Кофейные пятна на нотах Шопена

G
Завершён
29
Размер:
3 страницы, 533 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

Без сахара

Настройки
Адриан Агрест никогда не верил в любовь с первого взгляда. Он вырос в строгости, где каждое его действие контролировалось, а чувства считались слабостью. До того самого утра, пока в его любимую кофейню не вошла она — Маринетт Дюпен-Чен, с тремя сумками, набитыми тканями, и с разбитой термокружкой в руках. — Мне нужен самый крепкий кофе, который у вас есть. И… возможно, полотенце, — пролепетала она, смущённо глядя на лужу латте на полу. Адриан, вместо того чтобы позвать уборщика, молча протянул ей свою кружку — ту самую, с надписью «Горячий, как моя любовь к арт-хаусному кино». — Берите. Я всё равно предпочитаю капучино, — сказал он, и её смех прозвучал, как первый аккорд в долгой мелодии. Оказалось, Маринетт — дизайнер, работающий над коллекцией, вдохновлённой… кошками. А Адриан — пианист из консерватории, который случайно подрабатывает здесь, потому что его отец-миллиардер считает, что "настоящее искусство рождается в страданиях". Их свидания были странными: - Она засыпала на его плече в 4 утра, дошивая платье. - Он играл ей Шопена, пока она придумывала имена вымышленным котам для своей коллекции. - Они спорили, что романтичнее — луна или кофе, и оба проигрывали, потому что в итоге целовались. Отец Адриана не одобрял. Мама Маринетт очень одобряла, особенно после того, как он принёс ей эклеры и назвал их пекарню "лучшей кондитерской во Вселенной". Отец Адриана — Габриэль Агрест — никогда не повышал голос. Он излучал холодное неодобрение, как морозный ветер в пустом зале. — Ты тратишь время на эту… девочку из пекарни? — спросил он однажды за ужином, отодвигая тарелку с недоеденным десертом, который, кстати, Маринетт испекла лично. — Она не "девочка". Она — мой кофе без сахара, — ответил Адриан, не отрываясь от нот. —…Что? — Горький, бодрящий и совершенно необходимый, — ухмыльнулся он, зная, что отец ненавидит метафоры. Габриэль не запретил им встречаться. Он просто усложнил всё: - Отменил кредитку сына ("Искусство требует аскезы"). - Пригласил на ужин дочь своего партнёра — холодную, как мрамор, и такую же "живую". Маринетт, конечно, всё поняла. — Твой отец — как зонтик в солнечный день, — вздохнула она, разбирая нитки, — ненужный, но упрямо пытается испортить погоду. Адриан рассмеялся и уронил чашку. Она разбилась — ровно так же, как его старые представления о жизни.

***

— Луна романтичнее! — настаивала Маринетт, тыча пальцем в ночное небо, — она — как обещание. Тайна. Вечность! — Кофе, — парировал Адриан, наливая ей ещё чашку, — он — здесь и сейчас. Горячий, как твои щёки, когда ты злишься. — Я не злюсь! — она покраснела ещё сильнее. Он поцеловал её — нежно, как первое касание клавиш утром. — Кофе, — прошептал он. —…Луна, — пробормотала она, но уже целовала в ответ.

***

В день премьеры своей коллекции Маринетт потеряла булавки, голос и уверенность. — Всё провалится! — прошептала она за кулисами, сжимая его руку. Адриан вытащил из кармана крошечного тканевого кота — того самого, что она сшила ему на втором свидании. — Помни, принцесса, кофе, не луна, — улыбнулся он, — здесь и сейчас. С тобой, как и я. И когда она вышла на подиум — в платье, усыпанном вышитыми звёздами и кофейными зёрнами — зал взорвался аплодисментами. В первом ряду сидел Габриэль. Он не хлопал. Но и не ушёл. А в углу зала, на стойке бара, стояли две кружки: - «Горячий, как моя любовь к арт-хаусному кино». - Новая — «Сладкая, как моя Маринетт». И да, термокружку он так и не забрал. Потому что любовь — это когда ты отдаёшь последнее, а взамен получаешь целый мир..
Примечания:
29 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (6)