Глава 8 : "Цветочная пыльца и перец"
25 января 2026 г., 19:47
Глава 8 : "Цветочная пыльца и перец"
Гу Фанфэй изначально собиралась
уйти, когда уйдет Дуань Елинь, но как только она встала, то услышала шум на
сцене. Она протолкалась сквозь толпу, чтобы взглянуть, и увидела, что человек в
зеленом наряде борется на земле.
- "Спасите... спасите меня..." - Человек в
зеленой мантии внезапно схватил госпожу Гу за руку, и с искаженным от
боли лицом изо всех сил пытался произнести эти несколько
слов. Гу Фанфэй успокоила нервы
и крикнула.
– "Кто, кто пойдет за доктором?!"
В этот момент руководитель
поспешно вышел из-за кулис и
взглянул на них. Увидев ситуацию,
он уже не так волновались и даже
казался нетерпеливыми. Мужчина сказал.
– "Какой глупый человек снова создает проблемы?!"
Эти несколько слов прозвучали резко, слетев с его уст. Гу Фанфэй услышала, но она отреагировала не сразу. Вместо этого она обратилась к руководителю.
– "Вы руководитель? Почему вы все еще стоите там? Поторопитесь и отведите еë к врачу!"
Староста оглянулся и
презрительно фыркнул, затем некоторое время рылся в рукаве, прежде чем вытащить несколько медных монет и бросить их молодым ученикам, стоявших рядом с ним.
– "Сходи в аптеку и купи какое-нибудь лекарство, чтобы снять жар". - Затем он приказал Чжан Шэну и Хун Ньянгу.
– "Идите отдохните в подсобке". - Они уже собирались начать
драться, но Гу Фанфэй остановила их.
– "Очевидно, у неë серьезная
болезнь. Как вы можете просто так давать им рецепт?"
Руководитель заметил, что у Гу Фанфэй было выдающееся происхождение,
поэтому выражение его лица стало более
уважительным, когда он сказал.
– "О, мисс, все здесь просто скромные актеры, мы крепкие орешки и не можем умереть! Кроме того, даже если женщину-актрису приведут в аптеку, ни один врач не захочет ее лечить. Просто примите какое-нибудь лекарство и предоставьте это судьбе!"
Больше всего в своей жизни Гу Фанфэй ненавидела подобные разговоры. Она тут же сделала строгое лицо и сказала.
– "Женщины тоже люди, и актеры тоже люди. Невероятно, что вы все еще остаетесь лидером. Если врач не желает лечить, тогда их следует отправить в больницу!"
–"В больницу? Леди, пожалуйста, сжальтесь над нами. Если мы отправимся в больницу, наша актерская труппа будет петь впустую весь этот месяц! Мы не можем позволить всему саду Байхуа страдать из-за нее одной!"
С хрустящим звуком Гу Фанфэй
вытащила из своей сумки пачку золотых ваучеров в юанях и швырнула их
в лицо руководителю, произнося с возмущением.
– "Я заплачу за неë деньги, а
также назначу людей, чтобы еë доставили в больницу. "
Руководитель еще не пришел
в себя от вида этой кучи денег. Он все еще сидел на корточках, собирая их, когда услышал, как сваха всхлипывает.
– "Ах, сестра... Сестра больше не
дышит..."
Это сильно встревожило собравшихся, и они отступили на несколько шагов назад. Их внезапно охватило дурное предчувствие. Кто-то умер?
Руководитель сделал три шага вперед, а затем быстро сделал еще два, опасаясь, что деньги, которые он держал в руках "улетят". Сердце Гу Фанфэй тоже упало, и она подошла, чтобы рассмотреть всë поближе. Этот человек в зеленом халате, безусловно, бросил на неë презрительный взгляд. Похоже, дела обстоят очень нехорошо!
В этот момент пара рука с отчетливыми костяшками пальцев отодвинула
рыдающую сваху в сторону. Мужчина
присели на корточки перед женщиной в
зеленом одеянии, схватили ее за запястье и осторожно прощупал пульс. Затем, используя два пальца, он исследовал ее опухшее лицо и приоткрыл рот для дальнейшего осмотра. Руководитель увидел это и спросил.
– "Что ты делаешь?"
Сюй Хан не ответил ему, а вместо этого вытащил изящную заколку из волос женщины в зеленом платье и сказал.
– "Принеси вино и огнь". - Хун Нян на
мгновение остановилась, и Сюй Хан крикнул. – "Чего ты ждешь? Беги впередëм!" - Хун Нян чувствовала себя так, словно только что пробудилась ото сна, вытерев слезы и сопли, она поспешила прочь быстрыми, мелкими шажками. Скоро принесли фляжку с вином, и Сюй Хан вымыл в вине свою
заколку для волос, прогрел ее
на огне, а затем уколол кончиком заколки мочку уха и выдавить две или три капли крови. Поистине удивительно, что, как только ядовитая кровь была
выпущена, цвет лица Циньи
сразу же улучшился, и она
внезапно закашлялась, а затем еë
дыхание постепенно стало ровным.
Сюй Хан добавил.
– "Сходите на кухню и заварите в кастрюле воды сычуаньский
перец горошком".
Официант поспешно сбегал на
кухню и принес тазик с водой. Сюй
Хан взял его и использовал носовой платок, смочил его водой, смешанной с колючей золой, и вытер опухшее лицо
человека в зеленом халате. Посреди хаоса Гу Фанфэй увидела Сюй Хана, который был подобен мягкому ветерку. Его движения были умелыми, а лицо спокойным. Он лечил болезнь актера, не проявляя никаких признаков
небрежности. Даже когда слюна пациента потекла по губам и испачкала его рукав, он казался совершенно невозмутимым.
Это похоже на то, как опытный художник
уверенно и спокойно пишет
пейзаж. Она выглянула из толпы и увидела неподалеку Дуань Елиня, прислонившегося к стене.
Он пристально, не мигая, смотрел на Сюй Хана издалека глубокими и загадочными глазами.
Примечания переводчика : Я очень сильно извиняюсь за своë долгое отсуствие. Перевод продолжается, все мы пройдём путь с Сюй Ханом и Дуань Елинем до конца)