Под покровом звёзд и ветра

NC-17
В процессе
20
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 267 страниц, 90 619 слов, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник

Глава 6. Академия Шиноби...

Настройки
Четыре года минуло с моего возвращения из Суны. Время текло ровно, почти бесцветно. От Канеко и Хогоромы – ни слуху, ни духу. Эта тишина, словно давящая пустота, рождала беспокойство, но я научилась скрывать его под маской смирения. Сейчас я стояла перед зеркалом, разглядывая повзрослевшее отражение. В глубине стекла – силуэт девятилетней девочки, которой сегодня предстояло переступить порог Академии Шиноби. Но сердце молчало, не откликаясь радостью. Причина – Яшамару и Гаара. После нашего ухода из деревни песка, Мияко и Яшамару вели оживленную переписку. Но год спустя Мияко получила последнее письмо… Удар обрушился с оглушительной силой на Мияко, а меня окатило волной разочарования. Я не справилась… Я не смогла спасти его, и теперь судьба Гаары останется неизменной, страшной страницей. — Идиот… — прошептала я, коснувшись пальцами пожелтевшего письма от Яшамару, лежащего на столе. — И как мне теперь действовать? — Я нахмурилась, опускаясь на стул и подпирая голову руками. До сих пор перед глазами стояла картина: рыдающая Мияко, сжимающая в руках проклятое письмо. Ее горе было подобно бушующему океану, и я оказалась бессильной перед этой стихией. Все, что я могла – утешить, но не исцелить кровоточащую душевную рану. Что же касается Гаары… Там все гораздо сложнее. Могу лишь предполагать, через что ему приходится проходить. Возможно, ему скажут, что я мертва, или что я забыла о нем. Это станет ударом, отрицать который невозможно… Он потерял первого друга. — Как же всё сложно… — прошептала я, поддавшись на миг охватившей меня горечи. Неожиданный стук в дверь вырвал меня из мрачных раздумий. На пороге стоял мой дедушка. — Мизуки, ты готова? Пора в академию, — произнес он, с теплотой глядя на меня. — Да, готова, — ответила я с натянутой улыбкой. — Отлично, тогда пошли. Мияко уже ждет нас, — улыбнулся дедушка. Я поднялась, следуя за ним по коридору. — Волнуешься, небось? — с усмешкой спросил дед. — Немного, — с невинным видом ответила я, иронично отмечая про себя: «Немного? Да я из-за волнения поспала от силы пару часов!» — Эх, взрослая ты уже стала… — вздохнул дедушка. — Помнишь, что мы с тобой недавно обсуждали? — Тон его голоса внезапно стал серьезным. — Эм… Техники звезд потребляют огромное количество чакры, но это зависит от человека, так как вложение определенного количества влияет на мощность техник… — Я попыталась угадать, но по его взгляду поняла, что ответ неверный. — Эм… Клан основала одна женщина, владевшая техниками клана… — И снова мимо. Мы подошли к входной двери, где нас уже ждала Мияко в своей обычной зеленой юкате. Несмотря на потерю любимого, в ней по-прежнему чувствовалась внутренняя сила, хотя тень грусти по Яшамару иногда омрачала ее взгляд. — Мизуки, я говорю о Руи. Он недавно прибыл в Коноху для обучения. И, скорее всего, попадет в твой класс, так как дети клана Хикаригатаки очень редко появляются в деревне, из-за чего многие считают, что им следует держаться вместе, — напомнил дед. — А, да… — Я отвела взгляд, мысленно вздыхая. «Опять заладил… Да плевать мне на этого сорванца!» — Мизуки, — дедушка присел на одно колено, чтобы оказаться на моем уровне. — Я прошу тебя, ради твоей же безопасности, старайся поменьше с ним конфликтовать. Я понимаю, что он будет лезть к тебе, но будь выше этого. И ничего не упоминай о тренировках с Хьюго. Хинате и Неджи тоже об этом сказали. Так что… — Дедушка, я помню. Не переживай. Я буду осторожна. К тому же, со мной будут Наруто и Хината, а если получится, я еще с кем-нибудь подружусь, — я улыбнулась с деланным спокойствием. — Эх… Мизуки… — Дедушка хотел что-то добавить, но передумал. — Ладно… — Хихи, господин, вроде бы вы сами говорили, что Мизуки вольна решать, что ей делать, — с улыбкой заметила Мияко. — Эх… Не напоминай… — вздохнул дедушка. *** Через полчаса мы уже стояли у врат академии – как раз вовремя, ведь сегодня был день посвящения. Зачисление прошло на удивление гладко, словно сама судьба благоволила нам. У стен академии бурлила толпа взволнованных родителей и будущих генинов. Мы же решили немного переждать суету под сенью старого дерева, чьи ветви украшали скрипучие качели. На одной из них, понурившись, сидел знакомый силуэт – Наруто. Подкравшись сзади, я игриво закрыла его глаза ладонями. — Мизуки-чан! – в голосе мальчишки вспыхнула радость, и я убрала руки. — И тебе привет! – ответила я, расплываясь в широкой улыбке и заключая его в крепкое объятие. — Как дела? Что за кислая мина? Сегодня нужно ликовать! Ты на шаг ближе к заветному титулу Хокаге! — Кто грустит? Я? Да тебе померещилось! – Наруто попытался изобразить беспечность, но в глазах все еще таилась грусть. — Дедуль, сестренка Мияко, привет! — Здравствуй, Наруто, как поживаешь? Что нового? – дедушка одарил его теплой улыбкой. — Да как обычно, вчера тренировался метать кунаи, но до Мизуки мне пока далеко, – Наруто усмехнулся. — Ну так я с шести лет этим занимаюсь. А ты всего год назад начал, и то только потому, что я тебя заставила, – подколола я его. Письменный экзамен оказался на удивление легким, и я справилась с ним без труда. Наруто и Хината тоже не отставали, хотя Наруто пришлось приложить чуть больше усилий. Практическая часть также не вызвала у меня затруднений – сказались годы тренировок с дедушкой и совместные занятия с Хинатой. С Наруто мы начали тренироваться лишь за год до поступления, так как он вечно откладывал все на потом. — Жестокая ты, Мизуки-чан… – обиженно надулся Наруто. — Что ты такое говоришь? Я же белая, милая и пушистая, – наигранно опечалилась я, а затем разразилась звонким смехом. — Кстати, а где Хината-чан? Что-то я ее не вижу табтабайо… – Наруто нахмурился, оглядываясь по сторонам. — Скорее всего, она сейчас с отцом возле академии. Лучше пока не попадайся ему на глаза, он сегодня особенно строг, – попыталась я его приободрить. — Жаль… – вздохнул Наруто. — Эй, выше нос! В классе мы с ней спокойно поболтаем. Там-то нам никто не помешает, – подмигнула я. — Точно! – воскликнул Наруто, и его глаза снова заискрились. В этот момент к главному входу в академию торжественно приблизилась процессия во главе с Третьим Хокаге и его свитой. Взрослые и дети мгновенно притихли, пораженные неожиданным появлением главы деревни. Никто не ожидал, что сам Хирузен лично проводит их в академию. — Поздравляю всех вас с успешной сдачей вступительных экзаменов. Теперь, когда вы стали студентами академии, мы обучим вас пути шиноби Конохи. Мы сделаем все возможное, чтобы вы стали достойными защитниками нашей деревни, – произнес Хирузен, и его голос эхом разнесся по площади. "Хм… Пока все