Холод и Шёлк

R
В процессе
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 8 159 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник

Глава 10 — Тонкая грань

Настройки
Офис Runway был наполнен тихим гулом: телефонные звонки, шаги сотрудников, тихие переговоры. Миранда стояла у окна, разглядывая город, держа в руках свежий макет для показов Valentino и Dior. Её взгляд был холодным и сосредоточенным, каждое движение — точным и выверенным. — Андреа, — голос Миранды был ровным, но с едва заметной тенью раздражения, — я вижу, что твой отчёт по размещению гостей содержит несколько противоречий с последним списком Лесли. — Я сверила с прошлой версией, — спокойно ответила Андреа, — Лесли же вносила изменения уже после того, как я подготовила документ. — Вот видишь, — сухо сказала Миранда, — именно поэтому я хочу, чтобы всё было согласовано заранее. Не хочу, чтобы на показе возникли хаос или недоразумения. В этот момент Лесли появилась в дверях кабинета, держа планшет и с привычной дерзкой улыбкой: — О, смотрю, вы две снова нашли повод спорить. Я как раз обновила список гостей и внесла пару… «корректив». Так что, если кто-то попадёт не туда, обвинять придётся только меня. Или Андреа, кому как удобнее. — Лесли, — сдержанно сказала Миранда, — уверена, ты проверила, что всё согласовано с прессой? — Проверила, — ответила Лесли, слегка закатив глаза. — И я бы на вашем месте расслабилась, Миранда. Никто из гостей не заметит пару лишних VIP-имён. Андреа слегка улыбнулась, видя привычное сочетание сарказма и эффективности Лесли. — Всё равно, — холодно заметила Миранда, — хочу, чтобы в дальнейшем такие недоразумения не повторялись. — Согласна, — кивнула Андреа, — поэтому завтра я лично проверю, что каждый гость на своём месте. Лесли фыркнула: — Уверена, ты сможешь справиться. Хотя бы с третьей частью списка… Миранда повернулась к Андреа, её взгляд оставался строгим, почти бесстрастным, но в интонации ощущалась редкая тёплая оценка работы Андреа: — Ты усердная. И это видно. — Спасибо, — сухо ответила Андреа, — я стараюсь. Лесли, не выдержав, вставила: — Ой, да, вы прямо сияете от работы. Может, романтика и подождёт за дверью офиса? Миранда лишь холодно посмотрела на Лесли, а Андреа чуть улыбнулась, понимая, что это лёгкая шутка, которая разряжает атмосферу. — Завтра — показ Dior. — Миранда снова вернулась к эскизам, — всё должно быть идеально. Я не хочу ошибок, ни одной. — Всё будет готово, — уверенно сказала Андреа. — Я проверю ещё раз каждую деталь. — Ладно, — вздохнула Лесли, — тогда я займусь тем, чтобы модели не перепутали наряды. И попробую не устроить скандал среди VIP. Офис снова погрузился в рабочую тишину. Между Мирандой и Андреа оставалась профессиональная дистанция, строгая и деловая. Но редкие взгляды Миранды, короткие комментарии Андреа и саркастические реплики Лесли создавали невидимую динамику: напряжение, проверку на профессионализм и лёгкие нотки человеческого взаимодействия. Даже среди строгих графиков, требований и деловой строгости, эта тонкая грань позволяла им оставаться рядом, работать вместе и постепенно понимать друг друга через работу, а не через разговоры о личном.
24 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник