Привязанность клоуна опасна

NC-17
В процессе
84
автор
Вселенная:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 11 страниц, 3 458 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 17 Отзывы 16 В сборник

Глава1 "Встреча с клоуном"

Настройки
Примечания:
Начало этой необычной истории положил, насколько я знаю и могу судить, сложенный из газетного листа кораблик, плывущий по вздувшейся от дождей ливневой канаве. Октябрь 1988 Сидя в кровати, с красными от жара щеками, Билл бережно складывал бумажный кораблик, что попросил сделать его любимый младший брат. Билла что-то беспокоило, он сам не мог понять, что именно, но это мерзкое ощущение просто налипло на него и никак не отлепляется всё то время, пока Билл занимался делом и летал в мыслях. Джорджи смотрел в окно, наконец-то закончил складывать бумажный кораблик, но, когда Джордж потянулся к нему, отвел руку. – А те-еперь принеси мне па-а-арафин. – Зачем? Где он? В голосе младшего Дембро можно было услышать маленькую надежду на то, что парафин не находится в подвале. Пускай мальчик пытался показать себя сильным и самостоятельным, на деле он был ребенком, который, как и все дети, боялся темноты и монстров, что скрываются в ней, а в подвале темно. – В подвале на по-о-олке, как только спустишься вниз, – ответил Билл. – В жестянке с надписью «Га-а-алф». Принеси мне жестянку, нож и миску. И ко-о-оробок спичек. – Ладно. Как-то обреченно произнес ребенок. Билла всё никак не покидало это странное чувство, может, это из-за погоды, вон какой ливень. Джордж покорно пошел, чтобы принести всё перечисленное Биллом. Он слышал, что мама по-прежнему играла на пианино, не «К Элизе», а что-то другое. Эта музыка ему не нравилась – какая-то сухая и суетливая. Он слышал, как дождь барабанил по окнам кухни. Эти звуки приятно успокаивали, в отличие от мыслей о подвале. Когда Джорджи подошел к подвалу, он осторожно открыл дверь, на несколько секунд застыл, всматриваясь в темноту и пытаясь прогнать образы монстров, что рисует фантазия. Сделав глубокий вдох для смелости, он почувствовал запах земли и сырости. В этот день из-за сильнейшего наводнения подвальный запах был еще противнее, чем обычно. Их дом располагался достаточно высоко, так что они оказались не в самом худшем положении, но вода все равно стояла на полу подвала, просочившись туда через старый фундамент. Запах был таким неприятным, поэтому Джорджи пытался дышать как можно меньше. Дембро младший начал ощупывать стену в поисках выключателя, другой рукой привычно вцепившись в дверной косяк, чтобы монстры не утащили в эту темноту, крепко закрыв глаза. Его пальцы нащупали выключатель. Наконец-то! Промелькнула радостная мысль у ребенка. Щелчок и ничего. Никакого света. Джордж отдернул руку, будто его кто-то сейчас схватит. Отступил на шаг от открытой двери в подвал, сердце учащенно билось в груди. Света нет, конечно же… Он забыл, что электричество отключили. Что теперь? Вернуться к Биллу и сказать: «Не смог он принести парафин, потому что электричества нет, и ему страшно». Он боится, как бы что-то не схватило его на ступенях лестницы. Оно просунет какую-то часть своей вонючей туши в зазор между ступенями и ухватит его за лодыжку. От мыслей его отвлек крик старшего брата из спальни: – Ты там умер, Дж-Джорджи? Голос был хриплым. Когда младший Денбро слышал его, у него у самого начинало болеть горло. – Нет, уже несу, Билл. Тут же откликнулся Джордж, потер руки, пытаясь избавиться от предательских мурашек, покрывших кожу. Он спустился вниз на четыре ступеньки к нужной ему полке. Джордж принялся быстро-быстро перебирать лежащий на полке хлам и наконец-то нашел нужную ему жестянку с надписью «Галф». Уже собираясь быстро подняться вверх по лестнице, младший Денбро последний раз посмотрел в темноту подвала и замер. В темноте светились два глаза. В ужасе мальчик быстро поднялся наверх, выбегая из подвала и захлопнув за собой дверь. Он так и не узнал, что это были всего лишь две лампочки, от которых