Оковы крови

R
Заморожен
20
автор
такса. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 721 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
      Тусклый свет в комнате для допросов режет глаза. По ту сторону смотрового стекла — пустота и мрак, но она ощущает на себе тяжесть незримого взгляда. Её собственное отражение — чёткий, одинокий силуэт. Она стоит, облокотившись о холодную стену, и чувствует, как по всему телу нарастает глухая, ноющая боль. Всё здесь слишком правильное, слишком человеческое, и от этого тошнит.       Под кожей горит огонь. Внезапно на ключице вспыхивает метка — алая, проклятая, та самая, что никогда не бледнеет до конца. Сейчас она пылает, как раскалённое клеймо. Это значит лишь одно — ему нужно ещё. Всегда нужно ещё.       «Ты медлишь», — шепчет голос. Глубокий, идущий из самой глубины сознания, из каждой клеточки крови. Девушка с силой зажмуривается, сдерживая волну раздражения и ненависти. Ещё один приказ. Ещё одна душа. Пальцы сжимаются в кулак, и она чувствует, как по венам растекается тот самый огонь — пылкий, лихорадочный. Глаза, сами собой распахнувшиеся, отдают теперь кровавым алым отблеском. Она горит заживо, изнутри. Огонь требует выхода.       — Только ещё одна… — выдыхает она почти беззвучно, и её шёпот повисает в душной тишине комнаты. — И ты заткнёшься.       Знак на её ключице вспыхивает с новой, ослепительной силой, и на миг комната озаряется зловещим багровым светом. Кажется, будто он не просто светится, а усмехается — безжалостно и голодно. И в этой тишине, нарушаемой лишь тяжёлым дыханием, становится ясно — это только начало. Где-то в городе зажигаются огни, снуют последние прохожие, живут своей жизнью ничего не подозревающие люди. Один из них уже выбран. Его имя уже вертится на языке.       Охота началась. И ничто — ни страх, ни угрызения совести — уже не остановит того, что должно случиться.

***

      Стоит Одри переступить порог участка, как её встречает резкий запах жжёного кофе и нескончаемый шелест бумаг. Девушка замирает на мгновение — непривычная суета коридора сбивает её с толку. «Обычно в участке работа протекает более спокойно, а здесь прямо-таки кипит» — мелькает в её голове.       Это утро складывалось совсем не так, как она планировала. Навязчивый сон о прошлом преследовал её снова и снова, заставляя прокручивать моменты пережитого ужаса. Кошмар в очередной раз заставил проснуться во всепоглощающем страхе, что повлекло за собой целую череду неудач: пролитый кофе на новое платье, переодевание в спешке, опоздание на работу — ну просто череда стрессов. Из-за этого Одри чувствует себя рассеянной и уязвимой, чего не может сегодня себе позволить.       Решив не теряться, Одри двигается прямо, надеясь, что нужный кабинет обязательно найдётся сам. Едва она выныривает из потока мыслей, как ей неожиданно преграждает путь мужчина, заставляя вздрогнуть от неожиданности и тяжело выдохнуть. Его появление оказывается довольно внезапным. Взгляд скользит по лицу незнакомца: небрежно уложенные кучерявые волосы, выразительные скулы с приподнятым острым подбородком, карие глаза, что смотрят на неё с явным интересом и долей недоумения.       — Извиняюсь, кажется, я вас напугал. Я Давид. Как вас зовут? Вы канцелярский работник полиции? Стажёр сегодня должен был прийти. Пройдёмте, я вам объясню, в чём заключается ваша работа. — Мужчина развернулся и направился вглубь участка, предполагая, что Одри следует за ним. Его движения были уверенными, плавными, будто он привык вести за собой людей.       — Нет, нет. Погодите! — голос Одри прозвучал твёрже, чем она ожидала. — Я судебный психолог, Одри Локвуд. Не стажёр. Вас должны были предупредить о моём прибытии, разве нет, Давид?       Она расправила плечи и машинально дотронулась до хвоста, аккуратно поправляя причёску. До этого момента она могла казаться рассеянной и неуверенной, особенно сегодня, но в коммуникации с людьми Одри всегда проявляет свою истинную суть: собранность, ясность ума, лёгкую, но ощутимую властность. Она не позволит относиться к себе с пренебрежением. У неё важное задание, и ошибки не простительны. По этой же причине ей пришлось глубоко спрятать испытываемый стресс, отбросить желание зарыться в тёплый плед и пить какао за просмотром какого-нибудь ромкома. Но вместо этого она берёт волю в кулак. Она справится.       