Ночной ветер

NC-17
В процессе
24
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 26 страниц, 13 563 слова, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник

Часть 3

Настройки
Зои не удержалась на ногах и в конце концов упала на спину, тяжело вздохнув. Как же удачно, что прямо за ней стояла кровать — она оказалась в нужном месте, и Бэби, словно предвидя это, быстро подхватил её и придавил к мягкому матрасу. В этот момент она почувствовала, как всё внутри сжалось от усталости, — эта драка, казалось, полностью выбила её из сил. Она уже не могла сопротивляться, её тело было на пределе, и дыхание стало прерывистым. Бэби, напротив, выглядел совершенно спокойным. Он словно не устал, его глаза оставались игривыми с щепоткой озорства. Эта партия была за ним — он явно доминировал, и его уверенность только усиливалась. Он знал, что победа уже в кармане, и это ощущение делало его ещё более опасным. Зои чувствовала, как её силы убывают, и в этот момент ей казалось, что всё вокруг затихает, словно она погружается в тень. Но внутри всё ещё горел огонёк — желание выбраться из этой ситуации. Пока что она была полностью вымотана, и ей оставалось только надеяться, что скоро всё закончится. Ее шею опалило горячее дыхание, Зои почувствовала, как её тело сжалось в комок, а сердце забилось быстрее. Он произнёс тихо, почти шепотом: — Ладно уж, тебе нужен отдых. Я вернусь позже. Возможно, даже выйдет диалог. Пока прими ванну и отдохни — сказав это Бэби неожиданно нежно поцеловал ее в лоб и растворился в фиолетовой дымке, оставляя девушку в полном недоумении. Она осталась лежать на кровати, смотря в пустоту, пытаясь понять, что только что произошло. Внутри всё ещё бушевали чувства — смесь тревоги, удивления и странного облегчения. Зои медленно поднялась, её мысли путались. Почему так внезапно исчез? И что ей делать дальше? В комнате царила тишина, только лёгкое шуршание шторки напоминало о его уходе. Она знала, что это только начало, определенно нужно как то выбираться из всего этого дерьма. В чем-то Бэби был прав: ей действительно не помешало бы принять ванну. Она вновь огляделась — рядом с закрытой дверью оказалась ещё одна. Ручка легко поддалась, и, как и ожидалось, это была ванная комната. Цепь на ее ноге была достаточно длинной для свободного перемещения до ванной, только немного раздражал ее звон, ясно сообщая о любом движении девушки, серьезно, она будто зверушка какая то. Она вошла внутрь и остановилась на мгновение, чтобы оглядеться. Ванная комната была светлой и уютной, словно созданной для отдыха и восстановления. Стены были покрыты гладкой, светло-голубой плиткой с нежным узором, напоминающим морскую волну. В углу стояла большая, просторная ванна — белая, с изогнутыми линиями и хромированными ручками. На полке рядом с ванной — множество пузырьков с ароматическими маслами, шампунями и пеной, их этикетки сияли мягким светом. Рядом стояли кремы и лосьоны, аккуратно разложенные по стеклянным баночкам. В углу — корзина с мягкими полотенцами и пушистыми губками. Всё было чисто, аккуратно и приятно пахло свежестью и легким ароматом лаванды. На стене висели несколько полочек с декоративными свечами, которые, кажется, могли зажечься в темноте, создавая мягкий, теплый свет. В углу комнаты — зеркало с рамой из светлого дерева, отражение в котором казалось спокойным и умиротворенным. В этом помещении чувствовалась забота о комфорте и спокойствии. Но внутри всё ещё царила путаница: она не знала, где вообще оказалась. Всё вокруг казалось чужим и загадочным. Набрав ванную, она сняла одежду и осторожно вошла в тёплую воду. Вода была насыщенной и тёплой, словно объятия, которые сразу же окутали её тело. Когда она погрузилась полностью, волна удовлетворения прошла по всему телу — мягкая, успокаивающая, словно магический кокон, защищающий от всего мира. Зои удивилась своему спокойствию. В такой ситуации, когда всё вокруг казалось неопределённым и даже опасным, она ощущала внутренний покой. Казалось, что внутри что-то успокаивало её — может, это эффект ароматических масел, которые наполняли воздух, или тепло горячей воды, которое словно растапливало все тревоги и страхи. Она закрыла глаза, позволяя себе полностью расслабиться. Внутри ванны царила тишина, лишь едва уловимый шепот ароматов — лаванды, цитрусовых и мягкой ванили. Вода мягко колыхалась, создавая ощущение, будто она находится в другом мире, где нет места тревогам и страхам. Это было неожиданно — такое спокойствие в такой ситуации. Но, может быть, именно оно было ей нужно сейчас больше всего. Внутри зажглась тихая надежда, что, погрузившись в этот тёплый оазис, она сможет обрести силы и понять, что делать