идет по канону… Ну, почти… Хотя бы сегодня, в этот важный момент, Наруто не один. Кажется, что-то все-таки меняется в этом мире." — Эта академия была основана Вторым Хокаге, Лордом Тобирамой Сенджу. Он лично обучал многих учеников, включая меня. Я до сих пор помню те веселые времена и те жаркие сражения, которые мы проводили в этих стенах, – продолжил Хирузен после небольшой паузы. Да, я читала об этом в архивах клана Хикаригатаки. Тобирама Сенджу, став Вторым Хокаге, основал Академию Ниндзя, экзамены на звание чунина, АНБУ и военную полицию Конохи в знак доверия клану Учиха. Но вот что странно… В летописях говорилось, что он основал академию не один, а вместе с Акимой Хикаригатаки – той самой первой представительницей клана в истории этого мира. Неужели мое появление настолько сильно изменило ход истории? Хотя это все равно странно… В оригинальной истории клана Хикаригатаки вообще не существовало. Откуда он взялся? Неужели Канеко и Хагоромо приложили к этому руку? Но зачем? Меня ведь могли отправить в любую семью в какой-нибудь глухой деревне. Зачем было создавать целый клан? — Все ниндзя, покидающие стены этой академии, дают клятву защищать нашу деревню, оберегать ее мир и спокойствие. Они становятся гарантом вашей безопасности. И скоро вам предстоит доказать свою верность этой клятве. Воля Огня – так говорил Первый Хокаге. Теперь вы будете теми, кто понесет эту Волю Огня в своих сердцах, – продолжал свою речь Хирузен. Воля Огня… Интересно… Клан Хикаригатаки не только охраняет границы Конохи, но и играет важную роль в ее экономике со времен Первого Хокаге. Именно благодаря им в деревне появилась первая валюта и наладилась торговля с другими странами. Хикаригатаки внесли огромный вклад в развитие мира, но при этом они до сих пор живут в уединении, и никто ни разу не осмелился напасть на них. Неужели все до такой степени зависят от них, что боятся даже косо посмотреть в их сторону? Дедушка говорил, что клан просто пользуется всеобщим уважением, но так ли это на самом деле? Нельзя отрицать, что этот клан – неотъемлемая часть Конохи, и многих это явно не устраивает. Все это очень странно… — Любите свою деревню и сделайте все возможное, чтобы Воля Огня освещала ваш путь, вела к миру и процветанию. Несите Волю Огня в своих сердцах и делайте это ярче, чем кто-либо другой. И пусть все остальные деревни знают, что наша Воля Огня горит ярче, чем когда-либо прежде. Будьте сильны духом, не поддавайтесь трудностям, усердно тренируйтесь и работайте над собой, закаляйте тело и разум, – завершил Хирузен свою речь, и толпа разразилась бурными аплодисментами. Я все еще погружалась в размышления о прошлом этого мира, но меня быстро выдернули из задумчивости Наруто и дедушка. — Если будешь так много думать, голова заболит, – усмехнулся дедушка. — И на этом я приветствую вас, будущих ниндзя, в стенах нашей академии, – закончил Хирузен свою торжественную речь. — О чем это ты задумалась? Ты даже речь дедули Третьего мимо ушей пропустила табтабай, – упрекнул меня Наруто. — Да так, просто его речь немного заставила меня задуматься, – неловко почесала я затылок. — Прошу минуточку внимания! – мы обернулись и увидели шиноби, который хотел сделать объявление. — Сейчас я начну зачитывать список, и те, кого я назову, должны выйти вперед. Вас отведут в ваши классы и познакомят с вашими классными руководителями, – объявил мужчина. — Хм, интересно, а где господин Руй? – Мияко нахмурилась. — Хороший вопрос, – поддержал ее дедушка, нахмурившись. — Кто такой Руй? – спросил Наруто. — Это мой брат по отцу. Мы родились с ним в один день и почти в одно время. Между нами разница всего в пару минут, – объяснила я. — А почему ты мне о нем не рассказывала табтабайо? – Наруто надулся. — Потому что у меня с ним плохие отношения. Да и мне нечего о нем рассказывать. Скоро ты сам поймешь, почему, – ответила я. В этот момент мужчина начал зачитывать список. Как я и ожидала, мы с Наруто и Хинатой оказались в одном классе. Там же был и Руй, чему я слегка разочаровалась, хотя это было вполне предсказуемо. Как только мы подошли к толпе, в сторону Наруто были брошены косые взгляды, на которые я не обращала внимания, и, как я поняла, сам Наруто тоже. Пов Фукуо: Как только имена детей прозвучали, их, словно по мановению руки, увели в академию. Мы же остались стоять, безмолвно провожая взглядом удаляющиеся спины. — Господин… — Мияко начала было, но я понял её невысказанный вопрос. — Не стоит беспокоиться, Мияко. Наша главная задача — сопроводить Мизуки, — ответил я, не отрывая взгляда от массивных стен академии. — Господин, порой я вас совсем не понимаю. Вы любите свой клан, но при этом словно отрекаетесь от него, — с грустью проговорила Мияко. — Эх… Значит, вот как я выгляжу в твоих глазах… — усмехнулся я, запрокинув голову и глядя в бескрайнее небо. — Господин? — Мияко недоуменно взглянула на меня. — Мияко, дни нашего клана сочтены, — тихо произнес я, словно поведал давнюю тайну. — Что?! О чем вы говорите?! — Мияко в ужасе отшатнулась. — Мияко, наш клан существует с самого основания деревни. Как ты думаешь, благодаря чему Хикаригатаки смогли возвыситься? — я с лукавой усмешкой посмотрел на девушку, погруженную в раздумья. — Ну… За счет торговли и связей? — предположила Мияко. — Почти. Хикаригатаки обрели свое положение благодаря одному человеку — первой Хикаригатаки, Акимэ. Она была гением своего времени, но из-за своей скрытности не оставила почти никаких записей. Так что все ее достижения достались первому и второму Хокаге, — в голосе прозвучала тихая печаль. — Господин, я не понимаю, как это связано с тем, что клан скоро исчезнет? — не унималась Мияко. — Эх… — я вздохнул и снова устремил взгляд вдаль, на академию. — Наследие Хикаригатаки стало угасать. За последние несколько десятков лет не появилось ни одного человека, способного нести волю клана. И я заметил это слишком поздно… Я надеялся, что если Мизуки продолжит наше дело, все можно будет исправить. Но я ошибся… — У Мизуки нет ни малейшего желания связывать свою жизнь с кланом… — прошептала Мияко. — Да. Я не вправе ее заставлять. Она сама должна решать, как ей жить. Мое дело — лишь дать ей опору и поддержку, — хмыкнул я. — Но пока что у вас не особо получается, — Мияко повернулась ко мне, и в ее взгляде читалась легкая укоризна. — Поясни, — я не понял, на что намекала девушка. — Господин, вы ведь понимаете, что уже не молоды. Неизвестно, что будет завтра, а вы хотите слишком многого. Я лишь хочу сказать, что вы не подготовили для нее никакой защиты. То, что она занимается с Хьюго, — это хорошо, но это лишь тренировки. Она станет сильнее, но что, если произойдет что-то непредвиденное? Что, если завтра деревню уничтожат? Что, если… что, если с Мизуки что-нибудь случится? — Мияко опустила взгляд. Ее слова тяжелым грузом легли на сердце. По сути, она права. Абсолютно права. Мизуки презирают в собственном доме, а я ничего не смог сделать из-за родного сына… Стоило Мизуки появиться на свет в ту зимнюю ночь, как спустя несколько дней после похорон Юкине Дан привел в дом чужую женщину с ребенком на руках. Он публично отрекся от собственной дочери… Лишь Мияко до последнего оставалась верна и заботилась о моей внучке. Я думал, что этого достаточно, но теперь понимаю, что нет… Я был слеп и не видел всей картины целиком… — Мияко… Почему ты только сейчас об этом заговорила? — я пристально взглянул на девушку, пытаясь разгадать ее мысли. — Потому что я беспокоюсь за Мизуки. Я знаю, что она не глупа и сможет постоять за себя, но, господин… Она еще юна. Где гарантия, что ей не захотят навредить? Те же Учиха или Хьюго… Не забывайте, что они носители техник кеккей генкай. Не каждый взрослый сможет им противостоять, а ребенок — тем более, — нахмурилась Мияко. На мгновение воцарилась тишина. Иногда я забываю, что передо мной стоит не просто няня внучки, а опытная куноичи. — Я услышал тебя, Мияко. Спасибо тебе. Кажется, ты открыла мне глаза… — я улыбнулся и решил навестить старого друга. — Господин, вы куда? — удивилась Мияко. — Так… Пойду подготовлю для Мизуки небольшой подарок. Вернусь ближе к вечеру, — усмехнулся я и, не оборачиваясь, ушел. Пов Мизуки: Нас провели на экскурсию по академии, и увиденное, признаться, поразило до глубины души. Архитектура настолько трепетно воспроизводила оригинал, что глаз не мог нарадоваться, а разум отказывался верить в реальность происходящего, словно я и впрямь шагнула в мир аниме. В классе мы заняли свободные места, выбрав укромный уголок у окна вместе с Наруто и Хинатой. Отсюда открывался прекрасный вид на весь класс, позволяя окинуть взглядом новых одноклассников. — Как же много народу… — прошептала Хината, робея от обилия взглядов. — И не говори, — отозвалась я, попутно выискивая глазами своего сводного брата, но, к моему удивлению, не обнаружила его в толпе. — Странно… — брови невольно сошлись на переносице. — Что с тобой, Мизуки-чан? — Наруто обеспокоенно взглянул на меня. — Да так… Кого-то потеряла, — уклончиво ответила я, стараясь не показывать нарастающее беспокойство. Внезапно взгляд зацепился за кучку девиц, облепивших первую парту у окна, где восседал мальчик с черными волосами, дерзко взъерошенными, словно петушиный хвост. Приглядевшись, я заметила на его одежде символ клана Учиха. "А вот и он. Хм, так значит, девичий интерес к нему не угас после трагедии с кланом… Значит, липли и до этого." — А это еще кто такой, табтабайо? — ухмыльнулся Наруто, проследив за моим взглядом. — Если присмотреться, то на его одежде герб клана Учиха… — прошептала Хината, слегка покраснев. — Похоже на то. Думаю, нам стоит разведать обстановку лично, — заявила я, поднимаясь с места. В этот момент в класс вошел высокий мужчина с небрежно торчащим во все стороны хвостом. Я узнала в нем Ируку Умино, нашего классного руководителя. Класс тут же затих и вернулся на свои места, и мы дружно встали. — Прошу садитесь, — скомандовал Ирука, и мы послушно уселись, устремив взгляды на учителя. — Приветствую всех! Меня зовут Ирука Умино. С сегодняшнего дня я буду вашим инструктором на протяжении всех четырех лет обучения в Академии. Прежде чем мы начнем, я проведу перекличку. Мужчина положил список на стол и начал зачитывать имена, на которые ученики послушно отзывались. Вскоре очередь дошла и до меня. — Мизуки Хикаригатаки, — Ирука слегка удивился, услышав мое имя. — Здесь, — ответила я. — Руй Хикаригатаки, — произнес Ирука, но ответа не последовало. — Мизуки-чан, ты случайно не знаешь, где Руй? — Простите, учитель, но боюсь, что нет, — честно ответила я. В этот момент в дверь постучали, и в класс вошел тот, кого я меньше всего желала видеть. — Прошу прощения за опоздание. Позвольте представиться, — мальчишка окинул класс самодовольной улыбкой. — Меня зовут Руй Хикаригатаки, я сын главы клана. С сегодняшнего дня я буду учиться вместе с вами. "Явился, не запылился… Лучше бы ты вообще не приходил…" — раздраженно подумала я. — Мизуки-чан, это тот самый брат, о котором ты рассказывала? — прошептала Хината мне на ухо. — Увы… — вздохнула я. — Так ты и есть тот самый брат Мизуки-чан, табтабайо? — воскликнул Наруто, заложив руки за голову. От такого заявления мне захотелось сквозь землю провалиться. Теперь я знала, что такое "испанский стыд". — А ты еще кто такой? — усмехнулся Руй. — Я Наруто Узумаки! И в будущем я стану великим Хокаге, что будет защищать деревню табтабайо! — уверенно заявил Наруто. Класс замер в тишине, но я заметила, как многие ученики с трудом сдерживают смех. Учитель же был явно недоволен, хотя было трудно понять, чем именно: нарушением тишины, присутствием Наруто или же всем вместе. — Хе-хе-хе, забавно. И как ты себе это представляешь? Как такой бездарь, как ты, может кого-то защитить? Готов поспорить на свой обед, что ты сбежишь при первой же опасности, как последний трус, — презрительно усмехнулся Руй. По классу прокатилась волна смеха, а у меня зачесались руки. Хотелось забыть обо всем и просто набить этому гордецу морду, но Хината вовремя постаралась меня успокоить. "Вот же малолетний ублюдок. Пиздюк охуевший! Ох, благодари деда, что попросил меня держать эмоции в узде…" От слов Руя лицо Наруто перекосилось. Видимо, подобного он даже не ожидал. — Я не сбегу, не боюсь! Вы просто не представляете, на что я способен! Я очень сильный! — возмущенно заявил Наруто. — Достаточно. Руй, займи любое свободное место, — скомандовал Ирука. После того как Руй занял место на третьем ряду за второй партой, Ирука продолжил зачитывать список. Как только перекличка закончилась, началось знакомство с классом и подробное объяснение того, чему нам предстоит обучаться целых четыре года. *** Классный час неумолимо близился к концу. Как и ожидалось, всё шло своим чередом, за исключением одного нюанса. Нас оказалось немного больше, чем должно было быть, что потенциально могло внести существенные коррективы в будущее, но я предпочла отложить эту проблему до лучших времен. Слушать учителя было до зубовного скрежета скучно, поэтому я ловила его слова лишь краем сознания, пока мой взгляд был прикован к окну, а мысли витали где-то в грядущем. "Совсем скоро должна разразиться резня в клане Учиха. Эх… Только вот когда именно? Сколько бы я ни пыталась подступиться к ним, каждый раз оказывалась на грани провала. Боюсь, нужно сменить тактику. Необходимо каким-то образом сблизиться с Саске…" Я перевела взгляд на парня, сидевшего за первой партой в нескольких метрах от меня. "Эх… А стоит ли вообще вмешиваться в их судьбу? Мое вмешательство может спровоцировать гражданскую войну, а там и до переворота рукой подать. Итачи стремится защитить деревню, но… Как по мне, он слишком