О, Моцарт и Сальери!
16 сентября 2025 г., 22:08
Сегодня в траур нарядилась Вена вся,
Хоронит не смутьяна. Гения.
И с ним в могиле реквием, что не дописан,
«Вот и закрылась жизни Моцарта кулиса» –
Вдруг произнёс Сальери –
Композитор при императорском дворе,
Он повелитель опер и барокко эры.
Его взор печалью гроб наградил,
И тихо он проговорил:
«Бог его талантом одарил,
А захотел, и вдруг погубил!»
О, Моцарт и Сальери!
Судьбы надменной переплелись нити.
Так различны между собой,
Но не перед жизнью роковой!
Царит в доме Сальери строгость, покой,
Он в нём как заложник вины и религий.
В камине медленно горит огонь
И композитор вскрикнул:
«Среди языков пламени я вижу его!»
Сальери видит образ его везде,
Вместо себя, Амадея лицо
На миг увидел он в зеркале.
Жители Вены в смятении не могут понять:
«Что с капельмейстером происходит сейчас?»
И Сальери воскликнул, проклиная свой грех:
«Я в голове его слышу смех!»
О, Моцарт и Сальери!
Судьбы надменной переплелись нити.
Так различны между собой,
Но не перед жизнью роковой!
Все посчитали, что душа Антонио больна.
Заточили туда, где дороги назад не видны,
В тишине, что забвением полна,
И судьбы заблудших обречены.
В ту ночь седьмого мая,
в изгнанье из сна,
Явился Моцарт вдруг,
Руки Сальери он коснулся
И он сказал «Пора идти, мой друг»
Утро Вена встретила вновь,
Но тише играли скрипки.
Сказали: “Его закрылись жизни двери,
И боль, и любовь…”
Сальери – покой навеки и без криков.
О, Моцарт и Сальери!
Судьбы надменной переплелись нити.
Так различны между собой,
Но не перед жизнью роковой!