***
Среди шумной толпы разодетых в дорогущие пафосные костюмы Морти чувствовал себя максимально неуютно. Весь вечер он фотографировался в обнимку с Джерри и демонстрировал натужную улыбку, пока его дед сыпал шуточками и отрывался как мог. Вспышки камер, ослепительное сияние алмазных люстр, неприлично богатая кучка снобов. Морти было скучно. Нет. Не так. Ему было наискучнейше скучно. — Рик, налажал ты на сей раз с приключениями, — уныло заметил он, найдя деда в толпе. — Что мы тут делаем? — Не знаю, как ты, а я только что склеил парочку красоток, у одной из них свой остров. Любишь яхты? Ахххаааах, да шучу! Кто тебя возьмёт-то! — Ну ты и зараза, — Морти покачал головой и уставился на трибуну, с которой вещал его «отец». — Благодарю вас за оказанное мне доверие! Для меня честь стать вице-президентом, и я обещаю оправдать ваши высочайшие ожидания! Под всеобщее ликование и аплодисменты окно за спиной Джерри внезапно разлетелось на куски. Отряд из нескольких десятков вооруженных до зубов Морти мгновенно вырубил охрану, просочившись в зал со всех сторон. Джерри получил по голове прикладом и растянулся на полу, трусливо поскуливая. Один из Морти наступил прямо на него и оперся руками на трибуну: — Долой Джерри Смита! Эту трусливую падлу, что испортила жизнь своему родному сыну! Рик метнулся к внуку и вытащил его из толпы за шкирку. — Так, Морти, нам пора валить. Кажется, тут сейчас будет разборка. Не наша, заметь. — Погоди… мне стало интересно. Давай дослушаем! Морти с трибуны звучал невероятно воодушевляюще. Его вздернутый подбородок говорил о решимости. — Мы требуем отстранения Джерри Смита от должности с последующим заключением под стражу. Я и другие Морти будем требовать пожизненный срок за каждое из преступлений, что он совершил. Есть что сказать в свое отправление? — он воинственно взглянул вниз и топнул ногой, вызывая у Смита ослабленный стон. — Ыыыыыыыыыыыы…. — Так я и думал. Морти номер семнадцать, запускай слайд-шоу! Как вы, наверное, уже догадались, Джерри Смит не просто успешный ультрабогатый эгоист, но и первоклассный работорговец. Он открыл лабораторию по клонированию Морти и продавал нас в Цитадель Риков, получая за каждого щедрое вознаграждение. На этом он и построил весь свой капитал, став одним из самый влиятельных людей на планете. Но за всё нужно платить. И мы явились вернуть должок. Да, пап? Охранники, группа захвата и телохранители высокопоставленных лиц вступили в бой с целой толпой Морти. Те сражались не на жизнь, а насмерть, умело орудуя пистолетами, автоматами и катанами. Полнейшая неразбериха и паника превратили торжественную вечеринку в смазанные пятна, а главный Морти потащил за ногу Джерри в неизвестном направлении, пользуясь помощью ещё парочки клонов, так как отец был слишком тяжелым. Морти стоял за статуей лебедя и нервно выглядывал из-за неё, осознавая, что это, пожалуй, самая худшая версия Джерри на его памяти. — Риииииик… нам, пожалуй, пора валить. — Не думал, что скажу это, но… ты прав, Морти. — Обещай больше никаких жутких Джерри, ладно? — Посмотрим. Ничего не могу обещать. Рик открыл портал и затолкал в него Морти, судорожно оборачиваясь. Не то, что бы он хотел в очередной раз шокировать внука. Ему просто хотелось устроить для него какой-то, пусть и такой кривой, праздник. Но Джерри снова всё испортил. — Но, пожалуй, на остров я всё-таки заскочу. — Рик, ты там где? Давай уже! — Йеп. Прощай, успешный Джерри Смит. Надеюсь, вы хоть раз поговорите с сыном. Подойдя к своему дому, дед и внук, разодетые как павлины, внезапно уставились у двери. — Рик… а кто… кто отправил всех этих Морти к Джерри? — М… понятия не умею. — Не ври! — Не, я правда не знаю. Стал бы я тебя обманывать. Я просто хотел тусануть в белом доме. Кто же знал… Морти тяжело вздохнул и зашел в дом. Рик же на секунду задержался и едва заметно улыбнулся. Отличный получился фуршет. Надо как-нибудь повторить.Светская жизнь
17 сентября 2025 г., 04:55
— Морти, а ну не отставай!
