Глава 5. Парадокс
22 июня 2026 г., 20:30
Примечания:
Всем привет, это включение от соавтора, Gentlenesss
У изначального владельца фанфика отлетел Фикбук, поэтому не было возможности выкладывать главы... Но сейчас вроде уже пофиксили эту проблему
Замок Хенитьюзов — чертов парадокс. Муж и жена, которым не было дела до старшего сына, средний сын, выбравший административное управление и младшая дочь, желающая стать рыцарем. В заключение, словно вишенка на торте, сам старший сын, ведущий разгульный образ жизни.
Чхве Хан не был уверен в том, что хотел бы сталкиваться с кем-либо ещё из этого места. Не ещё раз.
Остановившись на перепутье, парень огляделся. Разбираться в тропинках легче, чем бесконечных комнатах замка. Свев брови к переносице, он открыл дверь, показавшуюся верной... И услышал ритмичный стук. Стук-стук-стук — раздавалось стройной цепочкой.
Но стоило ему сделать пару шагов внутрь, как звук прекратился. Чхве Хан едва успел закрыть за собой дверь и отойти на пару шагов. В месте, где он стоял только что, встрял нож.
Было близко.
Развернувшись к нападавшему одним резким движением, скиталец увидел высокого, уставшего и настороженного человека. В его руках уже покоился новый нож.
Приняв это за вызов, парень достал из ножен меч. Не успел он его как поднять, как оружием пришлось отражать пару летящих в него кинжалов. Слева мелькнула тень.
— Старик.
— Я знал, что с тобой что-то не так.
Чхве Хан утер щеку, смотря на пожилого слугу, утратившего свою улыбку. Неплохие навыки, надо признать.
В следующую секунду ему пришлось уклоняться уже от двух ударов одновременно. Вытащив застрявший в двери нож, Чхве Хан кинул его в, как ему показалось, повара. И попал. По скуле потекла тонкая струйка крови, а в глазах появился интерес.
Атака за атакой, следующая за ней защита. За спиной оказывается стена, а перед лицом старческое лицо.
— Скажи, щенок, кто тебя подослал?
Взгляд мастера меча посмурнел.
— Я не обязан перед тобой отчитываться, — слова, произнесенные им дальше, были кинуты с холодной усмешкой, намереваясь оскорбить, — Точно не перед человеком графства, которому все равно, когда их деревню вырезают как скот.
Теперь и на лицах перед ним пролегла мрачная тень. Дуэт перебросился короткими взглядами. Перемена в их мыслях и висевшее подозрение можно было почувствовать кожей.
— У убивавших были накидки с символикой звезд? — слуга огрызнулся, когда парень показательно отвернул голову. — Отвечай.
— Да. Были.
Двое мужчин, игнорируя его шипение сквозь зубы, снова перекинулись взглядами. Хоть они и опустили оружие, оно все ещё было наготове.
Просить пояснить было бесполезно. По взгляду черных глаз хорошо читался настрой паренька перед ними. И даже так, человек, что был в этой комнате с самого начала, спросил его:
— Что будешь делать?
Ответ пришел незамедлительно, без капли раздумий. Резко, словно отрезая все иные варианты.
— Найду их и заставлю поплатиться.
— Я хочу присоединиться.
Мужчина сложил руки на груди, смотря ровно на парня. Тот поднял бровь, краем зрения видя скептический взгляд старика.
Он внимательно смотрел на повара, как если бы что-то обдумывал. Затем его глаза хитро сощурились, а взгляд метнулся к мечнику.
— Ко мне?
Чхве Хан осмотрел человека, пару минут назад так желавшего прибить его, словно назойливую муху. Парень не дурак. Что-то изменилось. И послужила этому его цель, мотив.
Сообщник... Человек, возможно сумеющий помочь ему в собственных планах. От такого нельзя отказываться
Медленно, словно всё ещё в раздумьях, мечник кивнул головой.
— Я ухожу завтра. Утром.
С этими словами он развернулся к выходу, намереваясь покинуть кухню. Со спины раздался короткий окрик, спрашивающий лишь одну вещь:
— Куда идем?
— Деревня Харрис, — ответил недолго молчавший голос.
На рассвете трое человек тихо покинуло графский дом. Их уход не видел никто, и лишь только они сами знали время своего отправления и конечную точку пути.
Но никакие слова не смогли бы передать те эмоции, которые испытали Моланы, впервые ступив на разрушенную территорию деревни. Главенствующими среди них стали... Тихая ярость и неприятное чувство дежавю. Оно было столь пробирающим, что назвать его ностальгией не поворачивался язык.
Дуэт держал руки на оружии, все ещё ощущая в воздухе запах недавней резни и организации, учинившей ее. Рон присел на корточки, взяв в руки кусок валяющейся ткани. Что ж, сейчас будет тяжело опознать кого-либо, но в этом нет нужды. Мужчина приподнял голову, чтобы проследить за направлением взгляда сына. Тот уже некоторое время неотрывно смотрел в одну сторону.
И, увидев то, на что он смотрел, с губ бывшего слуги сорвался сухой хмык.
— Вот же ж щенок. Утрудился каждому могилу вырыть.
Взгляд Бикроса стал острее.
— Люди графа все равно придут сюда для перезахоронения.
— И им лучше сделать все верно.
Моланы повернули головы к Чхве Хану, точно также неотрывно смотрящему в сторону захоронений. Глухая ярость исходила от него практически клубами. Но даже это не мешало Рону заговорить
— Раз не доверяешь, тогда не следовало обращаться к графу, — Рон повел скулой. Он уже не у него в служении, однако крупицы уважения к тем, кто укрыл их, все ещё теплились в нем.
Бывший дворецкий встал с корточек, вспоминая о том, как некогда чета Хенитьюз позволила им укрыться в своем имении и перевести дыхание. Это было давно... Достаточно давно, чтобы неприятель о них забыл. Однако острая память убийц до сих пор помнит резню в доме Молан. Именно для этого они и бежали с Восточного континента.
Рон бросил мимолётный взгляд на своего сына, вспоминая его слова, сказанные после ухода названного гостя.
«Отец, способности этого человека очень велики. Я хочу научиться новому».
Он вспомнил своего сына, что признал умения мечника и пожелавшего следовать за ним. Именно поэтому Рон сказал следующие слова:
— Тебе никто не обязан. Каждый оказался здесь по личным причинам.
— Тебе необязательно этим тыкать в меня.
Они пробыли в деревне Харрис недолго. Стоило Чхве Хану убедиться, что сюда прибыли люди для проведения перезахоронения, и троица отправилась далеко от этого места.
Их путь был не легок: постоянные стычки, что продолжали завязываться на пустом месте, сильно усложняли путь. Тем не менее, вскоре они вышли за пределы округа Хенитьюзов и вышли на гористую дорогу...