Дар Кошачьего Глаза.

R
Завершён
2
автор
F E N R I R соавтор
Размер:
26 страниц, 7 871 слово, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

Часть 2. Больше не мы...

Настройки
Мир содрогнулся, словно натянутая струна, и в тот же миг их ослепила вспышка. Котята вырвались из чуждого пространства и оказались… на знакомой лужайке у базы. Всё вокруг было тем же самым — трава, ветер, башня, — и всё же не таким. Тишина давила. Воздух был густым, как перед грозой. Никто не осмеливался заговорить: лапы дрожали, дыхание сбивалось, а глаза упрямо избегали встречи. В ушах ещё звучали шёпоты их тотемов, и эти голоса были страшнее любого врага. Первой сдвинулась с места Рори. Опустив уши, она молча пошла к своей машине, даже не взглянув на остальных. Лео хотел что-то сказать — губы дрогнули, но голос предательски отказал. Он лишь шумно выдохнул и медленно удалился, будто вместе с ним уходил невидимый груз. Тень растворилась в полумраке гаража — так естественно, будто её и вовсе не было. А Уайлд остался сидеть дольше всех. Его взгляд метался с одного на другого, но нигде не задерживался. Наконец он завёл двигатель и уехал, не проронив ни слова. Лужайка опустела. Лишь ветер шевелил траву, будто напоминая, что недавно здесь ещё звучал смех. В этот момент на планшете Райдера раздался тревожный звонок. На экране появилось встревоженное лицо жителя Бухты Приключений. — Райдер! Нам срочно нужна помощь! — Отважным щенкам и котам всё по зубам! — машинально отозвался Райдер и тут же нажал кнопку вызова. — Щенячий патруль и Котостая, на базу! — Райдер зовёт! — радостно крикнули щенки и гурьбой бросились к лифту. Маршалл, как всегда, устроил небольшой переполох, но вскоре все собрались на верхней площадке: Скай, Чейз, Маршалл, Рокки, Зума, Крепыш — полный состав в строю. Все… кроме котят. — А где Котостая?.. — настороженно спросил Чейз. Снизу раздался рокот моторов. Щенки выскочили на балкон и увидели, как машины котят одна за другой покидают базу, каждая — в своём направлении. Райдер нахмурился, проверил связь, но в ответ была лишь тишина. — Щенки, сейчас приоритет — вызов, — твёрдо сказал он, скрывая беспокойство. — С Котостаей разберёмся потом. Щенки переглянулись, тяжело вздохнули, но послушались. Один за другим они прыгнули в свои машины и выехали на задание. Лишь гнетущая пустота звенела в воздухе, будто сама база почувствовала, что что-то идёт не так.

***

Миссия была выполнена, но радости победы не было. Вернувшись на базу, Райдер сразу собрал всех. — Мы должны найти Котостаю, — сказал он. — Сейчас же. Щенки кивнули. Скай первой поднялась в воздух. Пролетая над пустыней, она заметила песчаную бурю. Облетев её, она увидела мотоцикл Уайлда — он ехал на автопилоте, странно, рывками, словно сам по себе. Но самого кота за рулём не было. — Райдер, я нашла мотоцикл Уайлда. Но его самого здесь нет, — доложила Скай. — Ищи поблизости, мы подтянемся, — ответил Райдер. Скай вздохнула и нырнула в бурю. Внутри вспыхивали красно-оранжевые шлейфы — это был Уайлд. Но стоило приблизиться, как он исчезал из виду, прячась в песке. — Райдер, поймать бегуна, который ещё и видит будущее, — невозможно, — устало сказала она. — Должен быть способ, — нахмурился Райдер. — Он видит исходы, но не всё, — вмешался Рокки. — Если действовать непредсказуемо, у него не хватит времени всё просчитать. — Я могу его догнать, — сказал Чейз. — Но мне нужна сила метеорита. — Тогда все — на базу, — решил Райдер. — У меня есть план.