Внук хмуро уставился на деда и шагнул за ним в полыхающий зелено-желтым пламенем спиральный портал.
— Рик, у меня завтра контрольная по биологии. Я хотел подготовиться, а ты опять тащишь нас хрен пойми куда…
— М-м-мооооорти, мы оба знаем, что завтра нет никакой контрольной и ты тупо хочешь отмазаться от нашего приключения. Не стыдно?
— Рик… я… не…
— Давай, салага, попробуй меня обмануть. Я преподавал там, где ты учился. Так что ноги в руки и вперёд.
— Ох…
Перед ними простирался шумный пыльный мегаполис с покосившимися вывесками, на которых подрагивали неизвестные неоновые символы. Прохожие вроде ничем не отличались от обычных людей. Портал издал беспомощный «плюх» и сдулся за спинами ученого и его внука.
— Ну и где мы на этот раз?
Рик внимательно смотрел на часы и нервно вышагивал вперёд-назад, мыча что-то себе под нос.
— Сейчас сам всё увидишь.
Морти безрадостно облокотился на фонарный столб и пустыми глазами уткнулся вдаль. Долбаный Рик со своими долбаными параллельными вселенными. Вряд ли хоть что-то могло вообще удивить Морти, но то, что произошло позже, заставило его устои пошатнуться.
Ровно в четыре часа к дому на углу Шмаркл и Блямсдейл стрит подлетел серебристый спортивный автомобиль, зеркально отполированный и неприлично дорогой. Рик уверенно направился к нему и пожал руку, что появилась из окна, когда опустилось стекло. Санчес подал сигнал внуку и сделал приглашающий жест.
— Ну серьезно? — хмыкнул Морти и лениво потащился за дедом. Белый халат уже нырнул в салон автомобиля, и мальчишка закатил глаза, забираясь за ним.
— Благодарю, что откликнулись на просьбу о помощи, мистер Санчес.
— Зови меня Рик, сколько можно просить.
Знакомый голос.
Погоди.
Что?
Водитель повернулся к своим пассажирам и сверкнул безупречной улыбкой во все тридцать два зуба.
— Папа?
Эта версия Джерри была поразительно успешной. Густые волосы, ботокс, загар, накачанные мускулы и дорогие часы. Джерри Смит излучал уверенность, и даже сам воздух вокруг него пах деньгами.
— То есть… здравствуйте, мистер Смит. Я — Морти.
— Знаю, знаю, сынок, — хохотнул Джерри и приветливо качнул головой. — Рик, вы оба нужны мне сегодня вечером на мероприятии. Угощайся газировкой.
Возле Морти открылась крышка мини-холодильника с подсветкой, и парнишка обхватил холодную запотевшую банку Смит-плюх-колы.
— Без бэ, братан, — Рик развалился на сидении и сделал глоток из своей фляжки, мутными глазами пялясь в окно.
— Может, расскажете мне вообще, что происходит и нафига мы здесь? — Морти сделал глоток и удивлённо взглянул на банку, с которой ему улыбалась копия его отца. Богатая и успешная копия. Банку он захотел оставить себе, чтобы в случае чего отвлечь настоящего отца, когда ему что-то от него понадобится.
Джерри отвернулся и нажал на газ, уверенно держа свои богатые руки на руле. Даже спина его внушала какой-то трепет, не говоря уже о затылке.
— Морти, вы с дедушкой сегодня будете изображать мою семью. Будут все высокопоставленные чиновники и сливки общества, а меня, возможно, назначат вице-президентом. Но для этого мне нужно показать… Эм… Как бы получше выразиться. Что я ответственный примерный семьянин.
