Глава 2
7 сентября 2025 г., 16:13
Зал пресс-центра оказался теснее, чем ожидал Нил. Воздух стоял горячий, тяжёлый от софитов, камеры щёлкали без паузы, ослепляя вспышками. Журналисты сидели рядами и смотрели на него, как на редкий экспонат в музее.
Нил сел за стол, пальцы ещё слегка дрожали после гонки, мышцы ныли, но он заставил себя держаться прямо. Всё внимание — только на нём.
— Нил, поздравляем с дебютом, — поднялся первый вопрос. — Одиннадцатое место — не подиум, но для новичка впечатляющий результат. Какие эмоции у вас после первой гонки?
—Я здесь не ради эмоций, — сказал Нил ровным, отстранённым голосом. Он даже не моргнул, глядя куда-то поверх камер. — Я здесь, чтобы ехать.
В зале прокатился гул: кто-то хмыкнул, кто-то усмехнулся, но ручки заскребли по бумаге быстрее.
— Что дальше? Каковы ваши цели на сезон?
— Дальше — работать, — Нил слегка наклонил голову, слова прозвучали сухо, будто приговор. — Одной гонки мало, чтобы о чём-то судить. Но я не собираюсь оставаться в хвосте.
Журналист во втором ряду поднял руку:
— Многие считают, что вы слишком рисковали. Не боитесь, что такой стиль приведёт к аварии?
— Бояться — значит ехать медленно, — отрезал Нил. В голосе его прозвенела сталь. — Если я ошибусь, трасса сама меня накажет.
Зал зашевелился. Несколько человек подняли брови, кто-то обменялся взглядами — одни восхищались дерзостью, другие уже видели в нём угрозу.
— Marlboro — команда с богатой историей, — прозвучал новый вопрос. — Для вас это честь или давление?
— Это не история, а шанс, — Нил пожал плечами, будто стряхивая с себя чужие ожидания. — Кубки в музее не помогают в поворотах. Мне важно доказывать, что я достоин быть частью команды Marlboro, здесь и сейчас, каждым кругом.
Свет софитов резал глаза, и он на секунду прикрыл веки. Внутри всё кипело, но снаружи он оставался спокойным, словно выточен из камня.
— А как насчёт вашего напарника, Мэтта Бойда? — подался вперёд журналист. — Он уже несколько сезонов в Marlboro. Насколько важна его поддержка?
На лице Нила впервые дрогнула лёгкая, почти тёплая улыбка.
— Он умеет сохранять хладнокровие там, где я рвусь вперёд, — произнёс он чуть мягче. — Это полезно. Даже если иногда раздражает.
Несколько журналистов засмеялись, поймав эту искру.
— Значит, у вас разный стиль?
— И это хорошо, — Нил кивнул, взгляд его снова стал жёстким. — Если бы мы были одинаковыми, всё это превратилось бы в скуку.
Камеры щёлкали без остановки, будто боялись упустить каждое слово.
— Каково было стартовать рядом с такими именами, как Эндрю Миньярд?
Зал замер. Даже софиты будто потускнели в этот миг.
Нил наклонился к микрофону ближе, чем прежде. Его голос прозвучал низко и глухо, каждое слово падало в тишину.
— На старте я не смотрю на имена. Я смотрю на трассу.
Секунда — и зал взорвался: вспышки ударили в глаза, диктофоны придвинулись ближе, кто-то закричал новый вопрос. Нил откинулся назад и сцепил пальцы, позволяя хаосу накрыть зал. Внутри он чувствовал то же, что и на старте гонки: напряжение, азарт, вызов.
В моторхоме Marlboro воздух был вязким, будто стены впитали весь шум и усталость дня. На экранах мерцали графики: линии телеметрии, где ошибки вспыхивали красным. Нил сел на край стула, чувствуя, как спина ноет после гонки. На экране застыл восьмой круг — тот самый поворот, где его едва не сорвало.
— Одиннадцатое место, — сказал Кевин Дей. Его голос был ровным, но в нём звенела жёсткость. Он стоял у монитора, руки скрещены, взгляд пронзительный. — Знаешь, что это значит?
— Что я почти взял очки, — бросил Нил, уперев локти в колени.
Щёлчок по клавише — и экран вспыхнул красными пиками.
— Что ты потерял три позиции на пит-стопе. Что вошёл в поворот слишком поздно. Что позволил себе риск там, где он не имел смысла.
Он резко развернулся. Взгляд Кевина был холодным, но под этой холодностью скрывалось напряжение, почти злость.
— У тебя есть скорость. Но скорость без дисциплины — это не талант. Это глупость. И она убивает.
— Может, тебе нужен робот, а не гонщик? — Нил скривил губы, но пальцы на коленях сжались до боли.
Кевин шагнул ближе и опёрся ладонями о стол. В его голосе звенела жёсткость, но за ней пряталась едва уловимая дрожь:
— Мне нужен тот, кто умеет слушать. Я слишком хорошо знаю, чем заканчивается безрассудство на трассе. Поверь, оно не стоит аплодисментов трибун.
Он сделал паузу. Взгляд, до этого твёрдый, вдруг ушёл в сторону, задержался на пустом экране. На миг лицо стало другим — усталым.
Перед его глазами вспыхнула картина: крик по радио, скрежет металла, дым, накрывший прямую как туман. Маршалы бегут к искорёженной машине, он сам рвётся вперёд, но его удерживают. Белый брезент падает на обломки. Жан Моро. Друг, соперник, смех перед стартом, шутки о том, что они «слишком молоды, чтобы тормозить». Всё это оборвалось в одно мгновение.
Кевин моргнул, картинка растворилась. Он выпрямился, снова холодный, собранный.
— Гонки — это про выживание, — продолжил он тихо. — Если будешь ехать так же, как сегодня, финиш можешь не увидеть.
В комнате воцарилась вязкая тишина.
Нил поднял голову и встретил его взгляд. Сердце билось в горле, но голос прозвучал твёрдо:
— Тогда следи за мной внимательнее. Я собираюсь доехать дальше, чем ты думаешь.
Кевин наклонил голову чуть вбок, будто рассматривая Нила под другим углом.
— Дальше, чем я думаю? — его голос прозвучал тише, но резче. — Надеюсь, тебе хватит дороги.
Паддок уже выдыхался после гонки. Трибуны пустели, фанаты медленно расходились, всё ещё размахивая флагами и выкрикивая имена. Команды сворачивали оборудование, закрывали контейнеры; прожекторы рассекали сгущающиеся сумерки, оставляя длинные тени. Воздух был густым, тяжёлым: бензин, резина, металл, пыль — всё это липло к коже и оседало в горле.
Телефон в кармане завибрировал. Нил достал его машинально. Экран вспыхнул белым светом, и строки новостей ударили в глаза.
«Миньярд о новичке Marlboro: „Он доехал. Уже неплохо.“»
«Лидер Mazetti сомневается в будущем Джостена.»
«Миньярд: „У всех есть будущее. Только не у всех длинное.“»
Он замер посреди паддока. Вокруг гремели тележки, смеялись механики, щёлкали последние камеры, но всё это стало далёким, приглушённым, как через толщу воды.
Он почти слышал этот голос — ленивый, спокойный, с насмешкой на грани. Слова, сказанные так, будто речь шла не о человеке, а о машине, которую скоро спишут.
Грудь сдавило от злости. Щёки горели, дыхание сбилось, а телефон хрустнул в ладони — он сжал его так сильно, что побелели костяшки.
Кевин мог видеть в нём безрассудного новичка. Миньярд — пустое место, случайность, которая скоро исчезнет. Пусть оба смотрят сверху — это только подожжёт его сильнее.
Он поднял голову. Сумерки уже поглотили трассу, и от прожекторов асфальт блестел, будто мокрый. Тени вытянулись длинными, и казалось, сама трасса шептала вызов.
Нил снова посмотрел на экран.
«Не у всех длинное.»
Губы тронула усмешка — короткая, острая, как вспышка ножа.
«Моё будет достаточно длинным. Достаточно, чтобы догнать тебя.»
Он не сказал этого вслух. Но мысль прозвучала так ясно, будто уже стала частью трассы — той, где впереди всегда будет тёмно-серебристая машина Mazetti.
И он был готов гнаться за ней, сколько бы кругов ни понадобилось.