***

Щенки собрались у метеорита. Его свет коснулся их и наполнил силами. Райдер объяснил: — Чейз, твоя задача — не нападать. Двигайся хаотично, создавай шум, сбивай его с толку. Тогда мы сможем поймать его. — Смело за дело! — Чейз уверенно кивнул. Щенки вернулись к буре. Чейз сорвался с места — быстрый, непредсказуемый, он менял направление, ронял камни, вздымал песок. Уайлд пытался предугадать его движения, но ошибался снова и снова. Скоро его шаги стали замедляться. Он сделал рывок, потом ещё один… и вдруг резко остановился, зависнув на месте. Воздух застыл. Чейз понял — вот он, его шанс. Он рванулся вперёд, одним прыжком сбил Уайлда с ног и прижал к горячему песку. — Сеть! — громко скомандовал Чейз. В следующую секунду сработал его рюкзак — и Уайлд оказался скован прочной сетью. Тот дёрнулся, попытался вырваться, но сил у него уже не было. — Уайлд, ты как? Мы так волновались за тебя… — осторожно произнёс Чейз, пытаясь встретиться с ним взглядом. Но в ответ — лишь низкое, угрожающее рычание. Уайлд зарычал, словно настоящий гепард. Его глаза горели — не прежним мягким оранжевым светом, а жутким красно-алым, с огненными отблесками, будто внутри бушевало пламя. Щенки невольно отпрянули. — Это не похоже на Уайлда… — шёпотом сказал Маршалл. — Надо отвезти его к Кейти, — твёрдо сказал Рокки, стараясь перекрыть тревогу голосом. — Пусть она посмотрит, что с ним. — Согласен, — кивнул Райдер. — Осторожно, он может вырваться. Щенки переглянулись и вместе погрузили Уайлда в сеть на прицеп. Двигатель взревел, и колонна направилась обратно к базе. Никто не произнёс ни слова — только слышалось глухое рычание изнутри сети, всё больше напоминавшее хищный звериный рёв. Когда колонна въехала на базу, воздух был натянут, как струна. Обычно радостный лай щенков сменился гнетущим молчанием. Сеть, в которой был Уайлд, дрожала — он продолжал рычать, то замирая, то вдруг резко дёргаясь, словно зверь, загнанный в клетку. Кейти выбежала навстречу, но, завидев пылающие красно-алые глаза Уайлда, невольно замерла. — Что… что с ним? — её голос дрогнул. — Мы сами не знаем, — ответил Райдер, нахмурившись. — Но он явно не в себе. Посмотри его, пожалуйста. Щенки осторожно перенесли сеть внутрь клиники. Уайлд не сопротивлялся, но напряжение чувствовалось в каждом его движении. Как только сеть ослабла, он резко дёрнулся, и щенкам пришлось навалиться, чтобы удержать его. — Тише… всё хорошо… — Кейти говорила мягко, но её руки дрожали. Она тянулась к фонарику, чтобы проверить глаза, но в этот момент Уайлд взревел так, что стекла в окнах задрожали. Маршалл подпрыгнул: — Это точно не наш Уайлд! — Держите крепче! — крикнул Райдер. Кейти всё же подсветила фонариком глаза. Зрачки Уайлда были расширены, а в их глубине будто мерцало пламя. — Это… не просто истощение, — прошептала Кейти. — Такое чувство, будто в нём борются две силы. И одна из них… не его. На секунду Уайлд замер. Его взгляд на миг прояснился, и он хрипло выдохнул: — Б… бегите… А затем рычание вернулось, и он снова дёрнулся, пытаясь разорвать сеть. Щенки переглянулись, не зная, что делать. Райдер сжал кулаки: — Мы не бросим его. Найдём способ помочь. Уайлд всё так же метался в сети, рыча и дёргаясь, будто пытался разорвать сам воздух. Щенки едва его удерживали. Кейти, сбивчиво дыша, отступила на шаг. И вдруг… воздух в комнате похолодел. Свет ламп стал тусклее, а от стен словно протянулись длинные тени. — Стойте… — хриплый, тихий голос раздался откуда-то из самой темноты. — Не прикасайтесь к