Красавец и чудовище

R
Завершён
63
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 13 766 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 12 Отзывы 19 В сборник

Глава 2. Скрытое любопытство

Настройки
Рынок Уорбора был похож на пульс самого городка — редкий, спокойный, но всегда ощутимый. Здесь собирались те, кто ещё помнил, как пахнет пыль на дорогах после колонн бронетехники, как звучит сухой треск рации на фоне тишины, перед тем как всё рушится. Теперь эти люди жили иначе: обменивались новостями, спорили о ценах на картофель, обсуждали новые партии тканей. Всё, казалось бы, обыденно, но каждый нёс в себе память войны, спрятанную глубоко, в складках морщин и в резкости движений. Намджун редко задерживался. Он шёл ровно, чеканя шаг так же, как на плацу, хотя давно не носил форму. Продавцы знали: он купит ровно то, что нужно, поблагодарит и уйдёт. Ни торга, ни долгих разговоров. В его молчании было что-то уважаемое — тяжёлое, но понятное тем, кто тоже однажды возвращался из боя не с полным составом. Сегодня он снова собирался пройти быстро. Крепкие плечи и выпрямленная спина делали его заметным, даже если он пытался исчезнуть в толпе. Шрамы на лице — пересечённые линии, словно чужая карта, нарисованная на коже, — отталкивали случайные взгляды, но в Уорборе к ним давно привыкли. Здесь уважали его за другое — за то, что он вытащил из ада больше людей, чем любой другой командир. Но всё оборвалось в тот момент, когда он заметил его. Сначала — движение. Слишком плавное, слишком лёгкое для этого места. Вдоль рядов с фруктами стоял новый человек. Молодой, высокий, но не угловатый — скорее изящный, словно созданный для того, чтобы чужие взгляды задерживались на нём. Внешность — невыносимо правильная: кожа без изъянов, волосы мягко блестели в свете утра. Он был чуждым элементом в этом мире обветренных лиц и натруженных рук. Намджун почувствовал, как люди вокруг тоже заметили. Продавщица, строгая женщина с сухим голосом, вдруг стала мягче в речи. Две старушки, что выбирали рыбу, переглянулись, и одна шепнула другой: — Откуда он такой взялся? В голосе звучала и зависть, и любопытство. Уорбор был городком, где чужие всегда становились центром притяжения. Чужак обернулся. Глаза. Намджун невольно задержал дыхание. В этих глазах было слишком много — будто целый другой мир, откуда он пришёл и откуда сбежал. Они светились, но не радостью: это было свечение, за которым скрывалась усталость. Невидимая трещина, тонкая, почти незаметная, делала его не идеальным, а настоящим. — Возьмите яблоки, сладкие, прямо с юга, — сказала продавщица с улыбкой, какой Намджун за ней никогда не замечал. — Благодарю, — ответил он. И тогда случилось то, что поразило Намджуна сильнее, чем красота. Голос. Мягкий, певучий, почти музыкальный, словно каждая интонация была создана, чтобы успокаивать. Он не был громким, но в нём было столько света, что рынок будто на миг ожил. Намджун поймал себя на том, что невольно сравнивает: его собственный голос — низкий, хриплый, словно прошедший сквозь огонь и пыль, и этот — лёгкий, тянущийся, как прозрачная ткань. Он хотел отвернуться. Хотел пройти, как привык, не задерживаясь. Но узкий проход между прилавками вынудил столкнуться. Их плечи почти коснулись друг друга. Новый житель, с фруктами в руках, чуть замер, затем шагнул назад, уступая дорогу. Его улыбка была вежливой, мягкой, но в ней не было фальши. — Простите, — сказал он. Намджун машинально отозвался: — Ничего… И удивился — его собственный голос показался ему чужим, слишком низким, слишком глухим рядом с этим мягким звучанием. Они встретились взглядами. На мгновение. Но это мгновение стало слишком долгим. Контраст был обжигающим: высокий, сдержанный капитан, лицо которого хранило шрамы и усталость бессонных ночей, и омега — фарфоровый, безупречный, будто сам свет сквозил в его облике. Кто-то из прохожих остановился, кто-то шепнул соседу. Волна любопытства поднялась мгновенно. В Уорборе не было тайн: завтра весь городок заговорит о том, что капитан Ким впервые обратил внимание на кого-то. Сокджин — а имя его уже начинало тихо разноситься среди продавцов — ушёл, держа пакет с фруктами так, будто в нём лежало нечто драгоценное. Его походка была лёгкой, но в плечах чувствовалась странная напряжённость, будто он прятал свою историю под тонкой оболочкой вежливости. Он оглянулся лишь раз. Но этого одного движения хватило, чтобы что-то внутри Намджуна дрогнуло, сбив привычный ритм сердца. И когда его фигура скрылась за углом, капитан понял: дом, к которому он возвращался годами, больше не будет таким же тихим. В Уорбор пришёл человек, слишком красивый для этой земли. Слишком настоящий, чтобы его можно было не заметить.

