Отец и Сын

G
Завершён
40
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 608 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник

Часть 1

Настройки
Будучи северной частью страны, Либэй всегда отличался знойным летом и суровой зимой. Но знать и чувствовать — совсем разные вещи. Это был первый визит Шэнь Цзэчуаня после той самой встречи в конце лета, когда он приезжал налаживать связь между Чжунбо и Либэем. Сейчас он стоял на улице и ждал прихода Сяо Чие но судя по всему, тот задерживался. Они договорились встретиться и устроить конную прогулку — Цэань обещал показать ту часть гор, куда часто сбегал зимой в детстве. Довольно часто, убегая туда, он скатывался кубарем по снегу с крутых склонов. Однажды, прихватив с собой украденный у отца щит, он решился подняться на самый опасный склон на который прежде не осмеливался. Склон оказался действительно слишком крутым, и в итоге съехав с него на щите, мальчик влетел в дерево и рухнул в сугроб. Удар был сильным, домой он вернулся насквозь промокшим и с огромной шишкой на виске. Взбучку от отца за побег и щит он получил знатную. Но это ничуть не портило настроение маленькому волчонку. Вспомнив рассказанную А-Е историю, Шэнь Цзэчуань невольно улыбнулся. Потерев ладони и подышав на них чтобы согреться, он продолжал ждать. Воспоминания казалось согрели его изнутри. Он и не заметил, что за ним кто-то наблюдает. Сяо Фансюй, возвращаясь после разговора с генералами, заметил стоящего на морозе юношу. Белоснежная кожа юноши уже покрылась румянцем от холода, а слишком лёгкая накидка явно не подходила для зимы Либэя. Он сразу понял, что тот наверняка ждал его нерадивого сына. Раздражённо подумав о нём, он выругался про себя: «Почему он заставляет его стоять на морозе? Даже не проконтролировал, как тот одет… вот ведь Сопляк!» Поминая о прошлом  разговоре с Цзо Цяньцю на тему здоровья юноши, он не выдержал и решительно направился к нему. Услышав сильные шаги позади, Шэнь Цзэчуань обернулся, ожидая увидеть Цэаня но вместо него встретился взглядом с хмурым Сяо Фансюем. Слегка кивнув, он уже хотел было произнести: — Приветствую его светлость… Но его перебили: — Почему ты так легко одет и стоишь здесь? Иди в шатёр, он может задержаться надолго, — прямо и без лишних слов сказал Сяо Фансюй. Шэнь Цзэчуань опустил глаза, посмотрел на свою накидку и вдруг задумался, что она действительно слишком тонкая для такой погоды. — Благодарю за беспокойство, ваша светлость. Моя накидка правда легковата — я займусь этим вопросом когда вернусь, — мягко и спокойно сказал он. — Цэань уже скоро должен подойти, я всё же подожду его здесь. Мне не так уж и холодно. Хотя юноша уверял, что ему не холодно Сяо Фансюй, взглянув на его раскрасневшийся нос и уши, только сильнее сдвинул брови. Видя, что его не переубедить, он вдруг снял с себя накидку и набросил её на плечи юноши. Его голос прозвучал быстро и почти без эмоций: — Я уже возвращаюсь в шатёр. Мне она не нужна. Не стоит недооценивать здешнюю зиму. И, не дожидаясь реакции он резко развернулся и пошёл прочь, даже не обернувшись. Шэнь Цзэчуань всё ещё в лёгком ступоре, долго смотрел ему вслед.  Потом вдруг резко рассмеялся.  Они и правда так похожи!  Накидка всё ещё хранила тепло другого человека. Сжав её край, он искренне улыбнулся, почувствовав внутри давно забытое но родное тепло.  В этот момент он услышал шаги — кто-то приближался. На этот раз это был Сяо Чие. — Прости, меня задержали солдаты… — начал он, но вдруг заметил чёрную накидку на его плечах. Он сразу узнал её и на мгновение замолчал. Не колеблясь, он снял собственную накидку и надел её на юношу, а ту — забрал себе. Бросив на его облик  последний взгляд, он будто ничего не случилось, взял его за руку, развернулся и уверенно пошёл вперёд, не оборачиваясь. Идя за ним Шэнь Цзэчуань наконец пришёл в себя. Его глаза изогнулись в мягкой улыбке. Не находя слов он   просто зарылся в накидку, которая окутала его знакомым запахом. А-Е действительно был копией своего отца!
40 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)