нему. Щенки и Кейти замерли. Голос был Тени — но самой её нигде не было видно. — Тень?.. — осторожно позвал Райдер. — Где ты? Вместо ответа сеть на мгновение перестала трястись, а глаза Уайлда чуть потухли. Казалось, что его тело наполовину перестало сопротивляться. Из глубины тени вновь прозвучал голос, на этот раз тише и грустнее: — Я… ненадолго смогла вырваться. Он не даёт мне говорить… Но вы должны знать. Мы видели… видели то, что ждёт нас. У каждого из нас — свой тотем, и он теперь внутри нас. Он сильнее нас самих… и он забирает нас. Вектор, Фангра, Регулус и… Умбрус. Щенки переглянулись, дыхание у каждого сбилось. Райдер нахмурился, делая шаг вперёд: — Тень, если ты ещё там… скажи, как мы можем помочь? Пауза. В этот момент Уайлд перестал двигаться вовсе. Его грудь вздымалась рывками, а из горла вырвался хриплый, почти человеческий стон. — Помочь?.. — эхом раздался голос Тени, уже почти шёпотом. — Единственное, что я видела в своём видении… это то, как мы… исчезаем. У вас… несколько дней. После этого наших… сил не хватит на их сдерживание и… они сотрут наши сознания и возьмут полный контроль… над оболочками. В тот же миг глаза Уайлда вспыхнули вновь, сеть дёрнулась с такой силой, что Маршалл и Рокки едва не упали. Атмосфера сгустилась, и из тени раздался последний отчаянный крик Тени: — Простите! Он вернулся!.. И всё. В следующий миг голос стих, сеть снова забилась, а рычание Уайлда стало ещё яростнее. Это был уже не он. Уайлд продолжал метаться в сети, рыча и царапая пол, словно настоящий хищник. Щенки держали его изо всех сил, но становилось ясно — долго они так не протянут. Райдер уже собирался дать команду, как вдруг его планшет пискнул. На экране появилось встревоженное лицо Трекера. — ¡Ryder, ayuda! — воскликнул он, тяжело дыша. — Лео… он… он сошёл с ума! Он рычит на всю джунгли, звери разбегаются, никто не может к нему подойти! Сзади послышались приглушённые звуки: в микрофон планшета доносилось низкое, вибрирующее рычание, от которого даже у щенков шерсть встала дыбом. Райдер резко выпрямился: — Щенки, у нас два фронта. Уайлд остаётся здесь. Маршалл, Рокки, Чейз — вы приглядываете за ним и держите под контролем. — Есть, Райдер! — хором ответили они, переглянувшись с тревогой. — Скай, Зума, Крепыш — оставайтесь рядом. Если сеть порвётся, нужно будет действовать быстро, — добавил он. — Поняли! — Скай кивнула, не сводя глаз с бешеных вспышек в глазах Уайлда. Райдер снова глянул на планшет. — Трекер, мы едем. Постарайся держаться подальше от Лео и не подпускать животных. — Sí, но поторопитесь! Он становится всё хуже! — связь прервалась. Райдер сжал кулак. — Здесь нам понадобится Эверест. Вскоре по громкой связи раздался звонкий голос: — Я на месте, Райдер! Что случилось? — Эверест, нужно твоё холодное дыхание. Но сперва — зарядись от метеорита, иначе справиться с Лео не получится, — твёрдо сказал он. Хаски решительно кивнула. — Супер! Давно хотела испытать силы по-настоящему. Через минуту её окутало голубое свечение метеорита, лапы засияли морозным светом, дыхание стало походить на облака инея. — Вперёд, Эверест! — Райдер вскочил в снегоход, и они вместе рванули к джунглям. Джунгли встретили их неестественной тишиной. Обычно полные жизни, сейчас они замерли, будто в страхе. Воздух вибрировал от низкого, непрекращающегося рычания, исходившего из самого сердца зарослей. — Он там, — прошептал Трекер, встречая их на опушке. — Я никогда не слышал, чтобы Лео так рычал... Это похоже на... на бурю, которая вот-вот