***

В Уорборе новости распространялись быстрее, чем ветер по голым веткам осенних деревьев. Стоило кому-то увидеть нового жителя на улице — и вечером об этом уже знала половина городка. «Слишком красив», — шептали женщины, поправляя косынки и украдкой вытирая ладони о передники. «Слишком утончённый», — бросали мужчины, сжимая в руках пивные кружки и стараясь скрыть зависть за грубоватым смехом. «Слишком чужой», — думали старики, привыкшие, что всё здесь должно быть суровым и простым. Но, сколько бы ни говорили, никто не мог отрицать: появление Джина стало событием. Он ходил по улицам, будто не касаясь их тяжёлой памяти. Его походка — лёгкая, выверенная, а взгляд — открытый, но не вызывающий. В этом взгляде таилось что-то, чего местные боялись признать: он не искал чужой оценки, он будто нёс внутри себя свой собственный свет. Именно этот свет заставлял Намджуна снова и снова задерживать на нём взгляд. Капитан не любил признавать за собой любопытство. Любопытство, по его мнению, было слабостью. На войне оно стоило жизни: шаг в сторону, неосторожный взгляд — и ты уже под прицелом. Он приучил себя не смотреть лишнего, не спрашивать, если не нужно. И вдруг — этот человек. Он видел его чаще, чем позволял себе признать. На почте, где Джин аккуратно складывал конверты. В парке, где тот читал, иногда поднимая глаза к небу так, будто искал там ответ. У лавки с хлебом, где продавщица, давно привыкшая к скупым улыбкам военных, вдруг говорила мягче, чем с кем-либо другим. Намджун чувствовал, как внутри растёт странное напряжение. Он не искал этих встреч, но каждый раз, когда они происходили, сердце начинало стучать чуть быстрее. Он ловил себя на том, что хочет рассмотреть его дольше. Отмечал мелочи: как Сокджин поправляет волосы, как задерживает дыхание перед словом, как в уголках глаз появляется еле заметная усталость, спрятанная за безупречной внешностью. А Джин… Джин тоже чувствовал. Он замечал взгляд капитана — тяжёлый, пронизывающий, но в то же время неловкий, будто сам Намджун не умел позволить себе смотреть. И каждый раз, когда их глаза встречались, Джин не отводил взгляд. Не потому, что хотел вызвать его на молчаливый поединок, нет. Скорее потому, что внутри у него самого было достаточно молчания, чтобы не бояться чужого. Он видел в этом взгляде не только суровость и силу, но и трещины. Шрамы на лице не пугали его. Гораздо сильнее бросалось в глаза другое — тяжесть, которую тот носил в плечах, будто каждый шаг был отголоском давних боёв. И в Джине, который сам сбежал от чужого давления, от яркого, но губительного внимания большого города, рождалось странное чувство: этот капитан смотрит на него так, будто видит не внешность, а что-то глубже. Они встречались всё чаще, и каждый раз между ними натягивалась та самая невидимая нить. Намджун проходил мимо, молча кивал, иногда сдавленно произносил пару слов. Его голос — низкий, хрипловатый, словно скребущий по воздуху, — резко контрастировал с мягким звучанием Джина. Этот контраст не ускользал ни от одного из них. Но что удивляло Намджуна больше всего — Джин не морщился. Не смущался. Его взгляд не скользил по шрамам, не прятался от них. Напротив, он задерживался. Будто именно в этих линиях на коже он пытался прочесть то, что другие не решались даже заметить. Ночами капитан лежал в тишине своего дома, слушая, как стучат фантомные боли в теле. Его тянуло к окну, будто там, за пустынными улицами, кто-то продолжает неотрывно смотреть на него. Он ругал себя за это чувство. Оно было неуместным, слабым. Но чем больше он пытался подавить его, тем яснее понимал: его жизнь, до этого чёткая и сухая, начала рушиться. А Джин в эти же ночи сидел у себя в комнате, сжимая в руках книгу, которую не читал. Его мысли возвращались к взгляду капитана. Тяжёлому, осторожному, но почему-то честному. И в этой честности было больше тепла, чем во всех признаниях, что он слышал когда-либо от других. Их любознательность была скрытой. Никто не говорил лишнего. Никто не делал первого шага. Но городок уже начинал шептаться. — Капитан смотрит на него иначе, — произнесла одна соседка другой. — Может, он просто наблюдает, привыкать ведь нужно, — ответила та. — Нет, — вздохнула первая. — Это не взгляд привыкания. Это взгляд, в котором слишком много того, что он сам не хочет признавать. И только сами двое знали: в этих взглядах было начало чего-то, что страшнее любых боёв.
63 Нравится 12 Отзывы 19 В сборник