жесток по отношению к своему младшему брату." — Мизуки, — услышала я голос учителя и повернулась к нему с нарочито безразличным видом. — Твоя очередь, расскажи о себе, — Ирука одарил меня добродушной улыбкой. Внезапность вопроса застала меня врасплох. Все взгляды устремились в мою сторону. Если в глазах мальчиков читался неподдельный интерес, то в глазах девочек я уловила довольно противоречивую смесь эмоций. Не обращая внимания, я встала со своего места и глубоко вздохнула. — Меня зовут Мизуки Хикаригатаки, мне девять лет. Что я люблю… Ну… — я на мгновение задумалась, подбирая слова. — Я люблю своих друзей, дедушку и… Маму… Что я ненавижу, так это предательство и зависть, обесценивание чужих успехов и достижений. Моё хобби – рисование, а моя мечта – стать сильной куноичи и защищать тех, кто не может защитить себя сам! Закончив свою речь, я опустилась на место, мысленно впадая в панику. "БЛЯТЬ, СЕРЬЕЗНО?! О ЧЕМ ТЫ ТОЛЬКО ДУМАЛА?! НАЗВАТЬ МИЯКО МАМОЙ?! БЛЯ, КАК ЖЕ СТЫДНО!" — Так, следующий… Руй Хикаригатаки, — произнес Ирука. Руй тут же вскочил со своего места и с привычной лучезарной улыбкой начал свой рассказ. — Меня зовут Руй Хикаригатаки. Мне 9 лет. Недавно прибыл в деревню Скрытого Листа, чтобы вместе со своей сестрой обучаться в Академии Шиноби, — на словах о сестре все заметно оживились.— Да, мы с Мизуки брат и сестра, правда, по отцу. К сожалению, она незаконнорожденная дочь моего отца, но это не главное. Главное, что мы снова вместе, так как в детстве она покинула клан вместе с дедушкой. От его слов я буквально лишилась дара речи. Во мне бушевал ураган чувств – от полного непонимания до яростного желания отколотить этого мальчишку. "Что, блять… ЭТО Я НЕЗАКОННОРОЖДЕННАЯ?! ТЫ НИЧЕГО НЕ ПЕРЕПУТАЛ?!" — Я люблю свою семью и свой клан, а не люблю солёную еду. Моё хобби – тренироваться, а моя мечта – стать следующим главой клана Хикаригатаки, — самодовольно усмехнулся Руй. Во мне закипала ярость. Хотелось просто выпустить пар на ком-нибудь. Но тут на мою ладонь легла ладонь Хинаты. Встретившись с ней взглядом, я немного успокоилась. Кажется, я дала слабину, а это никуда не годится. Нужно держать себя в руках. — Мизуки-чан, ты как? — прошептала Хината. — Отвратительно… — процедила я сквозь зубы. — Спасибо, дальше… — Ирука продолжил зачитывать список. "Вот же сукин сын… Решил выставить себя хорошим мальчиком? Не выйдет, я слишком хорошо тебя знаю, Руй. Я долгое время жила с тобой под одной крышей. Меня не сломить!" Дальше я уже не слушала учителя. Теперь все мои мысли были сосредоточены на том, как поставить этого самодовольного ребенка на место. Мне нестерпимо хотелось преподать ему урок хороших манер. Как только все закончили представляться, Ирука обвел нас взглядом и продолжил: — Что ж, на сегодня всё. Занятия завтра начнутся в 8:30. Просьба не опаздывать, — последнее предложение было адресовано Рую. — Вы можете пообщаться друг с другом, а после идти по домам. Надеюсь, мы с вами поладим. Ирука собрал бумаги и вышел из класса, а мы продолжали сидеть на своих местах. Вскоре дети начали расходиться. Но не все. Девочки разделились на две группы: одни окружили Саске, а другие – Руя. От этой картины меня подташнивало. "Боже мой… Я, видимо, никогда не пойму смысла такого поведения…" Мальчики тоже разбились на небольшие группки, но мой взгляд невольно зацепился за Шикамару и Чоджи: последний увлеченно поглощал еду, а Нара лениво оглядывал класс. "Ничего нового…" Ино и Сакура, как и следовало ожидать, оккупировали Саске, Шино, к моему удивлению, направился к выходу, а Киба и Акамару как-то странно наблюдали за толпой, как и еще несколько мальчишек. — Наконец-то свобода, табтабайо! — воскликнул Наруто, потягиваясь. — Чем планируете заняться? — он посмотрел на нас. — У нас тренировка сегодня вечером, — задумчиво произнесла я. — Ах да, Мизуки-чан, забыла сказать, Неджи сегодня с нами не будет. Так что сегодня мы будем одни, — добавила Хината. — Вот как? — удивилась я. — А кто такой Неджи? — поинтересовался Наруто. — Это старший брат Хинаты. Он учится на класс старше нас, — пояснила я. — А? А почему я об этом не в курсе?! — возмутился Наруто. — Да повода не было. Да и какая разница? В любом случае, лучше с ним не пересекаться, по крайней мере сейчас, — пояснила я. — Мизуки-чан… — надулся Наруто. — Хината, тебя ведь отец ждет? — спросила я. — Да… — погрустнела Хината. — Тогда иди, не стоит испытывать его терпение. А то, зная этого человека… Боюсь, хорошим это не кончится… — последние слова я произнесла шепотом. — Может, соберемся вместе на выходных? Что думаете, табтабайо? — предложил Наруто. — Хм… Звучит заманчиво. Мы давно не гуляли вместе. Я спрошу у дедушки, думаю, он согласится, — улыбнулась я. — Тогда я пойду, не хочу расстраивать отца, — слегка улыбнулась Хината. — Пойдём вместе, на выходе разделимся, — предложила я. — Я за, — кивнул Наруто. Мы встали из-за стола и направились к выходу, но неожиданно меня окликнул Руй. — Мизуки, подойди сюда, — самодовольно ухмыльнулся Руй. — Если тебе надо, сам подойди, я вообще-то домой собираюсь, — холодно ответила я. — Да ладно тебе, сестренка, чего ты так холодна со мной? Мне вообще-то больно от твоих слов, — Руй наигранно схватился за сердце, а девочки вокруг него искоса на меня посмотрели. "М-да, ну и цирк…" — Это твои проблемы, не трогай меня, — отрезала я, развернулась и направилась к выходу. — И почему я не удивлен? Ты поэтому покинула клан? — ехидно поинтересовался Руй. "Вот же сученыш, еще хватает наглости что-то мне говорить…" — Эй, не смей задирать Мизуки-чан! — Наруто встал передо мной, за что я мысленно его прокляла. — Задирать? Да у меня и в мыслях не было! Мизуки, ты что же, общаешься с этим изгоем? — Руй казался искренне удивленным, но в его глазах я заметила искорки веселья. — Не строй из себя невинного! Ты можешь говорить обо мне что угодно, но не смей трогать Мизуки-чан! — нахмурился Наруто. "Наруто…" У меня не было слов. Я стояла, широко раскрыв глаза, не веря в происходящее. Это отчетливо напомнило мне мою прошлую жизнь. В младшей школе надо мной тоже издевались, и только Настя встала на мою защиту. Даже учителя бездействовали, и только она протянула мне руку. — Вот как? А ты забавный. Хотя от мусора вроде тебя я ничего другого и не ожидал, — невинно усмехнулся Руй. — Ты… — Наруто хотел было что-то ответить, но я не дала ему этого сделать. — Наруто, не надо, — серьезно произнесла я. — Мизуки-чан? — Наруто удивленно посмотрел на меня. — Прости, Руй, но я не понимаю, чего ты добиваешься. Лучше займись делом и не трать моё время, — я мило улыбнулась и вышла из класса, увлекая за собой Хинату и Наруто. Мы шли по коридору, погруженные в свои мысли. Я не переставала размышлять о случившемся. Подобное явно будет повторяться, и не раз. Нужно подготовиться. У меня есть небольшое преимущество: я знаю будущее и могу примерно предположить, что может произойти в тот или иной момент. — Мизуки-чан, я… — начал было Наруто, но я его перебила: — Наруто, забудь. Я предполагала, что так и будет. Но прошу тебя, Наруто, старайся не вмешиваться в наши с ним конфликты. У этого сорванца есть защитники, а сейчас он выставил все так, будто я его презираю и ненавижу, — произнесла я. "Хотя теперь отчасти так и есть. Такой лжи даже я не ожидала, хотя… Возможно, это его месть за то, что я тогда наговорила в саду." — Мизуки-чан, что ты собираешься делать? — Хината обеспокоенно взглянула на меня. — Хм… Ну… Как минимум, вырваться вперед по всем показателям. Скорее всего, Руй захочет воспользоваться моими промахами, чтобы сломать меня, но я ему этого не позволю. Он уже настроил многих против меня. Поэтому лучший вариант действий – просто не обращать на него внимания, — ответила я, обернувшись. — Ну, думаю, что у тебя точно всё получится, ты очень умная, Мизуки-чан! — улыбнулся Наруто и заложил руки за голову. — Согласна, — Хината улыбнулась и слегка покраснела. *** Хината, попрощавшись, упорхнула домой первой, оставив меня наедине с Наруто. Мы вышли из академии, и солнце, подбираясь к зениту, предвещало скорое наступление обеда. — Мизуки-чан, может, увидимся после обеда? — нетерпеливо спросил Наруто. — А не хочешь пообедать с нами? Мияко сегодня приготовила восхитительный рис с овощами, — предложила я. — Простите, но дедуля из "Ичираку" обещал угостить меня раменом в честь поступления в академию, — смущенно почесал затылок Наруто. — Вот как? Ну, тогда ладно, до встречи после обеда, — улыбнулась я. — Тогда жду у академии! — радостно воскликнул Наруто и, словно ветер, умчался в направлении "Ичираку". "И в аниме, и в реальности – Наруто остается верен себе." Окинув взглядом двор, я с удивлением не обнаружила ни Мияко, ни дедушки. "Странно… Я думала, они будут ждать меня…" Решив поискать их, я направилась к качелям, но внезапно споткнулась о собственную ногу и чуть не упала. В последний момент чьи-то сильные руки подхватили меня. — Осторожнее, а то упадешь, — услышала я до боли знакомый голос. Подняв взгляд, я утонула в бездонной черноте глаз, обрамленных вороньим крылом волос. Это был Итачи Учиха. Тот, кого я так долго ждала. "Мой золотой!" — Ой… Здравствуйте… — прошептала я, словно лишившись дара речи. — Ты не ушиблась? — участливо спросил Итачи. — Ой, нет. Я в порядке. А вы… — слова застряли в горле. — Я пришел встретить своего брата, — с легкой улыбкой ответил Итачи. — Вы про Саске? — осмелилась улыбнуться я. — Да, ты знакома с ним? — поинтересовался Итачи. — Да, мы теперь учимся в одном классе, — ответила я. — Вот как? Понятно, — задумчиво произнес Итачи. — Простите, а как вас зовут? Меня Мизуки зовут, — представилась я. — Меня зовут Итачи. Рад знакомству, Мизуки-чан, — улыбнулся Итачи. — Очень приятно познакомиться, Итачи-сан! — искренне улыбнулась я. "Отлично! Начало положено. Боюсь, резни клана Учиха не избежать, но, может быть, я смогу немного смягчить его отношение к Саске…" В этот момент я заметила возвращающуюся к качелям Мияко, выглядевшую изнуренной. Это был сигнал к завершению разговора. — Простите, Итачи-сан, но мне нужно идти, меня ждут, — с сожалением улыбнулась я. — Хорошо, но будь в следующий раз осторожнее, — тепло улыбнулся Итачи. С поклоном я побежала к Мияко, которая, увидев меня, присела на корточки. Я кинулась ее обнимать. — Мияко, где ты была?! Я тебя потеряла! — воскликнула я. — Простите меня, госпожа. Я ходила за вкусненьким для вас, — Мияко обняла меня в ответ, нежно поглаживая по спине. — Вот как? А где дедушка? — я стала оглядываться по сторонам. — Он немного задерживается. Сказал, что у него появились срочные дела, — ответила Мияко. — Ну, в принципе, ничего нового. Ах да, Мияко, пока не забыла, я после обеда пойду гулять с Наруто, так что не теряй меня, — предупредила я с улыбкой. — Хорошо, госпожа, — улыбнулась Мияко. *** Минул месяц. Учёба в академии оказалась на удивление лёгкой, даже увлекательной, хотя порой и навевала тоску. Слушать то, что уже давно знала, не вызывало энтузиазма, и я, поддавшись дурному примеру Шикамару, клевала носом на уроках. К счастью, случалось это нечасто – бдительный Ирука-сенсей не одобрял моего поведения. Он пытался пристыдить меня, задавая каверзные вопросы, но я с лёгкостью парировала каждый выпад, вынуждая его смириться с моей ленью. Поведение Наруто оставалось верным канону – за этим зрелищем можно было наблюдать бесконечно, как разъярённый Ирука преследовал мальчишку по всей академии. В отношениях с Хинатой царила прежняя гармония. Мы с ней и Неджи часто тренировались вместе, делили радость прогулок с Наруто и моим дедушкой, а однажды даже удалось уговорить её остаться у нас на ночёвку. Что до Руя, то здесь всё предсказуемо. Он не упускал возможности задеть меня колким словом, но его усилия разбивались о стену моего равнодушия. Я просто пропускала его выпады мимо ушей, сохраняя дистанцию. Так было проще. С кланом Учиха всё гораздо сложнее. Переговорить с Саске наедине не представлялось возможным – он постоянно был окружён толпой восторженных поклонниц, что делало любое общение с ним невозможным. Иногда за Саске приходил Итачи, и при случайных встречах мы обменивались приветственными жестами издалека. Саске, казалось, недоумевал, бросая на меня странные взгляды. Сидя за партой, я внимала рассказу учителя об истории Первой мировой войны шиноби. Было немного скучновато, но я старалась не упустить ни слова из уст Ируки. "Хикаригатаки всегда были в авангарде торговли, но при этом они не уступали по силе Хьюга, Учихам и даже Узумаки. Они стали своеобразным мостом между Учиха и Сенджу во времена основания деревни. Но вот что меня беспокоит: почему Акеми предпочла поселиться на отшибе страны? Я понимаю её стремление к независимости от деревни, но зачем? На мой взгляд, находиться на территории Конохи было бы гораздо безопаснее…" — Мизуки, — голос учителя вырвал меня из раздумий, — какие последствия имела Первая мировая война? — Во-первых, тяжёлые потери всех Пяти Великих стран. Во-вторых, формирование боевых тактик, оказавших влияние на сражения вплоть до современности. В-третьих, установка Мемориального камня в Конохе с именами павших ниндзя. И в-четвёртых, укрепление системы Каге и скрытых деревень, — ответила я. — Верно. А чем в итоге закончилась война? — поинтересовался Ирука. — В конечном итоге был подписан договор о перемирии, установивший двадцатилетний мир. После этого началась Вторая мировая война шиноби, — ответила я. — Верно, молодец. Дальше мы поговорим о… — Дальше я его уже не слушала. За этот месяц я успела сблизиться с несколькими одноклассниками, в частности, с Шикамару и Чоджи. Вернее, Наруто быстро нашёл с ними общий язык, а меня и Хинату просто привёл за