обрушится. Рычание действительно было иным — не просто громким, а плотным, физически ощутимым. Оно исходило со всех сторон сразу, отражаясь от деревьев, создавая эффект звуковой ловушки. Эверест шагнула вперед, ее дыхание уже покрывало инеем листву под ногами. — Мое замороженное дыхание может создать ледяной барьер, — сказала она. — Но мне нужно подобраться ближе. — Осторожно, — предупредил Райдер. — Его рык теперь не просто звук. Он... давит. Они двинулись вглубь чащи. Чем ближе к эпицентру, тем сильнее становилось давление. Воздух гудел, земля под ногами вибрировала. Ветви деревьев ломались и опадали, не выдерживая звуковой атаки. И вот они увидели его. Лео стоял на небольшой поляне, но это был не тот добродушый кот, которого они знали. Его фигура казалась больше, монументальнее. Из его пасти исходили видимые звуковые волны, искажавшие пространство вокруг. Глаза горели ярко-желтым светом, в котором не осталось ничего от прежнего Лео. — Лео! — крикнул Райдер. — Друг, ты должен бороться с этим! В ответ прозвучал оглушительный рев, заставивший всех отшатнуться. Звуковая волна отбросила Эверест на несколько шагов назад. — Он не слышит тебя, Райдер, — сказала она, с трудом поднимаясь. — Тот, кто там, — не Лео. Это Регулус. Эверест сделала глубокий вдох, и из ее пасти вырвалась струя ледяного воздуха. Но вместо того чтобы заморозить Лео, холод встретил звуковую волну — и лед начал трескаться и осыпаться, не достигнув цели. — Он создает звуковой барьер! — крикнула Эверест. — Моего дыхания недостаточно! Рык Лео усиливался, становясь все более яростным. Казалось, сама земля содрогается под его ногами. Деревья вокруг начали трещать и падать, не выдерживая атаки. — Нам нужно отступить! — крикнул Трекер. — Мы не можем пробиться через это! В этот момент Райдер заметил нечто странное. Несмотря на всю ярость, в глазах Лео на мгновение мелькнуло что-то знакомое — искра страдания, проблеск их друга. — Подождите, — сказал Райдер. — Он все еще там. Борется. Эверест кивнула, понимая. — Тогда мне нужно создать не барьер, а коридор. Прямой путь к нему. Она снова сделала вдох, но на этот раз выдохнула не широкой струей, а тонким, сфокусированным лучом сверхохлажденного воздуха. Лед начал формировать туннель, пробивающийся сквозь звуковые волны. Но с каждым шагом вперед сопротивление становилось все сильнее. Ледяные стены туннеля трещали и покрывались паутиной трещин. — Я не уверена, что смогу удержать это долго! — крикнула Эверест. Вдруг рычание достигло такого пика, что ледяной туннель начал рушиться. Массивные ледяные глыбы падали вокруг них, а звуковые волны стали ощущаться как физические удары. — Отступаем! — скомандовал Райдер. Они отходили под градом ледяных осколков, прикрываясь от падающих деревьев. Когда они наконец выбрались на безопасное расстояние, стало ясно — их первая попытка провалилась. Лео продолжал реветь, и теперь его рык разносился по всему острову, заставляя животных в панике разбегаться. — Что будем делать? — спросил Трекер, с беспокойством глядя на бушующую поляну. Райдер смотрел в сторону безумного льва, и в его глазах читалась не только тревога, но и решимость. — Мы не оставим его, — тихо сказал он. — Но нам нужен новый план. И помощь. Тем временем, на базе ситуация тоже накалялась. Уайлд в сети становился все более агрессивным, а щенки уже с трудом сдерживали его. Они понимали — время работает против них, и с каждым часом их друзья все дальше от них.
2 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник