Глава 4 Бездна гнева и крах иллюзий: остановить Пингвина, какой бы ценой ни стоило! Правда об отце и тёмное прошлое Готэма.
31 августа 2025 г., 18:01
— Что… что ты вякнул, Дэкс?! — прорычал Пингвин, его голос дрожал от клокочущей, всепоглощающей ярости. Каждое слово было пропитано ненавистью.
— Да ты тупая птица! — огрызнулся Дэкс, в его голосе сквозило раздражение. — Я, сказал, что знаю, кто скрывается под маской этого летучего засранца! Ты же сам рвался узнать тайну его личности! Это всего лишь жалкий Эндрю Андерсен, зубрила-студент, корпящий над книжками в технологическом университете.
— Студент?! И это все?! Где же этот Бэт-парень, этот Эндрю? Неужели я наконец-то узнал его имя! Я сотру его в порошок, чтобы он больше не смел рушить мои гениальные планы!
— Он выскользнул… Был почти в моих руках, но этот мальчишка Робин все испортил, проклятье!
— Дэкс, ты ничтожество! Схвати этого мальчишку, слышишь?!
В это время, далеко от этого мрачного гнезда зла, Эндрю, раздираемый невыносимым предчувствием беды, простонал: — Вэйт… Ты хоть представляешь, что он задумал дальше? Что нам делать?! Мы должны остановить Пингвина, чего бы это ни стоило!
"В этот раз он не уйдет, клянусь! Это его последняя минута свободы перед тем, как его двери тюрьмы захлопнутся!" – прорычал Робин, его голос дрожал от решимости.
"У тебя хоть какой-то план?!" – с надеждой в голосе спросил Эндрю, вглядываясь в лицо друга.
"Плана нет… но есть тот, кто нам поможет. И еще одна вещь. То, что мы видели на заводе… это была всего лишь иллюзия, фальшь. Помнишь тот грузовик, который ты пытался остановить? Взрыв был лишь прикрытием. Там была контрабанда оружия, Эндрю! Оружия, предназначенного для аукциона, который мы прервали. А та дрянь… обычный порошок. И те железки… это старые машины, Эндрю, полуразвалившиеся, но их можно восстановить. Они станут как новые… настоящие роботы!"
"Что… что ты несешь, Робин?!" – выдохнул Эндрю, его глаза наполнились болью. "Нас обманули?! Значит, взрыв… У меня свои счеты с этим Пингвином."
И Эндрю, с болью в сердце, решился открыть друзьям правду… правду о том, почему пять лет назад он стал тем, кто известен как Бэт-парень: "Мой отец… и Пингвин… они работали вместе когда-то. Но этот… этот монстр предал его. Подставил и отправил в тюрьму. Когда отец вышел, он жаждал мести, но был убит… до сих пор не знаю кем. Пингвин? Его человек? Мне все равно! Отец был убит… подло убит! И все из-за этого ублюдка!"
С тревогой в сердцах наши друзья направились к Барборису. Он владел страшной тайной: пингвин задумал гнусное дело - незаконный провоз оружия. Часть зловещего груза уже миновала кордоны, но вторая… О, какая трагедия! Кто-то или что-то встало на пути, и грузовик, набитый смертью, взлетел на воздух в огненном вихре. Какое счастье, какое неподдельное облегчение - рядом не было ни единой живой души! Никто не пострадал, и это словно луч надежды в кромешной тьме.
Обнаружили они его, где ж еще, а в "Айсберге", у пингвина в этом "милом" заведении. Конечно, после их последнего визита, когда они так "деликатно" сорвали его маленький аукциончик, соваться туда было верхом безрассудства. Но, гении маскировки, они преобразились до неузнаваемости и, прибыв на место, сразу же приступили к столь увлекательной беседе.
"Это я, Барбадос, не надо этих формальностей, мне нужна информация о Пингвине!" – с "тонким" намеком произнес Робин.
"О, Робин! Информация? И что же на этот раз? Ты же знаешь, за скромное вознаграждение, естественно, я готов поделиться всем, что тебе нужно."
"Ну конечно, как будто я сомневался! Что же за "милые" планы вынашивает всеми любимый Пингвин со всем этим оружием? И зачем ему вообще эта благотворительная распродажа оружия? Неужели он что то готовит,
Робин, у Пингвина сделка готовилась за недели до аукциона! И с кем? Со своими крысиными бизнес-партнерами, Рупертом Торном и Карлтоном Дюкейном! Эти мафиози продолжают клепать нелегальное оружие, чтобы сливать его в Казнию, вот ублюдки! – прогремел голос Барбадоса, словно гром среди ясного дня.
"Что?! В Казнию?! Зачем?! Для чего?! Неужели?" – выдохнул Робин, словно ему вручили счет за электроэнергию Пингвина.
"Точно не скажу, но, кажется, они планируют кого-то сжить со свету. Ты же знаешь, что этот пернатый псих способен на всё," – прорычал Барбадос, его слова обжигали, как кофе в забегаловке для байкеров.
"Вот же чёрт!" – взревел Эндрю, словно у него внезапно закончился любимый стейк. "Мы должны остановить этого жирного пингвина и отомстить за отца! Заставить его почувствовать весь спектр эмоций, начиная с легкого испуга и заканчивая всепоглощающим ужасом от осознания собственной глупости!" Эндрю подпрыгнул, словно в нем заработал вечный двигатель. "Мы устроим Пингвину такую "вечеринку", что он будет скучать по теплому бассейну с селедочным супом! Он получит по заслугам, как пингвин, решивший поплавать в кипятке!"
"А да, Робин, еще кое-что!" – Барбадос снова выстрелил новостью, словно из пулемета. "Как я уже говорил, эта сучара Пингвин толкал новейшее огнестрельное оружие и военное снаряжение, которое он контрабандой ввез в Готэм незаконным путем! Это как бесплатный сыр в мышеловке для отморозков, и ты это знаешь! Поэтому Готэм захлестнула волна насилия, как цунами пляжный бар! Преступники совершали дерзкие ограбления, чтобы раздобыть бабло на покупку этого огненного стаффа!"
"Пингвин скармливал оружие разным бандам во время «Военных игр» – жуткой разборки между криминальными авторитетами Готэма, которую замутил Эрик Андерсен! Пингвин хотел сэкономить деньги и кровь, как скупой рыцарь!"
"Однако, незаконный оборот оружия – это как клоун с бензопилой на детском празднике, серьезная угроза общественной безопасности и уровень преступности взлетает до небес!"
"Оружие, вышедшее из-под контроля, словно джинн из бутылки, легко попадает в руки всякой шпаны и используется для самых мерзких преступлений, подрывая основы порядка и создавая атмосферу страха! Это как дискотека в морге – мрачно и безысходно!"
"Кроме того, нарушение правил обращения с оружием, это как игра с гранатой без чеки, может привести к административке или к уголовной ответственности!"
"Я понял! Пингвину не нужен город, власть, все эти понты! Он просто решил поднять бабла, как инвестор на бирже! Инфа от меня, а теперь гони мою скромную плату!" – проговорил Барбадос, потирая руки.
"Стойте!" – перебил его Эндрю, словно услышал любимую песню. "Войны между криминальными элементами Готэма, которую замутил Эрик Андерсен… Мой отец? Да быть не может! Я отказываюсь в это верить! НЕТ!" – проговорил Эндрю, его мир рушился, как карточный домик от чиха.
Тишина повисла, в настолько густая, что ее можно было резать тупым ножом. Барбадос окинул Эндрю оценивающим взглядом, словно решал, сколько еще можно выжать из этой золотой жилы эмоциональной нестабильности. "Ой, да ладно тебе, принц! Не думаю, что твой папочка Эрик был пай-мальчиком, распевающим рождественские гимны! Может быть, он просто решил немного разнообразить скучную жизнь Готэма, добавив щепотку хаоса и анархии! Ну, знаешь, как фейерверк на унылом похоронном марше!"
Он смачно сплюнул на пол, демонстрируя свое глубочайшее уважение к чувствам молодого человека. "И вообще, чего ты так переживаешь? В конце концов, это же Готэм! Здесь мораль – это всего лишь очередное развлечение для скучающих богачей! А твой папаша, получается, просто организовал им великолепное шоу! Бесплатный цирк с клоунами, акробатами и, конечно же, кровопролитием! Разве это не прекрасно?"
Эндрю, казалось, не слышал его издевательских речей. Его лицо было пепельным, а глаза горели безумным огнем. "Нет… этого не может быть… Он не мог…"
Барбадос пожал плечами, явно разочарованный отсутствием дальнейшей реакции. "Ладно, ладно, хватит драмы. Я свою работу сделал, теперь гони бабло! Робин и знаешь что? Парень можешь даже поблагодарить своего папочку! Без него у меня бы не было такого выгодного заказа! Так что, в некотором смысле, он мне помог оплатить счета. Герой, мать его, нашего времени!"
Эндрю молчал, сжимая кулаки так, что побелели костяшки пальцев. Барбадос, не дождавшись ответа, откинулся на спинку кресла и достал дорогую сигару. "Ах, ну конечно! Я и забыл, что принятие правды – это процесс не из быстрых. Особенно, когда речь идет о таком 'чудесном' отце. Наверняка сейчас в твоей голове рождаются трогательные оправдания для каждого его поступка. Давай, не стесняйся, расскажи мне о его невероятной щедрости, о его чутком сердце, о его бескорыстной любви к человечеству! Я весь внимание."
Он демонстративно развернул обертку сигары. "Знаешь, я тут подумал… может быть, твой отец просто гениальный? Ну, убил пару сотен людей… с кем не бывает? Зато как эффективно! Сокращение издержек, так сказать. Дарвинизм в действии. Ведь кто-то должен убрать из этого мира слабаков, не так ли? А иначе – зачем же нам все эти корпоративные тренинги по выживанию сильнейшего? Просто он смотрит правде в глаза, а остальные лицемерят."
Барбадос затянулся сигарой, выпуская клубы дыма в сторону Эндрю. "На самом деле, я даже немного завидую твоему отцу. Вот он – настоящий pragmatist! А я, старый романтик, всё еще верю в какие-то высокие идеалы. Глупец! Наверное, поэтому я до сих пор не купаюсь в золоте и не управляю миром. Ладно, это всё лирика. Вернемся к нашим баранам. Ты уже готов преклонить голову перед величием своего отца и принять его темную сторону? Или ты всё еще надеешься на то, что он начнет раздавать конфеты сироткам?"
"Подумать только, какая дилемма! С одной стороны – любовь к отцу, с другой – страшная правда. Прямо сердце разрывается! Но, Эндрю, помни: в жизни всегда приходится делать выбор. И если ты выберешь правду… ну, что ж, тогда я с удовольствием похлопаю тебя по плечу и скажу: 'Добро пожаловать в реальный мир, полный лицемерия и цинизма!' А если ты выберешь иллюзию… то я просто тихонько посмеюсь над тобой и пойду наслаждаться своим закатом. Ведь, в конце концов, это твоя жизнь, и ты имеешь полное право ее испортить."
Барбадос откинулся скрестив руки, на груди. "Ну, признайся, ведь ты сейчас наверняка думаешь: "А вдруг он врет? Вдруг мой папа – святой человек, а этот Барбадос просто плетет интриги, чтобы меня сбить с пути истинного?" Ах, Эндрю, наивность твоя прямо-таки умиляет. если бы всё было так просто! Тогда бы я сейчас не тратил на вас свое драгоценное время, а наслаждался бы закатом на берегу океана, потягивая что-нибудь покрепче. Ну, прости, что разрушил твой розовый мирок. Хотя, погоди, кажется, ангелы не устраивают войны между бандитами, чтобы Пингвин мог нажиться на продаже оружия. Но кто я такой, чтобы судить? Может, это такая новая форма благотворительности? 'Подари преступнику пистолет - и он сам обеспечит работой похоронные бюро' - звучало бы неплохо на плакате, правда?"
Он сделал паузу, почесывая подбородок. Прищурился, глядя на юношу. Знаешь, а ведь в чем-то твой отец гений. Устроить войнушку, подкинуть дровишек в виде оружия, а потом сидеть себе в сторонке, попивая коктейль а ведь в этой истории есть что-то трогательное. Сын, боготворящий своего злобного гения-отца… Прямо-таки сюжет для слезливой мелодрамы! Я уже представляю себе заголовок: 'Любовь сквозь кровь и предательство: сын прощает отцу все грехи'. Оскар, думаю, обеспечен. Главное, чтобы твой папенька не проболтался о том, что он нечаянно подстроил гибель пары-тройки сотен человек. Мелочи, конечно, но Голливуд – он такой чувствительный."
"Отца больше нет… Он умер из-за этого проклятого выродка, Пингвина," – прошипел Эндрю, и каждое слово было пропитано ядом боли и отчаяния. Он до последнего отказывался верить, что его отец пал жертвой преступного мира Готэма. Осознание пришло слишком поздно, словно удар кинжала в самое сердце.
"Какая жалость… А я-то думала, он жив," – равнодушно протянул Барбадос.
Эта фраза лишь подлила масла в огонь его ярости. Но Барбадос дал им информацию, и теперь Эндрю поклялся лично стереть Пингвина в порошок за все страдания.
"Барбадос, хватит. Вот твоя плата. Спасибо за помощь," – сухо произнес Робин, протягивая деньги.
"Всегда приятно иметь с вами дело," – ухмыльнулся Барбадос и заскользил в тень.
"Теперь нужно выследить этого мерзавца," – подумал Эндрю, его сердце горело жаждой мести. – "Я лично отправлю его за решетку, гнить в самой темной дыре Готэма."
И они бросились на поиски Пингвина, ведомые неутолимой жаждой справедливости и готовые раз и навсегда положить конец его гнусным замыслам. Каждая секунда была пропитана горечью утраты и решимостью отомстить за невинную душу.
Но Готэм, как назло, играл в свою любимую игру – прятки в тенях. Улицы извивались, здания нависали, словно хищные птицы, готовые в любой момент сорваться вниз. Пингвин, как искусный манипулятор, распустил свою сеть по всему городу, и найти его было все равно что искать иголку в стоге сена, накрытом брезентом из лжи и коррупции.
"Да он просто издевается!" – рявкнул Робин, пнув подвернувшийся под ноги мусорный бак. – "Этот пернатый ублюдок считает нас за идиотов!"
Эндрю лишь стиснул зубы. Злость бурлила в нем, как лава в жерле вулкана. Он чувствовал, что Пингвин где-то рядом, дразнит их, наслаждаясь их бессилием. Но он не сдавался. Нет, он поклялся, что вытащит эту птицу из ее норы и заставит заплатить за все.
И вот, когда надежда начала угасать, словно бензин в заглохшем моторе, они наткнулись на ниточку – бар, который был известен как излюбленное место Пингвина. "Ледяная берлога" – ироничное название для такого теплого места, где процветали гнусные планы. Сегодня Каждая минута была наполнена скорбью и решимостью отомстить за невинную жертву.
Продолжение следует.....