компанию. Но это даже к лучшему, хотя Хината по-прежнему заикалась от стеснения. С Ино и Сакурой, увы, поладить не получилось. Они смотрели на меня с нескрываемым подозрением и ревностью, окружая Саске плотным кольцом. Стоило мне лишь заикнуться о нём, как в мой адрес сыпались оскорбления. В отношениях с Кибой и Шино ясности было немного. Наруто и Киба постоянно соперничали друг с другом, а мы с Шино предпочитали наблюдать за их противостоянием со стороны. С остальными ребятами в классе мне не удалось найти общий язык – им было просто неинтересно, да и я не горела желанием с кем-то сближаться. — На этом пока всё. Сейчас будет небольшой перерыв, а после мы начнём изучать основы работы печатей, — объявил Ирука, собирая учебный план. Ирука покинул класс, и ученики, оживившись, повскакивали со своих мест. — Ну и скукотища, таббатайо… — простонал Наруто. — Ты сегодня какой-то тихий, с чего бы это? — усмехнулась я. — Хи-хи-хи, это ты так думаешь, Мизуки-чан, — Наруто хитро улыбнулся, что заставило меня немного напрячься. — Только не говори, что ты снова хочешь разыграть его… — выдохнула я. — Всё верно! — радостно подтвердил Наруто. — Не думаю, что это хорошая идея… — пролепетала Хината. — Ты ведь понимаешь, что ты снова разозлишь его? — Шикамару лениво посмотрел в нашу сторону, подходя к нам вместе с Чоджи, который не расставался с пачкой чипсов. — Вот-вот, я не хочу снова писать самостоятельную работу, — поддержал его Чоджи. — Ну зато мы можем морально к этому подготовиться. В любом случае нам придётся свыкнуться с этим, ибо Наруто не из тех, кто будет останавливаться на достигнутом, — улыбнулась я. — Ну, возможно, ты и права, Мизуки. Но и ты должна понимать, что такими темпами класс ополчится против вас, — хмыкнул Шикамару. — Не переживай, Шикамару. Наруто хоть и балбес, но он не настолько глуп, чтобы подставлять весь класс, в этом я за него ручаюсь, — успокоила я его. — Мизуки-чан, это было обидно, таббатайо… — приуныл Наруто. — Зато честно, — я слегка усмехнулась. Невольно мы обернулись в сторону другого конца класса, где возле доски толпились дети, окружив Руя и Кибу. — Кажись, там что-то намечается, — прокомментировал Чоджи. — Только интересно, что… — прошептала Хината. "Да по большому счету плевать." Прислушавшись, я поняла, что Киба и Руй о чём-то спорили, и дело явно шло к драке. — Собачник, убери свою псину, от неё несёт на весь класс! С чего это мы должны страдать из-за тебя? — Руй гадко улыбнулся, наслаждаясь издевательством над Кибой. — Акамару никакая не псина, а мой товарищ! Если тебе что-то не нравится, то вали в свой никчёмный клан! Вы ведь любители скрываться ото всех! — прорычал Киба. Наблюдая за их перепалкой, я понимала, что добром это не кончится – они намеренно доводят друг друга до белого каления. "Да-а, тяжёлый случай…" — Ты их не разнимешь? — спросил меня Шикамару. — Зачем? Чтобы я ещё и крайней осталась? Пускай сами разбираются. Только не подходите к ним, чтобы, в случае чего, не ввязаться в драку, — усмехнулась я. — Вот нечем же им заняться… — Чоджи продолжал поглощать чипсы. — Кстати, мне всё любопытно, почему Хикаригатаки отправляют своих детей учиться в академию? Они ведь могут нанять лучших шиноби и воспитывать будущих шиноби, разве нет? — спросил Шикамару, глядя на меня, в то время как я лениво наблюдала за назревающим конфликтом. — Не всё так просто, Шикамару. Скажем так, хоть Хикаригатаки и не так уж и зависимы от Конохи, они до предела преданы ей во всём, и чтобы это показать, главы клана отправляют своих детей в деревню для обучения и становления шиноби. Они обязаны пройти службу до восемнадцати лет, и неважно, продвинешься ты по званию или нет. Другими словами, мы, дети, – гарант между кланом и деревней. Благодаря нам держится крепкий союз, но бывали случаи, когда дети умирали в деревне до совершеннолетия. Это происходило по-разному: кто-то погибал на миссиях, кто-то на войне и так далее. Клан, конечно, недоволен этим, но при этом они понимают, куда отправляют детей. И винить кого-то особого смысла нет, так как такие дела можно списать на случайность или обстоятельства, — объяснила я. — Ого, не думал, что всё так серьёзно… — нахмурился Шикамару. — Ну, я бы так не сказала. В основном в деревню отправляют детей главы, остальные семьи не обязаны отправлять своих детей. Они обычно нанимают первоклассных шиноби для обучения, но кто-то может рискнуть и отправить детей в деревню, — пояснила я. — А учитывая, что Хикаригатаки – это торговцы и экономисты, вы можете это себе позволить. Но тем не менее, получается, вы, дети главы, обязаны пройти обучение и службу в деревне до определённого возраста… — задумался Шикамару. — Да, но при этом нельзя отрицать опасности от других кланов в деревне. С теми же Учиха у нас сложные отношения. А всё из-за прошлого. Много чего произошло. Поэтому чтобы гарантировать нашу безопасность, Хокаге сделал так, чтобы мы, Хикаригатаки, были неприкосновенными. То есть за нами ведётся слежка, чтобы в случае чего, спасти в нужный момент. Но она ведётся только в деревне, поэтому если мы покинем её, нас некому будет защищать, — пояснила я. — Ого, а ты очень умная, Мизуки-чан, — восхитился Чоджи. — Ошибаешься, просто это базовые знания, которые должны знать Хикаригатаки, — я улыбнулась и неловко почесала затылок. "Но, несмотря на это, за мной и дедушкой нет слежки, так как никто не знает меня, ибо я внешне очень сильно отличаюсь от чистокровных Хикаригатаки. Пожалуй, это моё главное спасение, но боюсь, после выпуска это изменится. Я уже слишком сильно привлекла внимание. А всё из-за моих глупых ошибок." Конфликт между Кибой и Руем разгорался с новой силой. Краем глаза я заметила, что они готовы подраться в любой момент, но тут случилось то, чего я больше всего боялась. Наруто решил вмешаться, ударив рукой по столу. Он поднялся из-за парты, бросая вызывающий взгляд на мальчишек. Класс замер в ожидании. Лицо Наруто выражало решимость. — Ты что делаешь, Наруто? Это их дело, не вмешивайся! — шикнула я. Киба и Руй оторвались друг от друга и посмотрели на Наруто с раздражением. — Ну наконец-то кто-то ещё захотел подраться! — усмехнулся Руй. — Мизуки-чан, не переживай, я знаю, что делаю, — улыбнулся Наруто, глядя на меня. Наруто уверенно улыбнулся мне, явно гордясь своим решением вмешаться. Тем временем Киба сжал кулаки и двинулся в его сторону. — Эй, мелкий придурок, не лезь! Это моя драка с Руем! — Киба навис над Наруто, обнажив зубы в угрожающем оскале. — Я хочу показать вам всем, на что способен! — воскликнул Наруто, пока Киба приближался. Руй наблюдал со стороны, явно предвкушая зрелище драки между двумя упрямыми одноклассниками. "Блин, это добром не кончится!" — мысленно подумала я и решила наконец вмешаться. Я вскочила с места и побежала вниз с верхней парты, но неожиданно на конце лестницы