Давид не извинился за ошибку. Его взгляд стал только пристальнее, тяжелее. Одри не отводила глаз, чувствуя, как нарастает лёгкое напряжение между ними.       — Психолог? — на его лице читается искреннее удивление.       — Именно, — ответила она спокойно. Его реакция её не задела — она лишь ждала, когда её наконец проводят к начальству.       Давид, однако, быстро приходит в себя и торопливо отвечает новенькой.       — Тогда вам к Фелонии Ревенхарт. Пойдёмте за мной, Одри.       Кабинете встречает её приглушённой атмосферой. Давид удалился, а начальница, не поднимая головы, старательно печатает что-то на компьютере. Локвуд осмотрелась. Помещение вызывало странное чувство — будто она перенеслась в другой мир, хотя за дверью царил хаос. Упорядоченный хаос. Люди за пределами кабинета хоть и лихорадочно выполняют работу, но что-то подсказывает девушке, что во всём этом есть свой порядок. Если начальнице так важна дисциплина, то Одри уверенна, что и её подчинённым она присуща.       Всё здесь идеально: ни пылинки, ни случайной бумажки, ни криво висящей рамки. На стенах — множество наград, ни одной лишней фотографии. Шкафы, папки, документы — всё выстроено в безупречный ряд. Нет ничего, что мозолило бы глаза. Взгляд Одри скользнул по рабочему столу: компьютер, аккуратная стопка папок, органайзер для канцелярии, наполовину заполненная кружка с кофе. Явно горький, как и владелица этого кабинета.       В кресле восседает та самая Фелония Ревенхарт, которая будто бы не замечает присутствие посторонней в кабинете. Минуты тянулись вечностью, Одри уже вдоль и поперёк рассмотрела начальницу: тёмные, почти чёрные волосы, собранные у плеч, твёрдый взгляд тёмно-карих глаз, аккуратные губы, белая рубашка, расстёгнутая на одну пуговицу, кобура с пистолетом и строгий галстук. Внезапно для Локвуд, Фелония слегка откинулась на спинку кресла, и уголки её губ дрогнули в лёгкой усмешке.       — Ты так смотришь, будто пытаешься прожечь меня взглядом. Обычно психологи скрытнее. Или ты сразу решила выдать себя?       Одри почувствовала, как по щекам разливается краска, словно её поймали на чём-то постыдном. Но она моментально взяла себя в руки, слегка приподняв подбородок.       — Психологи замечают детали. А вы… вы умеете их прятать. Слишком хорошо для обычного детектива.       В кабинете повисла тишина. Взгляд Фелонии, тёмный, с янтарным отливом, задержался на Одри дольше, чем нужно. — Обычного, значит? — она медленно отодвинула от себя кружку. — Я тебе чем-то не понравилась? Или наоборот?       — Скорее удивили, — не соврала Одри. Всё здесь было слишком идеально, слишком выверено. Где подвох? Она старалась держать осанку, не отводить взгляд — не проиграть в этой немой дуэли. Фелония же поражала своей холодной уверенностью.       На губах начальницы мелькнула лёгкая усмешка — будто оценивает, насколько искренен её ответ. — Удивила? Редко кто признаётся в этом вслух. Она взяла со стола папку, покрутила её в руках, размышляя. — Раз уж ты здесь не стажёр, а психолог… Посмотрим, что ты скажешь по этому делу.       Резким движением Фелония бросает папку на стол между ними и откидывается в кресле. Одри аккуратно открывает её, внимательно вчитываясь в каждую букву. Дело об убийстве криминального авторитета Северова. Согласно материалам, Северов был застрелен двумя выстрелами в упор на заброшенном складе. Версия следствия: убийство — результат выяснения отношений с давним врагом, Романовым, который и является основным подозреваемым.       «И всё? Так просто?» — мелькает у Одри в голове. На первый взгляд, дело выглядит раскрытым: есть улики, свидетельские показания и даже признание. Романов убил Северова и попытался скрыться, но что смущает Локвуд — так это то, что человек, совершивший множество убийств, не мог оступиться столь глупым образом. Оставить оружие на месте преступления, да ещё и попытаться его скрыть? Для киллера его уровня — это непростительный промах, граничащий с абсурдом.       — На счету Романова десятки убийств, он далеко не глуп. Оставить оружие на месте преступления? Это не похоже на него. Как будто его подставили, и он даже не пытался этого скрыть.       Фелония лениво провела пальцем по краю кружки. — Даже умные совершают глупости. Просчитался.       — Слишком уж наивная ошибка. Не вяжется с его образом: он педантичен и осторожен.       — Ты всё усложняешь, психолог. Улики есть, свидетель есть, признание есть. Зачем искать призраков?       Одри пожала плечами. — Иногда именно простота кажется подозрительной.       Фелония тяжело вздохнула. — Безусловно глупо, Одри. Я тоже обратила на это внимание. Но Романова никто не подставлял, дело изучено от и до, он — убийца. Промахнулся, такое бывает.       Одри не отвечает, лишь глубже погружается в изучение дела, стараясь скрыть дрожь в пальцах. Она перелистывает страницу — и замирает. Фотографии Северова. Крупным планом, с чёткой фиксацией входных ранений. Тело бледное, безжизненное, с двумя аккуратными пулевыми отверстиями в груди. Она непроизвольно вздрагивает, чувствуя, как холодный пот проступает на спине. «Не сейчас… Только не сейчас», — молится она про себя, надеясь, что Фелония не заметила её реакции. Ей смертельно не хочется казаться слабой в глазах этой женщины — собранной, стальной, будто выкованной из хладнокровной уверенности. Тема смерти, несмотря на годы терапии, всё ещё остаётся её самым уязвимым местом.       Одри заставляет себя сосредоточиться. Два пулевых отверстия… всё совпадает с описанием. Но взгляд цепляется за странную деталь — небольшое, почти идеально круглое пятно на шее, чуть ниже линии челюсти. Не похоже на кровоподтёк, не похоже на обычное повреждение. Слишком аккуратное. Слишком… правильное. «Электрошокер? След от инъекции? Но в протоколе осмотра ничего не указано», — лихорадочно соображает она. Она чувствует себя параноиком, зациклившимся на мелочи, но не может оторваться. «Ровное пятно. И что? Может, родимое? Или просто артефакт на фото? Прекрати, Одри».       Но Фелония заметила. Всё заметила. Её внимательный, тяжёлый взгляд не упускает ни одной детали: ни сжатых пальцев Одри, ни кратковременной остановки дыхания, ни того, как взгляд девушки на миг стал отсутствующим. «Вздрогнула… Интересно. Почему? Дело чистое, всё сходится. Что такого видишь ты, чего не вижу я?»       И тут её взгляд, будто против её воли, скользит к ключице Фелонии. Под тонкой тканью рубашки угадывается лёгкий синеватый оттенок кожи… След? Синяк? Одри ощущает, как горячая волна стыда и смущения заливает её лицо. «Боже, да это же просто засос. Самый обычный засос. Какое отношение это имеет к делу? Собирайся, дура». Она резко, почти грубо перелистывает страницу, стараясь заглушить внезапное смущение и нелепую догадку. Бумага шуршит, нарушая тишину кабинета. Фелония на долю секунды подняла бровь, заметив этот нервный жест, но ничего не сказала.       — Что, психолог, так легко отвлекаешься на детали? — в голосе Фелонии прозвучала насмешка. — Или тебе просто нравятся отметины?       Одри кашлянула в кулак, чувствуя, как горят щёки. — Просто… заметила. Внимание к мелочам — основа моей работы. — И снова уткнулась в бумаги.       Она ещё раз пробежалась глазами по делу, затем закрыла папку и вернула её Фелонии. — Я всё изучила. Против Романова — отпечатки, камеры, свидетели. Казалось бы, дело решено. Но что-то тут не так. Слишком гладко. Если вы со мной не согласны — почему до сих пор не закрыли его? Ответа не последовало. Вместо него дверь кабинета распахнулась. — Фел. — В дверях стоял Давид. — Прости, что врываюсь. Романов орёт на весь участок «Она убила!» и несёт что-то о пламени. Думаю, пора проводить финальный допрос.       Фелония медленно поднялась. Её взгляд потемнел. — Ну вот и ответ на твой вопрос, Одри. Хочешь проверить свои теории? Сама проведёшь допрос.       Она взяла папку и жестом предложила следовать за собой. В коридоре шум участка внезапно стих, будто поглощённый густой тишиной, и только их шаги отдавались эхом, словно ведя к чему-то, что изменит всё… Или уже изменило.
20 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)