— Что? Вы… ты с ума сошел? Джерри, ну это же полный бред.
— Морти, не думал, что когда-нибудь тебе это скажу, но не спорь с батей, — раздраженно прорычал Рик. — Тебя никто не просит носить бальные платья и выступать на конкурсе красоты, будь собой. Ты — пацан и должен отыграть пацана без всяких сюрпризов.
— А ты будешь отыгрывать деда?
— За меня не беспокойся, пёс. Разберёмся. Джерри, что за приём?
— Это фуршет в белом доме. Ничего особенного.
Морти чуть не подавился газировкой, и она брызнула через нос. В его голове зашевелились какие-то подозрения, но он так и не понял, что именно его насторожило.
— Джерри, а где твоя семья? Ну там… Бэтт… Саммер…
— Морти, это долгая история. А мы уже приехали. Надо приодеться.
Огромный торговый центр с позолоченным фасадом гордо возвышался над центральной частью города. На входе в него стояли охранники, разворачивая перед входом всех, кого считали недостаточно привилегированными. Джерри Смит из этой вселенной уверенно направился к дверям и повёл бровью, когда два амбала расступились и открыли ему двери.
— Эти со мной, — бросил им Смит и многозначительно взглянул на Морти с Риком.
— Да, Джерри, мне даже удивительно, как ты умудряешься ровно ходить с золотой ложкой в заднице. Не натирает? — ухмыльнулся Рик, разглядывая коридор Смитсленда, в котором одна запонка стоила больше, чем весь спальный район на окраине вместе с его жителями.
— Я не думал, что это так заметно… аах да, я же шучу!!! Должно быть, Джерри из вашей реальности несколько отличается?
— Совсем немного, — сдавленно ответил Морти, пытаясь понять, что же тут вообще есть приемлемого. Вся одежда на манекенах была слишком белой. Слишком безупречной. Ему почему-то захотелось сломать здесь все витрины и облить это уродство краской.
Джерри пропустил из в один из бутиков и пафосно потряс рукой:
— Выбирайте что хотите, всё за мой счёт. Мы семья, не забыли?
— Морти, не стой столбом! Давай выбирай шмотки, не хочу проторчать здесь до вечера, — в привычной ядовитой манере бросил внуку Санчес, влезая в баснословно дорогой пиджак иссиня-черного цвета, — Вот же блин, сидит как влитой. Беру два!
Джерри переминался с ноги на ногу, пока ученый с внуком мерили одежду. Он явно что-то недоговаривал.
Морти уставился на них с Риком и отбросил вельветовые бежевые штаны на плечо консультанта, что крутился вокруг.
— Так не пойдёт. Ты что-то скрываешь, Джерри. Я с места не сдвинусь, пока ты всё не объяснишь.
— Морти, всё сложно…
— Слышь, давай не будем гнать лошадей. М-м-моооооооорти, у нас есть задание, и мы должны…
— Нет, Рик! Бесплатный сыр бывает только в мышеловке! Отвечай, где твой Морти?
— У нас… были кое-какие разногласия. Ничего серьезного, просто… он больше не желает видеть меня. И Саммер тоже. Я сделал всё, что мог. И теперь остался совершенно один.
— Не нравится мне это.
— Как же ты прав, Морти. Но без вас с Риком я пропаду сегодня. Умоляю, не бросайте меня. Я останусь перед вами в долгу.
Рик сделал фирменный глоток и скривил лицо, поправляя на себе алый смокинг.
— О, другое дело. По-моему, так гораздо лучше.
Даже сквозь сомнения, что заставляли желудок делать сальто каждые полминуты, Морти нехотя кивнул.
— Только один раз. Если это так необходимо для твоего имиджа…
Джерри подскочил к нему и принялся трясти его руку своими накаченными ручищами.
— Спасибо, сынок! Обещаю, вечер будет незабываемым! Рик, ты готов?
— Ааааааа то. Вот эту всю кучу я забираю.
— Ладно, отлично. Морти, а ты?
Пацан пожал плечами и процедил через силу:
— Мне только этот белый костюм.
Засуну в нагрудный карман буррито.