зацепилась плечом за какую-то девочку. Та, казалось, была чем-то недовольна. — Ой, прости, пожалуйста… — поспешила извиниться я. Девочка обернулась, и в её глазах вспыхнула злость. — Ты что творишь?! Смотри, куда бежишь! — девочка неожиданно толкнула меня. Толчок был достаточно сильным, из-за чего я потеряла равновесие и врезалась головой в соседнюю парту. Острая боль пронзила висок, и я почувствовала, как по нему стекает кровь. — Мизуки! — выкрикнул кто-то из учеников, заметив происшествие. Меня вдруг бросило в бездну, тело обмякло, а голову пронзила острая, невыносимая боль. В глазах зарябило, и сквозь пелену я увидела расплывчатый силуэт Наруто… Сознание ускользало. "Да чтоб вас…" – пронеслось в голове с отчаянием. — Мизуки! Ты в порядке?! – в голосе Наруто звучала неподдельная тревога, отражавшаяся и на его искаженном беспокойством лице. Зрение неумолимо меркло, мешая сфокусироваться, а пульсирующая боль в голове парализовала разум. И я провалилась в темноту… *** Я открыла глаза, и меня окутала тьма. Ни зги вокруг. Лишь всепоглощающая пустота, рождающая в душе ледяную тревогу. – Так… Надеюсь, я жива… просто потеряла сознание, – прошептала я, чувствуя, как подкрадывается паника. – И вполне обоснованно, можешь не переживать, – раздался насмешливый голос. Я резко обернулась и вздрогнула. Передо мной, восседая на зыбком сгустке белого дыма или облака, как ни в чем не бывало, красовалась Канеко. Увидев ее, я слегка расслабилась, но тут же напряглась, осознав отсутствие Хогоромы. Хотела спросить, но она опередила меня: – Хогорома не смог прийти, какие-то срочные дела. Ну, как продвигается наш гениальный план спасения мира? – с издевкой поинтересовалась Канеко. – Ты издеваешься?! – вспыхнула я, чувствуя, как копившаяся злость вырывается наружу. – Девять лет… Девять лет прошло, а ты только сейчас объявилась?! – А что такого? Ну, задержалась слегка, – Канеко закатила глаза. – Слегка?! Ты совсем страх потеряла?! Знаешь, теперь я совсем не удивлена, что с тобой многие отказались сотрудничать, – ядовито усмехнулась я. – Что ты сейчас сказала? – Канеко нахмурилась. – А что ты ожидала? Девять лет я выискивала информацию в одиночку, боясь каждого шороха! Я с трудом покинула клан в три года! Хорошо, что дед был рядом! Чуть не погибла от руки сводного брата, а сейчас вообще не понимаю, что со мной происходит! И ты появляешься вот так, ни с того ни с сего, как будто ничего и не было! – выпалила я на одном дыхании. – М-да, я думаю, тебе стоит выпить ромашковый чай. Говорят, успокаивает, – с кривой усмешкой предложила Канеко. – Ромашковый чай хорош, только если вылить его кое-кому в рожу! – огрызнулась я. – Ох, какие мы сердитые, – протянула Канеко с прежней усмешкой. – Если пришла поиздеваться, то уходи. Ненавижу, когда попусту тратят мое время, – я отвернулась от нее. – Какие мы занятые, однако. Вообще-то, у меня есть для тебя информация. И довольно интересная, – хитро ухмыльнулась Канеко. Я обернулась и встретила ее загадочный взгляд. Именно эта ухмылка заставила меня насторожиться. – Удиви, – сухо произнесла я. – Скажи, ты что-нибудь знаешь про Шисуи Учиху? – Допустим, знаю. И? Помни, я знаю сюжет наперед, – нахмурилась я. – Так вот, он вчера совершил самоубийство, – отрезала Канеко. Ее слова вонзились в меня, словно осколки льда. Я с неверием посмотрела на нее. Мне показалось, что я ослышалась, но нет. Я отчетливо услышала ее слова. Шисуи мертв, он передал свой глаз Итачи. А это значит, что до уничтожения клана остались считанные дни. – И что ты собираешься делать? – с маниакальной улыбкой спросила Канеко. – Спасать клан? Я долго обдумывала ответ, хотя, если честно, думала об этом последние четыре года. – Нет… Это бесполезно. Я не смогу повлиять на это решение, да и не хочу. Клан с самого начала был обречен. Даже если бы получилось его спасти, случилась бы гражданская война, восстание и переворот, – с горечью произнесла я. – Вот оно как… – Канеко как-то помрачнела, а потом и вовсе сникла. – Хорошо, как скажешь. – Но это не все. Канеко, ты знаешь, где сейчас Итачи? Мне нужно с ним поговорить насчет Саске. Я не смогу их спасти, но, возможно, смогу переубедить его, чтобы он не ломал жизнь брату, – с надеждой в голосе произнесла я. – А ты уверена, что он тебя послушает? Не забывай, кто ты… – Да, знаю я. Но я должна хотя бы попытаться! – возразила я. – Эх… Вот же неугомонная… – нахмурилась Канеко. – Он сейчас на скале Хокаге. Скорее всего, просидит там около часа-двух, так что лучше поторопись. – Ага, сначала верни меня в сознание, а то мне страшно даже представить, в каком я сейчас состоянии, – вздохнула я. – А что, самой никак? – Канеко закатила глаза. – Я серьезно, – начала злиться я. – Эх, ладно-ладно, даже пошутить нельзя, – вздохнула Канеко. *** Веки разомкнулись не сразу, словно неохотно подчиняясь моей воле. Лишь с третьей попытки, я смогла открыть глаза, и яркий свет, словно кинжал, вонзился в зрачки, заставив болезненно зажмуриться. Но вот зрение адаптировалось, и я, наконец, огляделась. — Ирука-сенсей, Мизуки-чан очнулась! — радостно воскликнул Наруто. — Мизуки, ты как? — Ирука-сенсей с тревогой в глазах окинул меня взглядом. Я попыталась приподняться, но его рука мягко, но настойчиво уложила меня обратно. — Не вставай. Рано еще. Может закружиться голова. Взгляд скользнул по лицам собравшихся: Руки, Чоджи, Хинаты, Наруто, неизменно спокойного Шикамару, и, к моему удивлению, Шино и Кибы с Акамару. Последних двоих я точно не ожидала здесь увидеть. — Больно… Сколько я была без сознания? — коснулась головы, нащупывая тугую повязку бинтов. — Около часа. Как ты себя чувствуешь? — спросил Ирука. — Паршиво… Голова кружится… — прошептала я, чувствуя, как мир вокруг покачнулся. — Неудивительно, так сильно удариться об угол парты, — хмыкнул Шикамару, его тон был как всегда немного отстраненным. — Что случилось, пока я была в отключке? — попросила я, чувствуя потребность заполнить пробел в памяти. — Ну… Когда ты потеряла сознание, Наруто, как угорелый, принялся тебя тормошить, но это было бесполезно, — ответил Шикамару, невольно вызвав улыбку. — А потом в класс зашел братец Неджи… — тихо прошептала Хината, ее обеспокоенный взгляд был направлен на меня. "Стоп. Неджи?!" — Зачем? — удивилась я. — Он зашел, чтобы отдать какие-то документы учителю, но увидел тебя на полу, всю в крови, — ответила Хината, и в ее голосе послышались нотки паники. — И именно он отнес тебя в лазарет, пока Наруто искал виноватого, — добавил Шикамару, прикрыв глаза. — Это надо было видеть, — прокомментировал Чоджи, жующий чипсы. "Вот как? Значит, это Неджи отнес меня сюда? Не ожидала…" — Лучше расскажи, что произошло, — мягко предложил Ирука, вернув меня в реальность. "В классе было много свидетелей, ребята, скорее всего, уже рассказали ему все. Та девочка, что толкнула