отражался свет из коридора через открытую дверь. Но также он и не узнал, что в подвале он и правда был не один. Стоило мальчику выбежать из подвала, то, что наблюдало за ним, поглощая его страх, тоже исчезло из темного затопленного помещения. От громкого звука захлопывания двери перестало играть пианино, послышался голос матери: – Джорджи, в следующий раз сможешь хлопнуть дверью чуть сильнее? Возможно, тебе удастся разбить несколько тарелок в серванте. – Извини, мама! – крикнул он в ответ. Билл тоже услышал громкий хлопок и хотел что-то крикнуть брату, но боль в горле не позволила ему этого сделать. Парень взял горячий чай, что стоял на тумбочке у кровати, и сделал пару глотков. При первом глотке горло заболело сильнее, но затем моментально отступило, а при следующих глотках горячего напитка боль и вовсе исчезла. Джорджи направился к столику, в ящике которого лежали спички. Взял из ящика коробок спичек, со стойки – нож, осторожно держа лезвием от себя, как ему показывал отец, из буфета для посуды в столовой – маленькую миску. После того как он собрал всё, о чём его попросил старший брат, направился в комнату Билла. Увидев своего младшего брата, Билл лишь нежно улыбнулся, не решаясь беспокоить свое горло, не хотел он испытывать новую боль. Джорджи очень хотел бы подурачиться со старшим братом, но также он видел его состояние и говорил себе: «С братом можно будет и подурачиться потом, через два-три дня, когда Биллу станет легче». Пока Билл делал кораблик, младший Дембро не отвлекал его и просто смотрел в окно. Внимание ребенка привлекло что-то красное. Подняв глаза к небу сквозь сильный дождь, мальчик увидел странный красный воздушный шар. Почему-то на этот воздушный объект не влиял ни дождь, ни сильный ветер, и, несмотря на то, что Джордж был все еще маленьким ребенком, который ходит в начальный класс, он понимал, что это ненормально и так не должно быть. Заика не спеша делал кораблик для младшего брата, он не торопился. Билли наконец-то понял, что за странное чувство он испытывал: тревога и страх. Он боялся, что с Джорджи что-то случится за время прогулки. И вот кораблик готов, и Заика посмотрел на брата, чтобы сказать тому, что всё готово и он может идти гулять, но не успевает сообщить информации о завершении своей работы. Джорджи очень странно смотрел на небо. - Джорджи? С хрипом произнес Билл, ребенок вздрогнул и повернулся к брату. Увидев, что кораблик готов, младший Дембро расплылся в радостной улыбке, подбегая к брату и рассматривая кораблик. * Ты его даже подписал! Круто! Я собираюсь выйти и отправить его в плавание. Раздался громкий и веселый голос. - Хорошая идея. Ответил Билл хриплым голосом. - Мне бы хотелось, чтобы и ты мог пойти. Поглядывая на окно, ответил Джордж. Ему действительно хотелось. Билл иной раз любил покомандовать, но у него всегда возникали такие интересные идеи, и он редко обижал брата. - Это же твой корабль. Опустив голову, произнес Джорджи, держа кораблик в руке и рассматривая его. - Мне тоже хотелось бы пойти. Билл сделал глоток горячего чая и приуныл от осознания, что он не пойдет с братом. – Что ж… Джордж переминался с ноги на ногу, держа кораблик обеими руками. – Ты лучше на-а-адень дождевик, не то заболеешь г-гриппом, как я. Наверное, все равно заболеешь, от моих ба-а-ацилл, и не уходи далеко от дома. Джорджи обнял брата. Билл ответил на объятия. Но продлились объятия недолго. Джорджи отстранился и вприпрыжку вышел из комнаты брата, на последок сказав: – Пока. Беспокойство вернулось с двойной силой. А в мыслях промелькнуло: «Теперь точно заболеет». Билл встал с кровати и подошел к окну, сначала посмотрев на небо, вспоминая, как брат смотрел на него, будто что-то увидев, но там ничего не было, а что он ожидал увидеть: инопланетян, летучий корабль? Посмеявшись над самим собой, Билл перевел свой взгляд на улицу. Он увидел, как Джорджи выходит из дома в желтом дождевике. Заика улыбнулся и продолжил наблюдать. Младший Денбро запустил кораблик.

***

Маленький мальчик в желтом дождевике и красных галошах радостно бежал рядом с бумажным корабликом. Дождь не прекратился, но наконец-то потерял силу. Стучал по капюшону дождевика, напоминая мальчику стук дождя по крыше сарая. Кораблик нырял носом, кренился на борт, выпрямлялся, храбро проскакивал коварные водовороты и продолжал плавание вдоль Уитчем-стрит. И теперь Джордж бежал, догоняя уплывающий вниз кораблик, по левой стороне Уитчем-стрит. Бежал быстро, но вода бежала еще быстрее, и расстояние между ним и корабликом увеличивалось. Впереди стояли деревянные перегородки, на них было что-то написано, но для ребенка это было неважно. Проскочив один, снизу наблюдая за корабликом, Джорджи не сразу заметил вторую бригаду. Обратил он на нее внимание уже когда ударился лбом об дерево. Упав, пацан потер свой лоб и, вспомнив о кораблике, подскочил и, найдя зовящее бумажное изделие, побежал за ним. Он услышал нарастающий рокот и увидел, что ниже по холму дождевая вода, текущая по ливневой канаве, уходит в водосток – продолговатый, полукруглый вырез в бордюрном камне. На глазах у Джорджа лишенную листьев ветвь с черной и блестящей, как кожа тюленя, корой занесло в пасть водостока. Ветвь на мгновение зависла, а потом ее утащило вниз. Туда и направлялся его кораблик. Джорджи так и не успел догнать бумажное изделие. Короблик скрылся в водостоке. Джорджи, увидев, крикнул: - Нет! Подбежав к водостоку, опустился на колени, заглянул вниз. - Билл меня убьет. Уверенно произнес ребенок, не сомневаясь в своих словах. Вода гудела, падая в темноту. От этого гудения по коже побежали мурашки. Оно напомнило ему о… – Ах! Вскрик вырвался из него, словно выбитый пружиной, и он отпрянул. Там были желтые глаза – те самые глаза, которые он всегда представлял себе, но никогда не видел в подвале. Это животное, пришла бессвязная мысль, животное, только и всего, какое-то животное, может, домашний кот, которого утянуло туда водой. И однако он уже изготовился дать деру… Побежал бы через секунду-другую, когда его умственный распределительный щит справился бы с шоком, вызванным этими сверкающими желтыми глазами. Он чувствовал грубую поверхность гудрона под пальцами, над ним – холодный слой воды, огибающей их, и тут раздался голос, вполне нормальный, даже приятный голос, обратившийся к нему из водостока. – Привет, Джорджи. Джордж не смог поверить тому, что увидел. Это тянуло на выдуманную историю или на фильм, в котором зверушки разговаривали и танцевали. Будь он на десять лет старше, он бы точно не поверил тому, что видел, но он не прожил шестнадцати лет. Только шесть. В водостоке находился клоун. Освещение там оставляло желать лучшего, и Джорджи было тяжело разглядеть мужчину в гриме или это была женщина?.. С полом клоуна Джордж определиться не мог. - Красивый кораблик, хочешь его забрать? Улыбаясь, произнес клоун чуть громче шепота. При этих словах клоун специально поднял кораблик, который он держал в руке, чтобы ребенок его увидел. - Да. - Похоже, ты славный мальчик, наверное, у тебя много друзей. - Трое, но мой самый лучший – это мой брат. - А где он? Насмешливо спросил клоун, он знал, что брат этого ребенка сейчас дома, болеет, но надо добиться расположения ребенка и усыпить его бдительность. - В постели, болеет. С грустной ноткой произнес Джордж. - Я смогу его развеселить, подарю ему шарик, а ты хочешь шарик, Джорджи? - Мне нельзя ничего брать у незнакомых людей. Ребенок чуть насторожился, готовясь бежать при необходимости. - Что ж, я Пеннивайз, танцующий клоун. Под конец фразы клоун чуть дернулся, и младший Денбро услышал звук колокольчиков. Звук был недолгим, так же, как и неожиданно он появился, он и исчез. - Пеннивайз, да, познакомься с Джорджи, Джорджи, а это Пеннивайз. Клоун улыбался, показывая то на себя, то на ребенка. Джорджи чуть посмеялся, смех был коротким, ребенок быстро перестал смеяться и теперь только улыбался своему новому необычному знакомому. В это время из ближайшего дома на веранду вышла пожилая женщина. - Что ты делаешь в водостоке? С интересом спросил ребенок, теперь чуть меньше боясь клоуна. - Меня унесло сюда грозой, весь нас цирк унесло, чувствуешь, цирком пахнет, сахарной ватой, хот-догами и… Последнюю букву клоун протянул, ожидая ответа от ребенка. Джорджи и вправду начал чувствовать эти запахи, но особенно сильно он чувствовал. - Попкормом? Неуверенно произнес Джорджи, чуть прищурив глаза, смотря на клоуна, ожидая правильного ответа. - Попкормом! Весело и громко произнес Пеннивайз и продолжил: - Ты его любишь больше всего? - Ага. Утвердительно сказал Джорджи, чуть кивая головой. - Я тоже, потому что он хлопает, хлоп, хлоп, хлоп. Ребенок от последних слов, имитирующих звук хлопания попкорма, засмеялся и повторил за ним, по-детски улыбаясь. - Хлоп, хлоп. Клоун перестал улыбаться, и Джорджи заметил, что, судя по всему, у Пеннивайза косоглазие, ведь один глаз смотрел прямо на него, а другой куда-то в сторону. Младшему Денбро стало некомфортно. - Мне уже домой идти надо. Неуверенно произнес ребенок. Улыбка пропала с детского лица. - А караблик не заберешь? Ты ведь не хочешь его потерять, Джорджи? Билл тебя убьет. Улыбка вновь появилась на лице клоуна. - На, держи его, Джорджи. Чуть протянув руку с карабликом, произнес Пеннивайз. Ребенок чуть ближе подсел к водостоку и уже хотел протянуть руку. Как его схватили за дождевик и оттащили назад. От неожиданности Джорджи ойкнул и посмотрел на того, кто его до сих пор держал за дождевик. Это был Билл. Он тяжело дышал и смотрел то на Джорджи, то на клоуна в водостоке.

***

Когда Билл увидел, что брат убегает из его поля зрения, и бежит за корабликом, беспокойство и страх превысили предел, и Денбро не выдержал и вышел из комнаты. Быстро, но тихо он прошел до входной двери, надел дождевик и длинные резиновые сапоги и, стараясь как можно тише, вышел из дома. Мисс Денбро и не услышала ничего, продолжая играть на музыкальном инструменте. Заика побежал туда, где скрылся из его вида его брат. Завернув за угол, Билл пробежал дальше по улице и наконец-то увидел своего младшего брата. Тот почему-то смотрел на водосток и даже вроде что-то говорил. Билл побежал еще быстрее.

***

- Билл, я уже хотел идти домой, только кораблик у Пеннивайз заберу. Джорджи чуть успокоился, увидев брата, но хорошее настроение сразу улетучилось, ведь дома Билл его отчитает и, возможно, накажет или скажет родителям. - Нет. Слишком громко и строго сказал Билл, но, увидев страх брата, добавил: - Клоуну один-н-ноко одному, пусть поиграет с бума-ажным корабликом, а я тебе новый сделаю. - Хорошо. Радостно сказал Джордж. Взгляды Билла и Пеннивайза пересеклись, и у Билла по спине пробежали мурашки. Эти голубые глаза поменяли цвет на желтый и смотрели на Билла как на врага и добычу. Клоун ощутил притягательный и сладкий запах от Билла, а к этому еще и примешался запах страха, слюна сама собой начала вытекать изо рта и капать вниз, стекая по подбородку. Братья ушли, оставив клоуна одного, тот в свою очередь разглядывал бумажный кораблик, внимание привлек осторожный почерк на кораблике. Этот притягательный запах все еще дразнил его. Пеннивайз представил, насколько вкусна плоть Билла Денбро. Голод стал сильнее. Сейчас ему надо будет найти новую добычу.
Примечания:
84 Нравится 17 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (8)