дальше. Однако, когда она погрузилась в воду и расслабилась, её взгляд вдруг зацепился за метку на теле. Внизу живота — узор в виде розочки, от которой расходились изящные веточки. Этот узор был настолько необычным и красивым, что она не могла отвести взгляда. Она осторожно провела пальцами по нему, ощущая тепло и тонкую текстуру линии. Это было так странно — раньше у неё не было никаких подобных меток. Теперь же, словно кто-то нарисовал его специально, и эта мысль не давала ей покоя. Что это такое? В её жизни стало слишком много всего непонятного. Она уже устала чувствовать себя не понимающей, словно потерянной в чужом мире, где всё меняется слишком быстро и без объяснений. Внутри накапливалась усталость, и ей хотелось хоть на мгновение избавиться от этого бремени. Чтобы привести мысли в порядок, она сделала глубокий вдох и погрузилась в воду с головой. Вода охватила её полностью, и она почувствовала, как мягко и тепло обволакивает её тело. Ее красивые черные волосы свободно плавали на поверхности, словно водяные нити, создавая образ некой морской нимфы — загадочной и прекрасной. Внутри этого спокойствия, окруженная тишиной и мягким шепотом воды, она вдруг почувствовала, что ей нужно что-то сделать, чтобы отвлечься. И тогда, не задумываясь, она начала тихо петь. Её голос был мягким и прозрачным, словно капля росы, падающая на утреннюю траву. Он звучал плавно и мелодично, с легкими колебаниями, словно волны, нежно качающие её душу. Каждая нота лилась свободно, без спешки, наполняя пространство мягким светом и спокойствием. В её пении слышались тонкие оттенки грусти и надежды, словно она пыталась найти утешение в этом звуке, словно шепот самой природы. Голос её был словно тихий ручей, текущий через лес, или нежный ветер, ласкающий лицо. В каждом звуке чувствовалась искренность и искра внутренней силы, которая, казалось, могла разбудить даже самые заспанные чувства. В этом моменте она словно становилась частью этого мира — свободной, красивой и немного загадочной, как морская нимфа, что поет свою песню в глубине океана. Её мелодия будто очищала не только тело, но и душу. Каждая нота, каждое мягкое колебание голоса словно наполняли пространство вокруг, создавая невидимый поток целительной энергии. Внутри неё проснулся дар исцеления — она почувствовала, как тепло и свет охватывают её, словно мягкое одеяло, прогоняющее все раны и тревоги. Ранки на теле, которые оставил ей Бэби прошлой ночью, начали затягиваться. Она чувствовала спокойствие и умиротворение, будто и все душевные раны затягивались, она больше не думала о своем долге охотницы, Зои просто утопала в этом приятном моменте. В этот момент она ощутила, что её пение — не просто способ укрепить барьер от демонов, как она думала раньше, а что-то гораздо большее. Это — её истинная сила, скрытая глубоко внутри, о которой она даже не подозревала. Тёплый свет, окутывающий Зои, наполнял каждую клеточку её тела, делая девушку сильнее и спокойнее. Внутри проснулся дар исцеления, и она впервые поняла, что её голос способен не только защищать, но и лечить. Это было удивительно — она никогда раньше не пробовала петь с целью исцеления, и вдруг почувствовала, что её мелодия способна творить чудеса. Внутри зажглась новая надежда. Возможно, её путь — не только в борьбе и защите, но и в исцелении. И эта сила, скрытая в её голосе, могла стать её настоящим оружием и спасением — для себя и для тех, кто нуждается в помощи, но ей нужно как то выбраться за пределы этого места. Приняв горячую ванну, Зои почувствовала, как будто заново родилась — тело наполнилось свежестью, а внутри разлилось приятное ощущение легкости и бодрости. Она улыбнулась сама себе, наслаждаясь этим моментом, но почти сразу же её охватило чутье — что-то не так. В соседней комнате кто-то ходит. Инстинкт охотницы заставил её стать чуть тише, прислушиваться. Вновь встретиться с Бэби ей совсем не хотелось, хотя было понятно, что это неизбежно — она ведь на его территории. И, честно говоря, она слабо представляла, где именно она оказалась. Неужели она в аду? Почему-то эта мысль пришла к ней только сейчас. — Здравствуйте, — раздался спокойный голос за спиной. Зои вздрогнула. Кто-то появился так внезапно, будто тут все привыкли к неожиданным появлениям. Она повернулась и увидела незнакомку. Перед ней стояла милая демоница в платье горничной — маленькая, словно ребенок, и одновременно очень забавная. — Меня зовут Нефрида, можно просто Нефи, — быстро затараторила девочка. — Я тут работаю горничной и готова помочь госпоже с чем угодно. Я очень рада, что будущая жена господина такая красавица! — она чуть смутилась, но продолжила с энтузиазмом. — Я вас такой и