться, и мы с Хиёри поспешно вложили закладки в книги, после чего вышли из здания.
Это вечернее времяпровождение с Хиёри привнесло в мой внутренний мир новые эмоции, которые ранее я не ощущал.
Я всё больше убеждался, что Хиёри для меня — особенная, непохожая на других. Она пробуждала во мне чувства, о существовании которых я раньше даже не подозревал.
Мы шли вместе по дороге к общежитию, и, к счастью, нам пока никто не встретился. Встреться нам Хашимото или любой другой ученик из другого класса — это могло бы поставить нас с Хиёри в неловкое положение. Всё-таки слишком частые появления нового лидера класса C и ученицы класса B вместе могут вызвать недопонимание и породить нежелательные слухи, способные навредить ей.
Пока мы молча шли, я решил задать ей вопрос, который уже долгое время меня интересовал.
— Хиёри. Могу я задать тебе вопрос личного характера? - Постарался я как можно более вежливо сформулировать предложение.
— Личного характера? Мм... Конечно, я не против. - Скромно ответила Хиёри.
— Ты встречаешься с кем-то в данный момент?
— Аах?...
Мой вопрос, видимо, смутил Хиёри, так как она заметно покраснела и опустила голову.
— Если тебе некомфортно отвечать, то все в порядке. Ты не обязана этого делать. Прошу забудь об этом.
— Н-нет... Все хорошо. Я не состою сейчас ни с кем в отношениях. - Смущённо ответила Хиёри, смотря на меня снизу вверх.
Признаться честно, этот ее вид был очень милым.
— Понятно. Спасибо за ответ.
После этого мы больше ни о чём не говорили.
Войдя в вестибюль общежития, мы зашли в лифт. Как только лифт остановился на этаже Хиёри, мы попрощались.
После этого я вернулся в свою комнату и сел на кровать, обдумывая произошедшее сегодня.
Я должен и дальше изучать эти чувства. Для этого мне потребуется действовать куда более уверенно с Хиёри. Так как я получил необходимую мне информацию о том, что у нее нет парня, я мог начать действовать агрессивнее.
Раздумывая об этом, я стал готовиться ко сну.