меня… ее, наверное, сильно накажут." — Я просто споткнулась, — соврала я, стараясь не встречаться взглядом с Ирукой. — Споткнулась? — в голосе Ируки звучало недоверие. — Мизуки? — Шикамару нахмурился, не понимая, почему я не говорю правду. То же непонимание отражалось и на лицах остальных. — Мизуки-чан, но мы же видели… — Наруто хотел возразить, но короткий взгляд в его сторону заставил его замолчать. — Все в порядке. Я просто споткнулась о свою же ногу и упала, — я натянуто улыбнулась, стараясь придать своим словам убедительность. — Мизуки-чан… — Наруто растерянно молчал, а Шикамару, казалось, понял все без слов. — Что ж, хорошо. Мизуки, иди домой. За тобой сейчас придут и отведут. Остальные возвращайтесь на урок, — распорядился Ирука. Ребята, хоть и неохотно, покинули медкабинет. Как только Ирука вышел, я облегченно вздохнула и огляделась. Это действительно был медицинский кабинет. "То-то меня преследует запах спирта. Аж тошнит… Похоже, привычки из прошлой жизни никуда не делись… Мой организм до сих пор не переносит этот запах…" Я попыталась подняться, но едва я это сделала, как голова закружилась, заставив закрыть глаза и схватиться за край кровати, чтобы не упасть. В этот момент в кабинет вошла молодая девушка в белом халате. Скорее всего, медсестра. — Ну зачем же ты встала? — женщина поспешила ко мне, аккуратно придерживая. — Все хорошо, не переживайте… Просто голова закружилась… — оправдалась я, чувствуя слабость в ногах. — Оно и неудивительно. Так головой об парту удариться… — прошептала девушка, качая головой. — За мной сейчас придут, я пойду, пожалуй… — произнесла я и направилась к выходу. — Может, посидишь еще? Тебе бы отлежаться пару дней. Я напишу тебе освобождение и передам твоему учителю, — предложила девушка, обеспокоенно глядя на меня. — Большое спасибо вам. Но я лучше пойду, но обязательно отлежусь дома, — я улыбнулась и вышла из кабинета. Оказавшись в коридоре, я направилась к выходу из академии. Нужно было торопиться на скалу Хокаге, чтобы встретиться с Итачи и просто хотя бы поговорить с ним. *** Незаметно ускользнув из академии, я, превозмогая боль от травмы, устремилась к скале Хокаге. Каждый шаг отдавался мучительным эхом в теле, но я упрямо двигалась вперед. Стрелки часов, казалось, застыли, когда я, спустя изнурительные полчаса, достигла подножия лестницы, ведущей к вершине. Лёгкие горели огнем, мышцы ныли, но еще полчаса потребовалось, чтобы вскарабкаться наверх. Лишь час спустя, измученная и едва держащаяся на ногах, я достигла цели. "Все, предел… сейчас бы лечь", – пронеслось в голове. Не теряя ни секунды, я продиралась сквозь заросли кустарника, надеясь отыскать Учиху. И, к моей удаче, он вскоре предстал перед глазами. Затаившись в листве, я наблюдала за ним издалека. Итачи сидел на краю скалы, устремив взор на раскинувшийся внизу поселок, словно погруженный в пучину собственных мыслей. "В аниме говорят, что уже в детстве он мечтал стать Хокаге. Гений своего времени, вынужденный страдать ради цели… Но какой ценой? Неужели и вправду героями не становятся без жертв? Если так, то я изменю это… Или хотя бы попытаюсь…" — Долго еще будешь следить? — внезапно раздался его голос, рассекая тишину. Я вздрогнула, но тут же сообразила, что скрываться изначально было бессмысленно. Итачи в любом случае почувствовал бы меня, да и скрывать свою чакру я пока не умею. Выйдя из кустов, я несмело приблизилась к Итачи со спины, не решаясь подойти ближе. — Здравствуйте, Итачи-сан… — промолвила я. — Здравствуй, Мизуки-чан. Почему ты не в академии? — спросил Итачи, не оборачиваясь. — Ну… Меня освободили от занятий из-за небольшой травмы… — призналась я. — Тогда тебе лучше вернуться домой. Как ты вообще в таком состоянии забралась на скалу? — в его голосе сквозило легкое удивление. "С помощью всех богов…" — Было непросто, но я справилась, — я неловко почесала затылок. Итачи резко повернулся ко мне лицом, и я утонула в глубине его черных глаз. Казалось, он пытается прочесть мои мысли, а ведь именно об этом я и хотела поговорить. — Итачи-сан, скажите, как вы на самом деле относитесь к Саске? Что вы чувствуете по отношению к нему? — спросила я прямо. — Почему ты спрашиваешь? — слегка удивился Итачи. — Просто ответьте, — серьезно попросила я. В повисшей паузе лишь ветер играл с воротом его черной кофты. — Ты слишком проницательна для маленькой девочки, Мизуки… — Итачи тихо усмехнулся, не отводя взгляда. — Саске… он мой брат. Единственный, ради кого я готов стать тенью. Даже если эта тень будет ненавистью в его глазах. Неожиданно Итачи сжал ладонь в кулак. Ему явно тяжело давались эти слова… — Что я чувствую? Боль. Гордость. И любовь, которую никогда не произнесу вслух, — произнёс он, после чего взглянул на меня. — Ты понимаешь это? Любить так сильно — значит исчезнуть самому. "Нет… Я этого не понимаю… Я любила маму и дедушку в прошлой жизни, но в этой… Я не знаю… Я сильно привязана к дедушке и Мияко, ведь они так помогли мне… Но вот любить?" — Простите, Итачи-сан… Но я не могу этого понять. Как по мне, это того не стоит, — призналась я. Итачи изучающе смотрел на меня, словно видел впервые. Казалось, он читал в моем взгляде неопытность, неуверенность и даже страх. Он явно понимал, что я смотрю на мир немного иначе. — Ты еще слишком мала, Мизуки. Ты еще не знаешь, что такое любовь, — усмехнулся Итачи. — Возможно, но я знаю, что вы это понимаете, и поэтому прошу вас, не заставляйте Саске страдать. Он не должен идти по пути мести, ибо это ни к чему не приведет… — произнесла я. Итачи слушал меня внимательно. Снова я заговорила не как ребенок, а как взрослый. От этого осознания мне стало не по себе, понимая, что из-за этого я снова могу навлечь на себя беду. Но неожиданно Итачи хмыкнул и поднялся на ноги. — Ты говоришь, как мудрая старуха, Мизуки. Ты правда думаешь, что я хочу этого для своего младшего брата? — Думаю, вы сделаете все, чтобы защитить мир, в котором находится ваш младший брат… Итачи кивнул, подтверждая мои слова. В его взгляде промелькнула усталость и глубокое понимание. — Ты права. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить мир, в котором Саске сможет жить свободно. Даже если моя тень никогда не исчезнет, — он перевел взгляд на небо, затянутое тучами. "Значит, это бесполезно… Его не переубедить. Он уже все решил, а значит, его ничто не остановит…" — Скоро дождь пойдет… — прошептала я, глядя на небо. — Нужно спускаться, тебя наверняка уже потеряли, — Итачи подошел ко мне и присел на колено. — Запрыгивай, я отнесу тебя в академию. Недолго думая, я взобралась к нему на спину, крепко обнимая за шею. Несмотря на неловкость, он действовал аккуратно. Итачи резко выпрямился и неожиданно прыгнул со скалы, после чего мы мягко приземлились на крышу здания Хокаге.
20 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник