Cirque de Capitaine du Soleil

PG-13
В процессе
10
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 5 страниц, 1 436 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки

«Вот же дьявол! Поймаю - придушу собственными руками этого паршивца!» 

— Итак, вот тебе досье на наших преступников, — на стол с хлопком приземлились шесть папок с именами и фотографиями на каждой, которые Ташиги принялась перебирать, вчитываясь в содержание, — Ророноа Зоро, обвинен в убийстве по неосторожности и хранении нелицензированного холодного оружия, а также в многократном нападении на сотрудников правоохранительных органов и оказании сопротивления при аресте, подозревается в исполнении заказных убийств, но доказать это мы не можем.  Остальная информация в личном деле не проливала больше света на причину его преступлений, офицер читала особо тщательно ведь этот преступник поднял в ней настоящую волну возмущения от подобного применения того, что для неё самой несёт в себе особую ценность. Неосознанно, офицер сделала себе мысленную пометку о нём, выделив среди остальных. Капитан же продолжил, отчего пришлось быстро переключиться на следующую папку с фотографией молодой рыжеволосой девушки.  — Нами, фамилия неизвестна, в прошлом вор, домушник и мошенница, на счету которой десятки жертв и по приблизительным подсчётам тридцать миллионов белли, заработанных незаконным путём, в настоящее время менеджер и навигатор этого цирка уродов.  Очевидное оскорбление от капитана девушка проигнорировала. — Дальше Усопп, фамилия неизвестна. По нашим данным он у них механик, водитель, слесарь, дизайнер афиш, мастер спецэффектов, оператор, фокусник, — тут офицер устало вздохнул, — а также стрелок из рогатки и плюющийся огнем. Был ранее осуждён за серийное проникновение на частную собственность.  — Висмоук Санджи, единственный из этой шайки кто не имел криминального прошлого, работал сушефом в ресторане «Баратти», после присоединения к банде Мугивар особых правонарушений за ним замечено не было. В команде он, соответственно, в качестве повара.  Отставив папку выше указанного в сторону, девушка взяла следующую и удивление от первого взгляда на фотографию отразилось на её лице.     — Тони Чоппер, медик и дрессировщик. На нём: лечение без лицензии, хранение лекарственных препаратов от простых обезболивающих до медицинских наркотических веществ. «Видимо, капитан Смокер в самом деле больше не удивляется многим вещам, раз даже не счел нужным акцентировать внимание на внешности этого человека», подумала девушка. Осталась последняя папка, которая была заметно толще остальных и местами сильно погнутая, с вмятинами.  — И наконец, — Прежде чем продолжить, лейтенант скривился как от зубной боли, резко выдохнув клубы седого дыма, — Монки Д. Луффи по прозвищу Мугивара. В 17 лет сбежал из дома и основал труппу бродячего цирка. Сам он гуттаперчевый человек и выступает в качестве акробата и воздушного гимнаста, — мужчина достал из выдвижного ящичка стола и швырнул на его поверхность цветастую афишу с ярким лозунгом «Невероятный Резиновый Человек!» и изображенным на нём улыбающимся во все 32 молодым мальчишкой со шрамом под левым глазом, выгнувшимся на канате так, как любого другого уже сломало бы напополам. — Обвиняется в нападении, вандализме, порче гос. имущества, нападении на сотрудников правоохранительных органов, незаконной предпринимательской деятельности, серийной неуплате за еду в ресторанах, что расценивается как мошенничество, и неоднократном сопротивлении при аресте.  — Клоуны какие-то…, — неуверенно пробормотала Ташиги, которая, после стольких лет работы, отправившись под командование капитана Смокера, недоумевала, над чем это уже полгода безрезультатно бьется тот, кем она так восхищалась всю свою карьеру.  В эту секунду, если тщательно прислушаться, можно было услышать, как у Белого Охотника (прозвище, прицепившееся к нему ещё когда он был сержантом) с тихим хлопком лопнуло терпение.  — Дура, это буквально они я есть! Но эти ублюдки сбегают раз за разом, полгода уже поймать не можем!, — тяжелый кулак приземлился на стол с такой силой, что в офисе зазвенели стёкла. И, совпадение ли, пришелся удар прямо на улыбающееся лицо Мугивары. Становится яснее происхождение вмятин на папке Монки Ди.  — И в последние месяцы ситуация усугубилась, они больше не афишируют ни даты представления, ни конкретного места, только город и тот в день самого представления, так что мы не успеваем сосредоточить там наших людей, — лейтенант раздраженно поджёг большую сигариллу, одному Богу известно, которую по счету, следом доставая вторую. — А местные жители в большинстве случаев не идут на содействие следствию, черт!  — Но их маршрут…  — Уже пытались, — раздраженно указал на висящую на стене карту с отметками, фотографиями и парой выжженных, вероятно, теми же сигарами, кружочков. — но какой-либо системы в их передвижениях обнаружить так и н-  — Капитан!, — в офис вбежал вспотевший офицер низшего звена и отдал честь, пытаясь отдышаться, — Капитан Смокер! Это Мугивары, их заметили в городе- — Ташиги!, — на ходу надевая белое пальто рявкнул капитан, — Собери людей, выдвигаемся туда прямо сейчас!  «Внимание-внимание! Леди и джентельмены! Не проходите мимо величайшего выступления, какое только видел свет! Особо впечатлительным просьба быть осторожнее! Невероятные акробатические этюды, на грани безумия-  — Эй, мне кажется этюды это немного не то- -Выступления с дикими львами! Сильнейший фехтовальщик в мире, обманувший саму Смерть, покажет вам своё мастерство!  — И когда это я-, — пытался вклиниться в воодушевленный бред их диктора вышеупомянутый мечник, как и его бестактно перебили.  -И конечно же невероятный, фантастический, официально призванный лучшим в мире – фокусник, дышащий огнём, Усопп! Никто не останется равнодушным! Бегите на прибрежную площадь прямо сейчас, иначе будете жалеть всю оставшуюся жизнь!»  — Ты опять перегнул, носатый. Фокусник, дышащий огнём, механик, машинист, ответственный за спецэффекты, оператор и дизайнер афиш, с блеском выполнив задачу анонсера или конферансье (это слово он узнал совсем недавно и решил что это звучит эффектнее), выключил оборудование, кажется, нагревшееся от запала его речи.  — Пойдёт, на агрессивном маркетинге удастся выручить больше, — когда речь шла о деньгах, не только маркетинг у их очаровательного навигатора мог становиться агрессивным, — к тому же, мы ведь действительно больше сюда не вернемся. — Вот видишь, — самодовольно хмыкнул фокусник, пренебрежительно подняв свой длинный нос, — такой мастер слова и король надувательства, столь искусно манипулирующий людскими сердцами не мог ошибиться!  — Брехун он и есть брехун, — устало выдохнул Ророноа, завалившись спиной к бочке и прикрывая глаза, надеясь вздремнуть перед выступлением.  — Называй меня иллюзионистом!, — не то, что бы он в самом деле считал это оскорблением.  — Ребята!, — капитан, как он сам попросил себя называть, был как всегда возбужден. Хотя нет, пожалуй перевозбужден, вбежав в шатер, он был даже более громким чем обычно, размахивая руками и вскакивая на ту же бочку, на которую оперся Зоро, — люди уже собираются!  — Ты чего так разволновался?, — Зоро всегда был особо внимателен к переменам в их лидере и старался узнавать причину до того, как по его вине произойдет какой-то геморрой. Были в этом и более близкие чувства, как к несносному брату, за которым, учитывая его прыть, нужен глаз да глаз, но это фехтовальщик никогда не собирался произносить вслух.  — Я разработал три новых трюка и мне не терпится их показать, вот и всё, — сев по-турецки и пару раз хлопнув сланцами, улыбался парень так, что софиты бы ослепли.  На голос, появившегося в шатре наконец, капитана, из-за ярко-красной тканевой перегородки, медленно показался Чоппер.  — Эм… Луффи, ты ведь помнишь о моих предупреждениях?, — осторожно начал их стеснительный доктор-без-лицензии, перебирая в руках завесу, — Тебе следовало бы быть осторожнее, твои суставы только недавно зажили после последнего вывиха и… Я не могу позволить тебе-!  — Ой, да всё будет нормуль. Я ж Резиновый Человек!, — засмеялся парень, оттягивая эластичную щёку.  — Да расслабься ты, Чоппер. На нём же всё равно всё как на собаке заживает, — вышел к ним усталый Санджи, принеся с собой изысканный запах жара и специй, предвещающий прекрасный ужин после выступления, — С него не убудет.  — Ха-ха! Вот именно!  Чоппер явно был несогласен, но всего за два месяца нахождения в труппе он понял, что спорить с их главным — бесполезная трата времени. И ещё, что всю команду это почему-то устраивает, он не мог не поражаться их спокойствию и пофигизму. Тогда он лишь протянул открытую ладонь к Луффи и, чувствуя себя бесполезным врачом, вздохнул:  — Тогда дай мне свой план выступления на вечер. Я исключу из него те, что могут перегрузить твоё запястье.  — О? Ну…, — замялся акробат, задирая голову вверх и смотря на самую верхушку их шатра, куда сходились все цветастые полосы.  Тут терпение и стеснение доктора дружно сошли на нет:  — Ты что, его потерял?!  — Да нет, я его и не делал, — абсолютно невозмутимо ответил гимнаст, переключив внимание обратно на врача и похлопав большими глазами, — Я ведь привык импровизировать.  Тони подавился недовольством. Он ведь уже просил, через Нами для убедительности, конечно, Луффи составлять хотя бы примерный план с используемыми элементами, а также демонстрировать их в первую очередь самому Чопперу, чтобы тот оценил, насколько его новый безрассудный трюк потенциально опасен. Их капитан имел синдром Элерса-Данлоса, выраженный не только в его, невероятной даже с учетом болезни, гибкости, но и склонности к вывихам и хрупкой эластичной коже, с которой днями не сходят синяки. Ему действительно стоило бы поберечь себя.  — Интересно, а есть ли какой-то рекорд по сальто, как думаете? По количеству там или в высоту… Доктор лишь устало вздохнул.  Горожане заняли свои места, ни одно не осталось пустым, Нами, счастливо и алчно смеясь, пересчитывала выручку, Санджи готовил ужин, наблюдая за ней из окна своего вагончика, Усопп погасил свет, Луффи и Зорро заняли свои позиции в темноте, Чоппер слегка обеспокоено смотрел на зал из-за кулис, капитан Смокер и Ташиги не смогли проехать от столпотворения машин и бежали навстречу цветастому, залитому светом прожекторов и огней шатру, когда голос произнес отовсюду:  «Леди и джентельмены, шоу начинается!»
10 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)