Часть 1
10 августа 2025 г., 16:55
Примечания:
Приятного прочтения 💋
У Кэт было запланированное свидание с Лайлой, так что обед, хоть и с опаской, поручили Джереми.
— Мы ушли, пожалуйста, не сожгите кухню. Постараемся вернуться к десяти, — бросила Кэт на прощание.
Девушки скрылись за дверью.
Моро сидел на кровати с ноутбуком на коленях, погруженный в статью о недавнем матче «Лисов» против молодой команды, которую скинул Кевин.
— Жан?
Послышалось из соседней комнаты.
— Подойди, пожалуйста. Нужна твоя помощь.
Брюнет вздохнул, закрыл ноутбук и направился к капитану. Джереми стоял над противнем с почерневшей лазаньей, вид у него был совершенно потерянный.
— Это же вроде французское блюдо? — с надеждой в голосе спросил он. — Может, ты знаешь какой-нибудь секрет, из-за которого у меня ничего не выходит?
Он жалобно посмотрел на Моро.
— Во-первых, — поправил Жан, — итальянское.
— А?
— Лазанья — это итальянская кухня, — терпеливо повторил он. — А во-вторых… Скажи, пожалуйста, сколько слоев ты сюда положил? Выглядит так, будто кто-то пытался испечь макаронный торт. Обычно кладут не больше шести листов. И ты их, похоже, переварил.
Блондин стоял с глупой, но почему-то невероятно очаровательной улыбкой перед строгим кулинарным критиком.
— Поможешь?
— А у меня есть выбор? — пробурчал Жан, хотя внутри у него не было настоящего сопротивления.
Дело было не в нежелании помочь – ему просто не хотелось оставаться наедине с парнем. А Джереми слишком часто пытался устроить им такие моменты. Это бесило. Жан принялся за дело. Поставил листы для лазаньи вариться, а содержимое противня отправил в мусорное ведро.
Моро неплохо разбирался в готовке – он часто помогал девушкам и набрался опыта. В отличие от блондина, который теперь под его присмотром возился с соусом на отдельной сковородке.
— У тебя фарш вот-вот пригорит, — сделал замечание Жан. — Добавляй томатную пасту.
Парень послушно исполнял указания младшего.
Прошло почти полтора часа. Ужин был готов, а кухня напоминала поле боя. Стоило ли упоминать две разбитые тарелки, одну салатницу, футболку Джереми, щедро украшенную томатными брызгами, нечаянно рассыпанный рис и аккуратный ожог на руке Жана, полученный при попытке вытащить противень из раскаленной духовки? В любом случае нужно было срочно наводить порядок до возвращения девушек.
Спустя еще минут сорок активной уборки комната наконец приобрела более-менее приличный вид. Лазанья, накрытая полотенцем, чтобы не остыла, ждала своего часа на столе. А Нокс сидел в гостиной, уткнувшись в словарь. Он уже несколько месяцев старательно изучал французский – смотрел видеоуроки, фильмы с субтитрами. Жан привык к тому, что капитан то и дело подбегает к нему с новой, с трудом выученной фразой. Это было… умилительно. И одновременно безумно раздражало. Особенно этот ужасный американский акцент. Хотя… самому Жану было сложно признаться, как ему нравится, когда Джереми пытается картавить, пародируя французское произношение. Сейчас старший сидел и повторял что-то, записанное. От базового "jour de la semaine" (день недели) он перешел к сложным предложениям. Жан сам не заметил, как начал прислушиваться.
— "Le bonheur n'est pas un but, mais un mode de vie". Счастье — не цель, а образ жизни, — зачитывал Джереми цитаты классиков.
Моро задумался. Сложная штука – счастье. С высказыванием он не соглашался. Счастье нужно искать, добиваться, а не просто ждать, пока оно станет "образом жизни".
— "La beauté c'est l'éternité qui dure un moment". Красота — это вечность, которая длится мгновение.
Жан всегда считал подобные изречения пустой философией. Но сейчас мысленно оглянулся: а что он считал по-настоящему красивым за свою жизнь? Что длилось лишь миг, но оставило след вечности?
— "Si tu savais comment je voulais t'embrasser"... — произнес Джереми чуть тише, с непривычной мягкостью. — Если бы ты знал, как мне хочется тебя поцеловать...
Жан замер, уставившись на парня. Он почти не сомневался: Джереми понятия не имеет, что только что сказал.
— ...Услышал в какой-то мелодраме. Красиво звучит, правда? — Капитан поднял глаза на Жана, и на его губах заиграла та самая очаровательная улыбка.
— Твой французский просто ужасен, — пробормотал Моро, отводя взгляд. — "Si tu le voulais, tu l'aurais fait il y a longtemps, et donc ce sont des mots vides". Если бы хотелось, ты бы давно это сделал. А так это просто пустые слова.
Он не ожидал, что случится дальше. Было ли это результатом неплохого знания языка или чистой интуицией – неизвестно. Но Джереми потянул Жана за рукав кофты, заставив того повернуться, и сам подался вперед. Его губы едва коснулись губ Жана – легкое, почти невесомое прикосновение. Блондин тут же отстранился, смущенно пробормотав:
— Прости... я...
— Идиот, — выдохнул Жан, и это прозвучало хрипло, почти нежно.
Его рука сама потянулась вперед. Пальцы вцепились в мятый воротник футболки, резко притягивая его обратно. На этот раз не робкое касание, а твердое, уверенное давление. Первое ощущение было теплым, немного шершавым от пересохших губ Джереми. Их носы неловко уперлись друг в друга, заставив обоих повернуть головы, чтобы найти удобный угол. Дыхание Джереми, горячее и прерывистое, обожгло кожу Жана над губой. Руки капитана неуверенно легли на талию Моро, пальцы слегка сжали ткань кофты. Сам Жан не знал, что делать дальше, его опыт был окрашен насилием и отвращением. Но сейчас… сейчас было иначе. Инстинктивно, поддавшись какому-то внутреннему импульсу, он чуть приоткрыл губы. Джереми откликнулся мгновенно. Его губы стали мягче, податливее. Он осторожно, с невероятной бережностью, провел кончиком языка по линии смыкания губ Жана и он ответил.
Джереми глубже вжался в поцелуй. Он исследовал внутреннюю поверхность губ Жана, небо, скользнул вдоль зубов. Рука Жана, все еще сжимавшая воротник, потянула Джереми еще ближе, другая машинально поднялась и уперлась ладонью в грудь парня.
Губы двигались в унисон, то прижимаясь плотно, то слегка отступая, чтобы тут же снова встретиться.
Звуки – их собственные приглушенные вздохи, влажные немного пошлые, звуки поцелуя – казались оглушительными в тишине комнаты.
Дыхание окончательно сбилось. Жан резко отстранился с характерным звуком. Они сидели, едва дыша, лица в сантиметрах друг от друга. Губы Джереми были ярко-красными, припухшими, влажно блестели. Сам Жан чувствовал, как кровь пульсирует в висках, как горит лицо. В ушах стоял звон.
— Жан? — голос Джереми был хриплым, едва слышным.
Жан заставил себя сфокусироваться.
— Ты знал перевод, — произнес он глухо, не как вопрос, а как констатацию факта.
Уголки губ Нокса дрогнули, пытаясь сдержать улыбку, которая все равно светилась в его глазах.
— Возможно.
— Это самое идиотское признание, какое я слышал, — бросил Жан, но в его тоне не было прежней колкости.
Из коридора донеслись сдержанный смех и возня – Кет с Лайлой вернулись.
Примечания:
Буду рада комментариям, пб включена)