Devil in disguise

PG-13
Завершён
202
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 683 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
202 Нравится 8 Отзывы 35 В сборник

You think the devil has horns?

Настройки
Примечания:
      Это воспоминание из детства запомнилось ей почему-то особенно чётко.       Она лежит на животе, болтает ногами в воздухе и рисует на раскраске, периодически бросая взгляд на телевизор.       – У дьявола действительно есть рога? – спрашивает звонко.       Нана отвлекается от вязания и тоже смотрит в экран. Её дочь всегда любила фэнтези, разных волшебных существ и духов. Тсуне нравились ёкаи, поэтому на фестивале этим летом она упросила купить ей маску лисицы, а ещё нравились óни, чьи не особо привлекательные морды теперь красовались на полке, глядя с обложки любимой сказки. Неудивительно, что западный дьявол из какого-то мультфильма быстро приковывает взгляд ребёнка.       – Правда, милая, – улыбается Нана, подыгрывая детскому интересу. – Всегда есть. Именно так их и отличают. Так что…       Она откладывает спицы и подносит пальцы к голове, делая рожки.       – Беги, если увидишь кого-то похожего.       Тсуна кивает и весело смеётся от вида дурачащейся матери.       Тоторо на раскраске она добавляет два больших и красных рога. Запоминает: у дьявола всегда есть рога.       И эта опасная ложь остаётся с ней до пятнадцати лет.

She said, "You think the devil has horns?Well, so did I But I was wrong, his hair is combed 

and he wears a suit and tie He's nice, polite, he'll catch you by surprise A smile so bright, you'd never bat an eye"

      Реборн появляется в их жизни внезапно. И даже слишком удобно.             Помогает Нане, когда её почти обворовывают на улице, поднимает уроненные продукты и провожает до дома. Из сетований женщины узнаёт про отставания её дочери в школе и про проблемы с английским.       Реборн оказывается носителем языка и предлагает услуги репетиторства. А потом соглашается подтянуть по всем остальным предметам. Удобно.       Он отказывается от денег за услугу, ведь выясняется, что он знаком с Емицу. И ему несложно помочь даром. Удобно.

Said she was in a hurry

That's when she met him 

Sunday walking down the street She dropped her bag and it fell to his feet, He got down on one knee He handed her the purse and gave a  warning to her saying

      Он поразительно привлекателен и галантен. Ухожен – от идеальной укладки бакенбард и до костюма без единого залома.       У него чертовски вежливая и красивая улыбка. Спортивная фигура. И тихий характер.       Он помогает Нане носить сумки из магазина. Сидит с детьми. И не ругается на Тсуну, когда она снова проваливает тест. Спокойно повторяет с ней тему. Приносит лекарство, когда у неё простуда.       И деликатно улыбается.       Только в чёрных глазах нет абсолютно ничего.

"Miss, you know the devil has horns, 

he's out tonight

Walking round downtown 

carrying a gun and knife

He'll fight, you'll die, 

but you'll see him clear as light An evil sight, 

you should know the warning signs"

      Днём он проверяет домашнюю работу И-Пин, заваривает чай уставшей Нане и ёрошит волосы Тсуне за правильно решённую задачу.       Ночью он достаёт пистолет и вкладывает в дрожащие руки подростка.       Днём он улыбается соседям и продавцам. И Нане на слова благодарности.       Ночью он показывает, как быстрее перерезать глотку врагу.       Утром умиротворённо читает газету и напоминает не забыть бенто.       А ночью на слёзы Тсуны из-за сломанной в спарринге кисти говорит, что для будущей донны боль и жалость – непозволительная роскошь.       В глазах его чёрных – ничего человеческого. Как и в глазах отца. И Ноно Вонголы.

So then he walked her to her home

He said, "A pretty girl like you can't be alone

Because the devil he will take all that you own And he'll strip you to the bone" She thanked him twice and said, "Good night" She checked her bag, but nothing was inside

      – Ты думаешь, у дьявола есть рога? – спрашивает Тсуна, задумчиво смотря в окно на двор дома, где Реборн катал хохочущего Фууту на плечах. – Я тоже так думала. Но я ошибалась.       Бьянки рядом поджимает губы. И молчит.       Тишина эта намного громче, чем любой ответ.       Их дьявол не носит рогов. На нём идеально выглаженный костюм, галстук «четвёркой». И вежливая улыбка. Он обманчиво добр.       И он заберёт у них всё.       У кого-то сердце. У кого-то дочь. У кого-то будущее.

You think the devil has horns?

Well, so did I

But I was wrong, his hair is combed 

and he wears a suit and tie He's nice, polite, he'll catch you by surprise A smile so bright, he’s the devil in disguise

202 Нравится 8 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (8)