представляла — вы просто милашка! Зои стояла в полном ступоре, не зная, как реагировать на эту забавную девочку. Нефи кружилась вокруг нее, рассматривая, словно маленький исследователь, и чем-то напоминала бодрого щеночка, у которого активная жестикуляция не прекращалась ни на минуту. — Эээ… привет, наверное, — наконец выдавила из себя Зои, всё ещё не совсем понимая, что происходит. В конце концов, не каждый день она ведет диалог с таким забавным существом. Нефи — маленькая, словно живой комочек энергии, горничная, которая сразу же привлекла к себе внимание своей забавной и немного наивной манерой говорить. Она была очень активной, постоянно жестикулировала руками, словно пытаясь объяснить что-то важное, и при этом её лицо светилось искренней улыбкой. В её глазах читалась искренняя радость от работы и желание помочь. Внешне она выглядела как маленький демон: у неё были короткие, чуть растрёпанные черные волосы, которые мягко обрамляли лицо. На голове у неё торчали два маленьких рожка, чуть изогнутых и гладких, словно сделанных из черного стекла. Тонкие, острые ушки, чуть заостренные, как у хищных зверьков. А из-за спины торчали два миниатюрных хвостика, мягкие и пушистые, с маленькими бантиками на концах — они слегка колыхались при её движениях, добавляя ей ещё больше очарования. Она сделала паузу, улыбаясь ещё шире, и добавила: — Если что-то нужно — скажите! Я всегда рядом, чтобы помочь. И если хотите, я могу рассказать вам о нашем особняке или показать вам сад! Он такой красивый, я там часто бегаю и собираю цветы. Нефи говорила быстро, словно не могла сдержать свою энергию, и её искрящиеся глаза излучали искреннюю заботу и радость. — Ну, госпожа, — продолжила она, делая легкий поклон, — я тут работаю уже довольно долго, и могу сказать, что у меня очень насыщенный график! Утром я убираю все комнаты, потом проверяю запасы — ведь ничего не должно закончиться, особенно вкусные сладости, которые я сама люблю прятать! — она весело улыбнулась, словно делясь секретом. — После этого я обычно занимаюсь стиркой и глажкой — у меня есть особый метод, чтобы всё было идеально гладко и без единой складки. А ещё я люблю подметать полы так, чтобы они блестели, как зеркала! — она сделала паузу, будто гордится своей работой. — И всё это я делаю очень быстро, потому что времени у меня всегда в обрез, а делать всё нужно идеально! Нефрида повернулась к Зои и, чуть наклонившись, добавила с хитрой улыбкой: — А ещё я очень хороша в том, чтобы слушать и помогать, если что-то не так. В общем, я — настоящая мультизадачница! Могу одновременно убирать, готовить чай и даже рассказывать забавные истории, чтобы настроение было хорошее. Так что не волнуйтесь, госпожа, я всё сделаю быстро и с улыбкой!— девочка гордо положила свою крохотную ладошку на грудь и встала в гордую позу, этот жест вызвал улыбку у Зои. — Наверняка у тебя есть какие-то вопросы, — продолжила милая горничная, улыбаясь. — Возможно, на некоторые я смогу ответить. Также я принесла завтрак — думаю, тебе сейчас очень нужно поесть. — Спасибо, — ответила Зои, немного расслабившись. — Я бы действительно сейчас не отказалась. Зои прошла к кровати и мягко села на край, её движения были плавными и грациозными. Перед девушкой на тумбочке стоял аккуратный завтрак: тостер с аппетитным джемом, свежий апельсиновый сок в прозрачной кружке и салат из ярких овощей — всё выглядело очень аппетитно, словно заботливо подготовленное специально для неё. Зои взглянула на это всё с лёгкой улыбкой, ощущая тепло и заботу в мелочах. Почему-то эта горничная вызывала у неё только приятные чувства. Она казалась такой естественной, очаровательной по-своему — с доброй улыбкой и мягким взглядом, который словно говорил: «Я здесь, чтобы помочь и сделать всё чуть лучше». В её движениях чувствовалась искренность и забота, и это внушало доверие. Зои почувствовала, как внутри у неё немного расслабляется, словно напряжение, накопленное за долгое время, постепенно уходит. В этот момент впервые за долгое время ей стало спокойно. Но вместе с этим в душе возник диссонанс. Она не привыкла, что демоны могут быть такими милыми. Внутри мелькнула странная мысль — вдруг Бэби тоже милый. Но тут же она резко попыталась избавиться от этой идеи, тряхнув головой. «Он враг», — напомнила себе Зоя. — «И он ужасно с ней обошёлся». Почему же сейчас её мозг предательски заставляет думать о нём в милом плане? … «Хотя в нем есть что то милое и даже дьявольски чарующие»— со смущением на лице подумала Зои. Похоже, в Зои всё ещё жила некоторая наивность, которая мешала ей полностью понять и принять сложность ситуации.
24 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (3)