Ниндзяго: Проклятое наследия

G
Завершён
9
автор
Размер:
251 страница, 89 609 слов, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник

Воспоминания о прошлом

Настройки
*Лиана Смит* Вода обжигала холодом, забираясь в легкие, вырывая последние силы. Я почувствовала, как мое тело, еще недавно такое родное, стало чужим, неподвластным. Удар о камни был резким, тупым, а потом снова волна, захлестнувшая, уносящая в темноту. Когда я очнулась, первое, что услышала, – голоса. Они плыли, словно облака, далекие и неясные. Ощущение грубой ткани под спиной, резкий запах чего-то морского и… боль. Моя рука ныла, и, прикоснувшись к ней, я поняла, что она перевязана. Я села, оглядываясь. Каюта. Незнакомая, но обставленная с какой-то небрежной добротой. Понимание пришло, когда я увидела свою перевязанную руку. "Опять”, – промелькнула мысль, горькая и привычная. —Стоит только связаться с ниндзя, и я тут же вляпаюсь в неприятности—Пробормотала я. Дверь скрипнула, и на пороге появился мужчина. Высокий, с уставшими, но ясными глазами. Лиана инстинктивно вскочила, отступая к стене. — Кто вы такой? – голос дрожал, но в нем была сталь, закаленная бесчисленными испытаниями. — Я капитан этого судна, Артур– мужчина попытался улыбнуться, но улыбка получилась натянутой. – Мы нашли тебя в воде. Он сделал шаг вперед, но Лиана уже стояла спиной к стене, готовая к обороне. Она схватила первую попавшуюся подушку, ее единственное оружие в этот момент. — Не подходите ко мне, – прошипела она, напрягая все тело. — Я тебя не трону, не обижу, – капитан поднял руки в примирительном жесте. – Не бойся, я друг.—Попытался он ее успокоить. —*Смешно. Очень смешно.*—Подумала Лиана и горько усмехнулась. — Да, конечно. Друг. Сколько раз мне “помогали”, а потом просто использовали. Не рассказывайте мне сказки, – она сжала подушку крепче. — Сочувствую, тебе попадались злые люди, но я не такой, – он снова попытался успокоить ее, словно ребенка. — Я же сказала, не подходите! – крик вырвался из нее, и подушка полетела в его сторону. Он ловко поймал ее. — Ладно, стою. Твой брат тоже здесь, если хочешь, я провожу к нему, – предложил он. Его слова были, как глоток ледяной воды. Кайлд. Неужели он здесь? Неужели его тоже спасли? Но потом, словно тень, проскользнула мысль: “Он что, серьезно думает, что я поверю? Заманит меня в свою каюту и начнет приставать? Наивный”. — Я никуда с вами не пойду. Если Кайлд здесь, привидите его ко мне, – категорично заявила Лиана. — Ну… он ранен, ему больно вставать, поэтому… – капитан запнулся. — Что вы сделали с Кайлдом ? – глаза Лианы сузились, она схватила вторую подушку, готовясь бросить ее. — Ничего, мы нашли его так же, как и тебя. Предположительно, у него сломано одно ребро, – ответил капитан, видя, что подозрения Лианы не ослабевают. – Хорошо, я приведу его сюда. Он вышел, оставив Лиану наедине с ее страхами и обрывками воспоминаний. Кайлд лежал на кровати, чувствуя легкую ноющую боль в ребрах. Дверь снова распахнулась, и вошел капитан. — Твоя сестра меня чуть не убила подушкой, – капитан усмехнулся. – Сказал ей про тебя, но она мне не верит. — А, да, это очень похоже на нее. Не злитесь на нее, у нее было тяжелое детство, поэтому она никому не доверяет, – Кайлд покачал головой. — Я так и понял. Тебя проводить к ней? — Да, давайте. А то она весь корабль еще разнесет. Шучу, – Кайлд, потихоньку, опираясь на руку капитана, встал и направился за ним. Они подошли к двери, и капитан постучал. Когда дверь открылась, Кайлд увидел Лиану, сидящую на кровати в углу, обхватив колени руками. Она выгледила такой потеряной. Кайлд зашел в каюту, а капитан ушел. — Чего грустим? – спросил он, стараясь придать голосу мягкости. — Кайлд! – лицо Лианы озарилось радостью. Она тут же вскочила, и, забыв о своей осторожности, бросилась к нему. Они обнялись, и Кайлд почувствовал, как она крепко его сжимает. Он скорчился от легкой боли в ребрах, но лишь слегка похлопал ее по спине. — Я тоже рад тебя видеть, сестренка, – прошептал он. Когда она отстранилась, он улыбнулся. – Мне сказал капитан, что ты его чуть подушкой не убила. — Я ему не доверяю, – Лиана снова сложила руки на груди, ее лицо стало серьезным. — Да ты вообще никому не доверяешь, – заметил Кайлд, садясь на кровать. — Меня тысячи таких, как он, спасали, а потом использовали. Ты не поймешь, – она села рядом. — Почему не пойму? Я тоже обжигался, как и ты. И я понимаю, каково это, когда ты доверяешь кому-то, а они просто притворяются добренькими, – Кайлд посмотрел ей в глаза. — Серьезно? – в голосе Лианы прозвучало удивление. — Конечно. А ты что думала, что раз мое детство прошло не так, как у тебя, значит, меня никогда не предавали? – он усмехнулся. — Ну… да, наверное, – неуверенно сказала Лиана. — Ну ты даешь. Меня предавали так же, как и тебя. — И как ты доверяешь кому-то после этого? – Лиана решила спросить совета, почувствовав, что брат говорит с ней на равных. — Это сложно. Да, ты постоянно думаешь, предаст он или нет. Но ты же на самом деле не знаешь самого человека. Может, он и вправду хочет помочь. Ты же как-то доверилась тем, с кем жила год, – Кайлд мягко надавил. Лиана задумалась. Эти слова заронили зерно сомнения. Она вспомнила, приемных родителей, с которыми прожила год. . Как те люди, казалось, приняли ее, как родную. — Мне тогда их дочь сказала, что обо мне позаботятся, – прошептала она, вспоминая слова девочки духа, которые казались ей искренними. Кайлд внимательно слушал. Он видел, как в глазах Лианы мелькали разные эмоции – сомнение, воспоминания, надежда. — Вот видишь, – сказал он, – Иногда люди действительно хотят помочь. Но ты так закрылась, Лиана. Ты строишь такие высокие стены, что даже добрые намерения не могут до них добраться. — Легко тебе говорить, – буркнула Лиана. – Ты не знаешь, что такое постоянно ждать удара в спину. — А ты не знаешь, что такое снова и снова подниматься после того, как тебя разбили вдребезги, – мягко возразил Кайлд. – Но это не значит, что нужно перестать верить в то, что люди могут быть хорошими. — Я… я боюсь доверять, – призналась она, и её голос прозвучал так тихо, что почти растворился в воздухе. Кайлд осторожно положил руку ей на плечо. Тепло его ладони, несмотря на его собственную боль, должно было стать опорой. — Я знаю, – его голос был мягким, полным понимания. – Страх – это совершенно нормально. Но он не должен управлять тобой. Как рука? – он вопросительно посмотрел на её руку. — Болит, – коротко ответила Лиана, тоже взглянув на свою руку. — Мне сказали, что ты ранен, что у тебя, возможно, сломано ребро, – Лиана поморщилася, осознавая, что ему досталось гораздо хуже. – Так что тебе досталось куда больше, чем мне. — Ну, быть ниндзя – работа не из легких, – Кайлд попытался придать своему голосу лёгкости, но в нём всё равно слышались нотки усталости и боли. — Интересно, мы далеко от храма? – спросила она. — Далеко, – ответил Кайлд. – Капитан сказал, что я провёл в безсознание часов шесть. — Ого, точно далеко… – Лиана задумалась. – А можешь мне кое-что рассказать, если помнишь? — О чём? – Кайлд — Ну… как получилось, что меня считали погибшей? – её голос снова стал едва слышным, наполненным горечью и обидой. Кайлд тяжело вздохнул, вспоминая тот ужасный день. — После твоего дня рождения мы собирались в поход. Родители были дома, а мы с тобой гуляли возле дома. Я отошёл за мячиком, и тут к тебе подошёл мужчина. Он схватил тебя и скрылся в лесу. Все тебя искали. Мы с мамой обошли все детские дома. Папа, Ния и Ллойд нашли твою игрушку в болоте… – Кайлд говорил медленно, давая Лиане время переварить услышанное. Лиана слушала рассказ брата, и её лицо становилось всё более мрачным. — Не вини родителей, – продолжил Кайлд. – Они искали тебя, мама и папа до конца не верили в твою смерть. — Но потом поверили, – тихо произнесла Лиана, и в её голосе звучало столько боли, что Кайлд почувствовал укол вины. — Послушай, сестрёнка, поговори с ними, пожалуйста, – он смотрел на неё с мольбой. — О чём? – спросила она, не понимая. — Не знаю, но мама очень переживает из-за того, что поверила, что ты погибла. А папа винит себя во всём. Лиана им и так нелегко. Прости их, – его слова были искренними. Лиана отвернулась, погрузившись в свои противоречивые чувства. — Я не знаю… – прошептала она. – С одной стороны, я простила, а с другой – не могу. Ведь Кай пытался меня убить. Как я могу это простить? Если бы ты не узнал тогда, что я мастер воды, если бы я не была твоей сестрой… Вы бы меня убили. — Не убили бы, – твёрдо сказал Кайлд. – Я бы всё равно тогда пошёл за ними и не дал бы этому случиться. — Даже если я тебе поверю, – Лиана снова посмотрела на брата, её взгляд был полон сомнений, – но ему и Ллойду я не могу доверять. — Понимаю, – Кайлд кивнул. – Сложно доверять тем, кто пытался тебя убить. Но поверь мне, отец любит тебя и не причинит тебе вреда. Ллойд тоже тебя не тронет. — Они мне и тогда говорили, что я могу им доверять, – голос Лианы дрогнул. – А когда я ошиблась, они меня чуть не убили. Лиана снова отвернулась, её плечи слегка дрожали. Кайлд молча смотрел на сестру, чувствуя всю тяжесть её боли и недоверия, и понимал, как много им предстоит пройти, чтобы исцелить эти раны. Кайлд встал с кровати. Он медленно направился к выходу, когда услышал голос Лианы. — Ты куда? — спросила она, поднимая глаза. — Пойду подышу свежим воздухом, — ответил Кайлд. Лиана опустила голову, погрузившись в свои мысли. Кайлд закрыл дверь и вышел на палубу, где вечернее солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо в яркие оттенки оранжевого и пурпурного. — Кайлд, — раздался голос капитана, и Кайлд обернулся. — Надеюсь, правильно. Твоя сестра назвала тебя по имени, и я надеюсь я правильно запомнил. — Да, все верно, — ответил Кайлд. Капитан протянул ему бутылку с водой. — Держи, я уверен, Вы хотите пить. Через два часа будем на острове, там есть деревня и врачи. Сходите к ним, — сказал капитан, прежде чем уйти. — Спасибо, — произнес Кайлд и вернулся в каюту, где Лиана лежала, укрывшись одеялом. — Хочешь попить? — спросил он, протягивая ей бутылку. Лиана посмотрела на воду, затем на него, и с недоверием произнесла: — Не отравлена она? Кайлд открыл бутылку и сделал три глотка, затем с улыбкой показал ей. — Видишь? — сказал он, передавая бутылку. Лиана сделала осторожный глоток, и в ее глазах мелькнула искорка доверия. — Мы через два часа будем в деревне, там сходим к врачам, а сейчас можно поспать, — сказал Кайлд. — Ты останешься здесь? — спросила Лиана. — Если хочешь, останусь. Мне всё равно не спится, — ответил он, и в его голосе звучала теплота. — Спасибо, — тихо произнесла Лиана, устраиваясь поудобнее под одеялом. Кайлд подошел к окну, смотря на закат, когда в его памяти всплыли образы из прошлого… — Кайлд, это твоя сестренка, — произнесла Скайлар, наклонившись и показывая сверток. — Привет, — сказал Кайлд, глядя на свою маленькую сестру, которую Скайлар аккуратно положила в кроватку. Он подошел к ней и, глядя на её беззащитное лицо, тихо пообещал: — Я буду тебя защищать. Прошло пять лет. — Лови! — крикнула Лиана, бросая мячик, который, к сожалению, полетел в сторону. — Я принесу! — закричал Кайлд и бросился за мячом. Но в этот момент за спиной у Лианы появился мужчина, который схватил её. — Пусти… Братик помоги! — закричала она, дергаясь в его руках. — Папа, мама, помогите! — закричал Кайлд, бросившись на помощь. Кай и Скайлар, услышав крики, выбежали на улицу, и, увидев, что происходит, тут же побежали следом за сыном. — Мама! — кричала Лиана, её голос звучал в панике. Мужчина, держа Лиану, скрылся в лесу. Кайлд остановился, его сердце колотилось в груди. — Останься с ним! — крикнул Кай жене, и, не дождавшись ответа, бросился в лес. Прошло четыре дня. Кай и Ния вернулись домой, их лица были мрачными и уставшими. — Ну что, нашли? — спросила Скайлар, её голос дрожал от волнения. — Она… — начал Кай, но не мог сказать. — Скайлор, её больше нет. Она утонула, — произнесла она с тяжёлым сердцем. Кайлд, услышав эти слова, стоял у двери своей комнаты, его мир рухнул. Он забежал в свою комнату и залез под одеяло, как будто это могло его защитить. — Сестренка, — тихо произнес он, дрожащим голосом, как будто надеясь, что она ответит. Вечером Скайлар и Кай вошли в комнату сына. — Сынок, — начала Скайлар, её голос был полон любви и заботы. — Это моя вина. Я не уследил за ней, — произнес Кайлд, его голос звучал из-под одеяла, полон горечи. — Это не твоя вина, сынок, — попытался успокоить его Кай, но Кайлд лишь замолчал, погружаясь в свою печаль. Поняв, что сын не собирается говорить, они вышли из комнаты, оставив его наедине. Кайлд остался в тишине, и в его сердце раздавалось только эхо любви к сестре, которую он так и не смог спасти.
9 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник