Цветок вянет без яда

PG-13
Завершён
75
автор
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 2 252 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 1 Отзывы 9 В сборник

cosa vuoi veramente?

Настройки
Примечания:
За окном деревья, вытянутые в мольбе, когтистыми тенями ползли по полу их комнаты — будто невидимый зверь осторожно ощупывал пространство, готовясь к прыжку. Уэнсдей Аддамс сидела на кровати, пальцы её, тонкие и бледные, как кости птицы, отстукивали немой ритм по обложке трактата о средневековых ядах. Но мысли её, чёрные и беспокойные, вились не вокруг страниц, а вокруг одной невыносимой загадки. Энид исчезала. Уже третий день после уроков она растворялась в коридорах академии, как сон, забытый к утру. А возвращалась — с румянцем, что алел на щеках, будто капля крови на снегу, с чужим запахом в волосах, с улыбкой, которую тут же хоронила, едва встречала ледяной взгляд Уэнсдей. Сегодня — всё повторилось. Дверь распахнулась, и в комнату ворвался вихрь — золотой, громкий, живой. — О, привет, Уэнс! — Энид швырнула рюкзак на кровать, и тот, словно живой, отпрыгнул, едва не сбив единорога, что молчаливо наблюдал за миром с тумбочки. Уэнсдей подняла глаза. — Ты опять с ним. Это не был вопрос. Это был приговор, вынесенный заранее. Энид замерла, её пальцы впились в свитер, будто ища опору. — С кем? — Не лги. — Голос Уэнсдей был тих, как шелест ножа по шёлку. — Бруно. Имя прозвучало, как капля яда в бокале вина. Энид повернулась, и её голубые глаза вспыхнули — небо перед грозой. — Да, я была с ним. И что? Уэнсдей закрыла книгу. Медленно. Так медленно, будто давила паука между страниц. — Ты отдаёшь ему своё время. — Мы просто друзья! — Друзья не смотрят друг на друга так, как он смотрит на тебя. Энид фыркнула, но её руки дрожали — лёгкая, предательская вибрация. — О, так вот в чём дело? — Она шагнула ближе, и между ними заструилось напряжение, как ток перед ударом. — Ты ревнуешь? Тишина. Уэнсдей не ответила. Но в её чёрных глазах тлело что-то древнее и опасное — угли костра, что когда-то сжёг целый город. — Это смешно, — Энид бросила слова, как перчатку. — Ты же отрицаешь чувства. Что тебе до того, с кем я провожу дни? — Меня не волнует. — Врёшь. Уэнсдей встала. Теперь их разделяла лишь узкая полоса света — тонкая, как лезвие. — Ты не можешь диктовать мне, с кем мне быть, — прошипела Энид, и в её голосе зазвучал рык, спрятанный под кожей. — Я не диктую. Я наблюдаю. — И что ты видишь? — Ты стала предсказуема. Обыденна. Энид отпрянула, будто её ударили. — О, да? — Её голос дрогнул, но не сломался. — Тогда мне здесь нечего делать! Она развернулась и рванула к двери. — Уходишь к нему? — Уэнсдей прошептала так тихо, что слова едва не потерялись в воздухе. Но Энид услышала. — Может быть! Дверь захлопнулась с грохотом, от которого содрогнулись стены. Уэнсдей осталась одна. Тиканье часов на стене отсчитывало секунды, каждая — как камень, брошенный в бездну. Она подошла к окну. Вдали, меж деревьев, мелькнуло золотое пятно — Энид, убегающая в лес, будто зверь, уходящий в чащу, чтобы зализать раны. И тогда Уэнсдей поняла. Это не была ревность подруги. Это было нечто глубже. Темнее. Это было чувство, которое не называли вслух, потому что у него не было имени — только зубы, когти и голод. И оно уже не отпустит. Тени от витражей струились по коридорам академии, словно чернильные прожилки в мраморе – извилистые, непредсказуемые, пульсирующие скрытым смыслом. Уэнсдей шла сквозь них, и её шаги, отмеренные с безупречной точностью, звучали как удары маятника в часах Судьбы. Паркет под ногами поскрипывал, будто шептал древние секреты, но она не слушала. Её взгляд, холодный и безжалостный, как лезвие бритвы, зацепился за них. Они стояли в луче света – золотая и тёмная, солнце и тень. Бруно склонялся к Энид, его губы шевелились, произнося слова, которые Уэнсдей не слышала, но могла прочесть по изгибу его губ – что-то сладкое, что-то ненужное. Его рука потянулась к её талии с привычной уверенностью, но... Энид отстранилась. Не резко. Не вызывающе. Но достаточно. Уэнсдей замерла. Этот жест – крошечный, почти незаметный – был как трещина в зеркале. Мир не раскололся, но что-то в нём сместилось. Их комната больше не была убежищем. Теперь это была арена, где две души вели тихую войну без объявления перемирия. Энид входила, бросала рюкзак, переодевалась – всё в гробовом молчании. Только скрип двери, шорох ткани, щелчок выключателя. Ни слова. Уэнсдей сидела за письменным столом, перо в её руке скользило по бумаге, оставляя за собой следы чернил – ядовитых, густых, как её мысли. «Она пахнет им. Этот тяжёлый, звериный мускус въелся в её кожу. Я ненавижу этот запах. Я ненавижу...» Перо остановилось. Ненависть? Нет. Ненависть – это просто. Это огонь, который сжигает быстро и без сожалений. То, что она чувствовала, было сложнее. Глубже. Это было похоже на медленный яд, просачивающийся в кровь – незаметно, неотвратимо. Библиотека Невермора хранила не только книги, но и тайны. Уэнсдей стояла за стеллажами с запрещёнными фолиантами Бруно говорил что-то оживлённо, его глаза сверкали, как у хищника, почуявшего добычу. Энид кивала, но её пальцы выбивали нервную дробь по деревянной поверхности стола – ритм тревоги, ритм бегства. — и потом я сказал ей, что... — неслось из его уст. — Уэнсдей ненавидит, когда опаздывают..— вдруг вырвалось у Энид. Бруно замолчал. Его брови поползли вверх, словно он только что обнаружил, что говорит с кем-то другим – не с той девушкой, что смеялась его шуткам на прошлой неделе. — Что? — Ничего — Энид потянулась за книгой, но её пальцы дрожали. Уэнсдей видела. Ночь. Луна лила серебро на пол, рисовала причудливые узоры на потолке – словно карту неизведанных земель. Уэнсдей лежала без сна, её мысли были чёрными, тягучими, как смола. Она вспоминала, как Энид сегодня нарочно села за другой стол во дворе. Как её ногти стучали по дереву в том самом ритме, который она использовала только тогда, когда пыталась скрыть волнение. И тогда осознание пришло – не как удар, а как медленное погружение ножа в плоть. Это не была дружба. Это было нечто более глубокое. Более тёмное. Более... личное. На следующий день она увидела нечто странное. Бруно попытался взять Энид за руку – привычный жест, ничего особенного. Но Энид дёрнулась, словно его прикосновение обожгло её. — Что случилось? — его голос прозвучал озадаченно. — Ничего. Просто... не сейчас — Ты последние дни какая-то странная — А ты последние дни слишком навязчивый Бруно отпрянул, будто получил пощечину. Уэнсдей, спрятанная за деревом, почувствовала, как в её груди шевельнулось что-то тёмное, горячее, почти... Удовлетворение. Неделя. Семь часов. Сто шестьдесят восемь часов. Энид стала тенью самой себя – скользящей по коридорам Невермора, исчезающей за поворотами, растворяющейся в толпе при первом же намёке на его приближение. Она больше не отвечала на сообщения, на уроках выбирала места у самых дальних окон, а её смех, когда-то звонкий и беззаботный, теперь звучал натянуто и неестественно, будто кто-то дергал за ниточки в её горле. Бруно терпел. Терпел, пока терпение не превратилось в порох, а гнев – в фитиль. Озеро дышало туманом. Белесые клубы стелились по воде, как призраки утопленников, не находящие покоя. Энид стояла у самой кромки, её отражение в воде дрожало, будто пыталось вырваться из этого зеркального плена. — Довольно! Голос Бруно прорвался сквозь туман, как нож сквозь ткань. Энид вздрогнула, обернулась. Он стоял в двух шагах, его карие глаза горели янтарным светом – звериным, диким, прекрасным в своей ярости. — Ты что, совсем забыла, как со мной разговаривать? Я стал для тебя пустым местом? Энид сглотнула. Её пальцы впились в одежду, будто искали спасения в ней. — Я просто... была занята. — Врешь! Его шаг вперёд был стремительным, неожиданным. Энид отступила, её каблук погрузился в холодную воду озера. — эту неделю ты ведёшь себя так, будто я – чума, от которой нужно бежать! Что случилось? Капли дождя застряли в её ресницах, как слёзы, которые она не решалась пролить. — Ничего. Просто... мне нужно пространство. Бруно засмеялся – резко, горько, безрадостно. Звук этот был похож на треск ломающегося дерева. — Пространство? И это всё, что ты можешь сказать после всего, что было между нами? Его руки сжались в кулаки. Когти, острые и блестящие, уже прорезали кожу, оставляя на ладонях кровавые росчерки. — Скажи мне правду. Ты меня ещё любишь? Тишина. Тишина, в которой слышалось только шуршание мёртвых листьев под ногами и далёкий, тоскливый крик ворона – вестника перемен. Энид закрыла глаза. — Нет. Слово повисло между ними, тяжёлое, как гильотина. Бруно замер. Его дыхание стало неровным, прерывистым, будто кто-то рвал его грудь изнутри. — Почему? — Чувства... исчезли. Как песок сквозь пальцы. Ты... ты не тот, кто мне нужен. Он отшатнулся, будто её слова были ударом кинжала в самое сердце. — Это из-за неё? Из-за Аддамс? Энид резко подняла голову. — Не втягивай сюда Уэнсдей! — А кто ещё? — Его голос сорвался на рык, звериный и страшный. — Я не слепой, Энид! Я вижу, как ты на неё смотришь! Как меняешься, когда она в комнате! Как твоё сердце бьётся чаще, когда она рядом! Энид почувствовала, как что-то рвётся у неё внутри – тонкая нить, которая ещё держала её в этом мире, в этих отношениях, в этой жизни, что вдруг стала чужой. — Уходи, Бруно. Пожалуйста. Он ещё секунду стоял, дрожа от ярости и боли, потом резко развернулся и ушёл, растворившись в тумане, как ещё один неприкаянный дух озера. Энид осталась одна. Дождь усилился, превратившись в холодную, беспощадную завесу. Уэнсдей видела всё. Она стояла за древним дубом, её чёрные глаза, неподвижные и всевидящие, как у совы, наблюдали за сценой у озера. Видела, как Бруно схватил Энид за руку – жест, в котором было и отчаяние, и злоба, и последняя надежда. Видела, как Энид отстранилась – не просто физически, а всей душой, всем существом. Видела, как её губы произнесли то самое "нет" – тихое, но безвозвратное. И тогда что-то тёплое и тёмное шевельнулось у неё в груди – чувство, которое не имело имени, но имело вкус. Тёмный, сладкий, опасный. Комната. Тихая. Уэнсдей сидела на кровати, её бледные пальцы перебирали страницы Справочника по ядовитым грибам, но мысли её были далеко от ядов и антидотов. Дверь открылась. Энид вошла – мокрая, дрожащая, с глазами, красными от слёз, которые она так и не решилась пролить до конца. — Вы поссорились. Это не был вопрос. Это был факт, холодный и неоспоримый. Энид кивнула, сбросила промокший плащ на пол, где он лег бесформенной тёмной лужей. — Да. — Навсегда? — Не знаю. Уэнсдей отложила книгу. Её движения были медленными, почти церемониальными. — Почему? Энид села на кровать. Её руки дрожали, как листья на ветру. — Чувства исчезли. Будто... будто он не тот, кто мне нужен. Тишина. Глубокая, звенящая, наполненная невысказанным. — А кто тебе нужен? Энид не ответила. Но её глаза – голубые, как небо перед грозой – сказали всё за нее. Тени Невермора удлинялись с каждым днем, словно сама тьма тянулась к одинокой фигуре Энид, бродящей по пустынным коридорам. Бруно больше не смотрел на нее с тем теплом, что когда-то заставляло ее сердце биться чаще. Теперь в его взгляде жило лишь холодное презрение – ледяное, отточенное, как клинок. Он проходил мимо, нарочито громко смеясь с друзьями, бросая в ее сторону шутки, что висели в воздухе, словно отравленные дротики. Серый волк отвернулся, Не от боли – от гордыни, А волк с радужными хвостом Осталась одна под ветром, Что рвет последнию шерсть. Энид брела сквозь толпу, ее шаги были медленными, будто она шла по дну глубокого озера. Где-то в подсознании она все еще искала один силуэт – строгий, черный, с осанкой королевы и взглядом, способным пронзить насквозь. Вечер. Комната тонула в тишине, нарушаемой лишь трепетанием пламени свечи на столе Уэнсдей. Энид сидела на кровати, нервно перебирая радужные пряди волос. Ее глаза украдкой скользили по профилю соседки, погруженной в чтение древнего фолианта с таким вниманием, будто она пыталась вырвать у книги ее самые темные секреты. Две души в четырех стенах, Две пары глаз, танцующих в отражениях, Слова, застрявшие в горле, Как шипы роз, которые Больно вытаскивать, Но еще больнее – оставлять внутри. Энид глубоко вздохнула. — Сегодня на алхимии Бьянка уронила колбу с зельем... Голос ее прозвучал неестественно громко в этой тишине. Уэнсдей даже не подняла глаз. — Мм. — ...и запах стоял такой, что... — Энид. Одно слово. Одно имя. И в нем – целая вселенная усталости. — Ты действительно хочешь обсуждать Бьянку? Энид сжала кулаки, ощущая, как ногти впиваются в ладони. — Нет. — Тогда зачем? — Потому что иначе ты вообще не замечаешь моего существования! Слова вырвались, как птица из клетки, которую слишком долго держали взаперти. Уэнсдей медленно подняла глаза. — Я разговариваю с тобой. — Нет! Ты просто... существуешь рядом. Как мраморная статуя в музее – красивая, холодная, недосягаемая. Тишина повисла между ними, но теперь она была иной – густой, наэлектризованной, словно воздух перед грозой. Энид встала. — Почему ты избегала меня все это время? Молчание. — Когда я была с Бруно... ты смотрела сквозь меня. Будто я стала для тебя призраком. — Ты сделала свой выбор. — Какой выбор?! — Ты выбрала его. Энид замерла, словно ее окатили ледяной водой. — Ты... ревновала? Уэнсдей резко встала, книга с глухим стуком рухнула на пол. — Довольно. — Нет, я хочу понять! Почему ты... — Потому что я не могла выносить вида его рук на тебе! Голос Уэнсдей сорвался – хриплый, грубый, незнакомый. Даже она сама, казалось, была шокирована этой вспышкой. Энид стояла, словно пораженная громом. — Ты... — Да. Уэнсдей сделала шаг вперед. — Я ненавидела каждый его вздох, каждую его улыбку, каждую секунду, когда он дышал тем же воздухом, что и ты. Еще шаг. — Потому что ты должна была быть... Она замолчала, будто слова застряли у нее в горле, как кость. Энид едва дышала. — Должна была быть... чьей? Уэнсдей закрыла глаза. — Моей. И вот они стоят, На краю пропасти, Где слова – лишь эхо, Где правда – в дрожащих руках, Где любовь – это не цветок, А молния, Что рвет небо надвое. Энид шагнула вперед. — Повтори. — Ты моя. — Еще. — Что? Расстояние между ними исчезло. Их дыхание смешалось – горячее и прерывистое у Энид, ровное, но глубокое у Уэнсдей. — Я твоя, — прошептала Энид. Их губы встретились – сначала неуверенно, потом жадно, словно они пытались наверстать все те мгновения, что были потеряны в молчании. Уэнсдей была ядом. Темным, густым, смертельным – тем, что проникает в кровь медленно, но навсегда. А Энид – цветком, ярким и нежным, что тянется к солнцу, но вянет без своей тени. И в этом был странный парадокс: цветок не может жить без яда, а яд – без цветка. Потому что даже самый страшный яд теряет смысл, если некому от него погибать. Так они и существовали – в вечном танге отравы и исцеления, где каждый вдох был одновременно и гибелью, и спасением. Я – твой яд, Ты – мой цветок, Мы обречены, Но в этой обреченности – Наше бессмертие
Примечания:
75 Нравится 1 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (1)